From jcowan@reutershealth.com Fri Jan 24 15:29:43 2003
Return-Path: <jcowan@reutershealth.com>
X-Sender: jcowan@reutershealth.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_2_3_0); 24 Jan 2003 23:29:42 -0000
Received: (qmail 67946 invoked from network); 24 Jan 2003 23:29:32 -0000
Received: from unknown (66.218.66.217)
  by m9.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 24 Jan 2003 23:29:32 -0000
Received: from unknown (HELO mail2.reutershealth.com) (65.246.141.151)
  by mta2.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 24 Jan 2003 23:29:32 -0000
Received: from skunk.reutershealth.com ([10.65.117.21])
  by mail2.reutershealth.com (Pro-8.9.3/Pro-8.9.3) with SMTP id SAA25912
  for <lojban@yahoogroups.com>; Fri, 24 Jan 2003 18:42:27 -0500 (EST)
Message-Id: <200301242342.SAA25912@mail2.reutershealth.com>
Received: by skunk.reutershealth.com (sSMTP sendmail emulation); Fri, 24 Jan 2003 18:29:30 -0500
Subject: Re: [lojban] An X is an X
To: lojban@yahoogroups.com (Lojban List)
Date: Fri, 24 Jan 2003 18:29:30 -0500 (EST)
In-Reply-To: <200301241746.42842.phma@webjockey.net> from "Pierre Abbat" at Jan 24, 2003 05:46:42 PM
X-Mailer: ELM [version 2.5 PL6]
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit
From: John Cowan <jcowan@reutershealth.com>
X-Yahoo-Group-Post: member; u=8122456
X-Yahoo-Profile: john_w_cowan

Pierre Abbat scripsit:

> "an X is an X" (count noun) or "X is X" (mass noun) is an idiom; in Lojban 
> it's a tautology. How should the idiom be rendered in Lojban?

And when you've solved that problem, tackle this one:

In old Australia/Wales/Montana, men were men and sheep were nervous.


-- 
Schlingt dreifach einen Kreis vom dies! || John Cowan <jcowan@reutershealth.com>
Schliesst euer Aug vor heiliger Schau, || http://www.reutershealth.com
Denn er genoss vom Honig-Tau, || http://www.ccil.org/~cowan
Und trank die Milch vom Paradies. -- Coleridge (tr. Politzer)

