From lojban-out@lojban.org Mon Feb 10 10:38:38 2003 Return-Path: X-Sender: lojban-out@lojban.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-8_2_3_4); 10 Feb 2003 18:38:36 -0000 Received: (qmail 90357 invoked from network); 10 Feb 2003 18:38:33 -0000 Received: from unknown (66.218.66.216) by m9.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 10 Feb 2003 18:38:33 -0000 Received: from unknown (HELO digitalkingdom.org) (204.152.186.175) by mta1.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 10 Feb 2003 18:38:35 -0000 Received: from lojban-out by digitalkingdom.org with local (Exim 4.12) id 18iIp9-0005Bk-00 for lojban@yahoogroups.com; Mon, 10 Feb 2003 10:38:35 -0800 Received: from digitalkingdom.org ([204.152.186.175] helo=chain) by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.12) id 18iIp5-0005BR-00; Mon, 10 Feb 2003 10:38:31 -0800 Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Mon, 10 Feb 2003 10:38:30 -0800 (PST) Received: from rlpowell by digitalkingdom.org with local (Exim 4.12) id 18iIoz-0005BH-00 for lojban-list@lojban.org; Mon, 10 Feb 2003 10:38:25 -0800 Date: Mon, 10 Feb 2003 10:38:25 -0800 To: lojban-list@lojban.org Subject: [lojban] Re: sumtcita needed, badly. Message-ID: <20030210183825.GA16074@digitalkingdom.org> Mail-Followup-To: lojban-list@lojban.org References: <20030208083222.GB16074@digitalkingdom.org> <20030208105312.GD16074@digitalkingdom.org> <20030208143935.GA99931@allusion.net> <20030208174529.GG16074@digitalkingdom.org> <20030209142323.GA5185@allusion.net> <20030210000118.GM16074@digitalkingdom.org> <20030210024144.GA18279@mit.edu> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20030210024144.GA18279@mit.edu> User-Agent: Mutt/1.5.3i X-archive-position: 4077 X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0 Sender: lojban-list-bounce@lojban.org Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org X-original-sender: rlpowell@digitalkingdom.org Precedence: bulk X-list: lojban-list X-eGroups-From: Robin Lee Powell From: Robin Lee Powell Reply-To: rlpowell@digitalkingdom.org X-Yahoo-Group-Post: member; u=116389790 X-Yahoo-Profile: lojban_out On Sun, Feb 09, 2003 at 09:41:44PM -0500, Rob Speer wrote: > On Sun, Feb 09, 2003 at 04:01:18PM -0800, Robin Lee Powell wrote: > > Uhhh, "I say that you talked to me" is "mi cusku le du'u do mi > > tavla', isn't it? "mi cusku lesedu'u do mi tavla" is "I say the > > sentece "do mi tavla"", isn't it? > > > > The x2 of du'u is a literal sentence: > > > > du'u NU bridi abstract > > abstractor: predication/bridi abstractor; x1 is > > predication [bridi] expressed in sentence x2 > > You're thinking of abstractions as if they were brivla. The thing > inside "du'u" or "sedu'u" isn't the x1 or x2, it's [bridi]. x1 and x2 > are two different abstractions that come from this bridi. The {se} > only switches these places; it doesn't change what the du'u contains. Thank you, and others. This helps. -Robin -- http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ *** I'm a *male* Robin. .i le pamoi velru'e zo'u crepu le plibu taxfu .i le remoi velru'e zo'u mo .i le cimoi velru'e zo'u ba'e prali .uisai http://www.lojban.org/ *** to sa'a cu'u lei pibyta'u cridrnoma toi