From lojban-out@lojban.org Mon Mar 03 17:16:42 2003
Return-Path: <lojban-out@lojban.org>
X-Sender: lojban-out@lojban.org
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_2_3_4); 4 Mar 2003 01:16:42 -0000
Received: (qmail 76833 invoked from network); 4 Mar 2003 01:16:41 -0000
Received: from unknown (66.218.66.218)
  by m8.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 4 Mar 2003 01:16:41 -0000
Received: from unknown (HELO digitalkingdom.org) (204.152.186.175)
  by mta3.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 4 Mar 2003 01:16:41 -0000
Received: from lojban-out by digitalkingdom.org with local (Exim 4.12)
  id 18q12q-0003rw-00
  for lojban@yahoogroups.com; Mon, 03 Mar 2003 17:16:36 -0800
Received: from digitalkingdom.org ([204.152.186.175] helo=chain)
  by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.12)
  id 18q10T-0003rL-00; Mon, 03 Mar 2003 17:14:09 -0800
Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Mon, 03 Mar 2003 17:14:07 -0800 (PST)
Received: from cs6668125-184.austin.rr.com ([66.68.125.184] ident=root)
  by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.12)
  id 18q10M-0003rC-00
  for lojban-list@lojban.org; Mon, 03 Mar 2003 17:14:02 -0800
Received: from cs6668125-184.austin.rr.com (asdf@localhost [127.0.0.1])
  by cs6668125-184.austin.rr.com (8.12.3/8.12.3) with ESMTP id h241KfCG021624;
  Mon, 3 Mar 2003 19:20:41 -0600 (CST)
  (envelope-from fracture@cs6668125-184.austin.rr.com)
Received: (from fracture@localhost)
  by cs6668125-184.austin.rr.com (8.12.3/8.12.3/Submit) id h241KeBG021623;
  Mon, 3 Mar 2003 19:20:40 -0600 (CST)
Date: Mon, 3 Mar 2003 19:20:40 -0600
To: lojban-list@lojban.org
Cc: ragnarok@pobox.com
Subject: [lojban] Re: Honorifics (was: RE: Re: The Any thread)
Message-ID: <20030304012040.GA21589@allusion.net>
References: <20030303235645.GA20658@allusion.net> <5.2.0.9.0.20030303193828.0349e1f0@pop.east.cox.net>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: multipart/signed; micalg=pgp-sha1;	protocol="application/pgp-signature"; boundary="bp/iNruPH9dso1Pn"
Content-Disposition: inline
In-Reply-To: <5.2.0.9.0.20030303193828.0349e1f0@pop.east.cox.net>
User-Agent: Mutt/1.5.1i
X-archive-position: 4319
X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0
Sender: lojban-list-bounce@lojban.org
Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org
X-original-sender: fracture@allusion.net
Precedence: bulk
X-list: lojban-list
X-eGroups-From: Jordan DeLong <fracture@allusion.net>
From: Jordan DeLong <lojban-out@lojban.org>
Reply-To: fracture@allusion.net
X-Yahoo-Group-Post: member; u=116389790
X-Yahoo-Profile: lojban_out

--bp/iNruPH9dso1Pn
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Disposition: inline
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

On Mon, Mar 03, 2003 at 07:48:14PM -0500, Robert LeChevalier wrote:
> At 06:59 PM 3/3/03 -0500, Craig wrote:
[...]
> Also, most honorifics that have nothing to do with leadership are not sim=
ply
> >rank. These include both honorific meanings of "Doctor", "Professor" whe=
n
> >used honorifically, "the Honorable" for judges, and probably some that I
> >can't think of. Also consider the English system, which it would help to=
be
> >able to translate for use when translating texts. Mister for male, Miss =
for
> >unmarried female, and suspensions that don't expand to anything anymore =
but
> >are pronounced "miz" and "misses" for generic and married female
> >respectively. This cannot be said with ga'i, and it is essential for
> >translations that it be translatable.
>=20
> Professor Smith might be doi smit po'u la ctuca .io
> Mister is then la nanmu .io
> Ms. is then la ninmu .io
> Mrs. is then la fetspe .io

Shouldn't Mrs. have a .ionai? Didn't "Mrs. John Doe" originally
imply that she was the property of John?

--=20
Jordan DeLong - fracture@allusion.net
lu zo'o loi censa bakni cu terzba le zaltapla poi xagrai li'u
sei la mark. tuen. cusku

--bp/iNruPH9dso1Pn
Content-Type: application/pgp-signature
Content-Disposition: inline

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.0.7 (FreeBSD)

iD8DBQE+Y/9oDrrilS51AZ8RAgEzAJ0VIvKCBVjgJ6WhaJTcr768em195wCfUQaJ
ruAI353lhd1Eo1fYTU8mPpM=
=9pRd
-----END PGP SIGNATURE-----

--bp/iNruPH9dso1Pn--

