From lojban-out@lojban.org Thu Mar 27 10:26:15 2003
Return-Path: <lojban-out@lojban.org>
X-Sender: lojban-out@lojban.org
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_2_6_5); 27 Mar 2003 18:26:15 -0000
Received: (qmail 57111 invoked from network); 27 Mar 2003 18:26:15 -0000
Received: from unknown (66.218.66.216)
  by m6.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 27 Mar 2003 18:26:15 -0000
Received: from unknown (HELO digitalkingdom.org) (204.152.186.175)
  by mta1.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 27 Mar 2003 18:26:15 -0000
Received: from lojban-out by digitalkingdom.org with local (Exim 4.12)
  id 18yc4t-0003bA-00
  for lojban@yahoogroups.com; Thu, 27 Mar 2003 10:26:15 -0800
Received: from digitalkingdom.org ([204.152.186.175] helo=chain)
  by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.12)
  id 18yc4p-0003ar-00; Thu, 27 Mar 2003 10:26:11 -0800
Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Thu, 27 Mar 2003 10:26:10 -0800 (PST)
Received: from rlpowell by digitalkingdom.org with local (Exim 4.12)
  id 18yc4i-0003ag-00
  for lojban-list@lojban.org; Thu, 27 Mar 2003 10:26:04 -0800
Date: Thu, 27 Mar 2003 10:26:04 -0800
To: lojban-list@lojban.org
Subject: [lojban] Re: Alice proofreading
Message-ID: <20030327182604.GE9604@digitalkingdom.org>
Mail-Followup-To: lojban-list@lojban.org
References: <004801c2f3a8$74a8f3c0$b09eb280@ic.intranet.epfl.ch> <b5sj8g+a7ol@eGroups.com> <20030327074438.GC9604@digitalkingdom.org> <001e01c2f444$1d34fac0$879eb280@ic.intranet.epfl.ch>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Disposition: inline
In-Reply-To: <001e01c2f444$1d34fac0$879eb280@ic.intranet.epfl.ch>
User-Agent: Mutt/1.5.4i
X-archive-position: 4650
X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0
Sender: lojban-list-bounce@lojban.org
Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org
X-original-sender: rlpowell@digitalkingdom.org
Precedence: bulk
X-list: lojban-list
X-eGroups-From: Robin Lee Powell <rlpowell@digitalkingdom.org>
From: Robin Lee Powell <lojban-out@lojban.org>
Reply-To: rlpowell@digitalkingdom.org
X-Yahoo-Group-Post: member; u=116389790
X-Yahoo-Profile: lojban_out

On Thu, Mar 27, 2003 at 10:34:50AM +0100, Gregory Dyke wrote:
> cu'u la rabn
> >
> > za'uzra?
> >
> > There is no rafsi 'zra', that I can find.
> 
> No, but my current "lojban vocabulary space" recognizes that "zra"
> *seems* to be a rafsi for {cizra} 

Yeah, I went to the same place.

> (ok, if it's preceded by cizra, that helps). I also know that za'u
> is a cmavo which has something to do with "more" I think the
> original was "peculiar and peculiarlier" ?

"Curiouser and curiouser". Part of the reason I haven't started
posting one of my famed back-translations is that I remember exact
wording for most of the first chapter of Alice in English... 8)

-Robin

-- 
http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ *** I'm a *male* Robin.
.i le pamoi velru'e zo'u crepu le plibu taxfu
.i le remoi velru'e zo'u mo .i le cimoi velru'e zo'u ba'e prali .uisai
http://www.lojban.org/ *** to sa'a cu'u lei pibyta'u cridrnoma toi




