From lojban-out@lojban.org Sat Mar 29 20:57:03 2003
Return-Path: <lojban-out@lojban.org>
X-Sender: lojban-out@lojban.org
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-8_2_6_5); 30 Mar 2003 04:57:03 -0000
Received: (qmail 48956 invoked from network); 30 Mar 2003 04:57:02 -0000
Received: from unknown (66.218.66.216)
  by m6.grp.scd.yahoo.com with QMQP; 30 Mar 2003 04:57:02 -0000
Received: from unknown (HELO digitalkingdom.org) (204.152.186.175)
  by mta1.grp.scd.yahoo.com with SMTP; 30 Mar 2003 04:57:02 -0000
Received: from lojban-out by digitalkingdom.org with local (Exim 4.12)
  id 18zUsQ-0002P2-00
  for lojban@yahoogroups.com; Sat, 29 Mar 2003 20:57:02 -0800
Received: from digitalkingdom.org ([204.152.186.175] helo=chain)
  by digitalkingdom.org with esmtp (Exim 4.12)
  id 18zUsD-0002Od-00; Sat, 29 Mar 2003 20:56:49 -0800
Received: with ECARTIS (v1.0.0; list lojban-list); Sat, 29 Mar 2003 20:56:47 -0800 (PST)
Received: from rlpowell by digitalkingdom.org with local (Exim 4.12)
  id 18zUs1-0002OU-00
  for lojban-list@lojban.org; Sat, 29 Mar 2003 20:56:37 -0800
Date: Sat, 29 Mar 2003 20:56:37 -0800
To: lojban-list@lojban.org
Subject: [lojban] Re: Most confusing def in jbovlaste
Message-ID: <20030330045637.GZ28386@digitalkingdom.org>
Mail-Followup-To: lojban-list@lojban.org
References: <200303292251.22526.phma@webjockey.net>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Disposition: inline
In-Reply-To: <200303292251.22526.phma@webjockey.net>
User-Agent: Mutt/1.5.4i
X-archive-position: 4687
X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0
Sender: lojban-list-bounce@lojban.org
Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org
X-original-sender: rlpowell@digitalkingdom.org
Precedence: bulk
X-list: lojban-list
X-eGroups-From: Robin Lee Powell <rlpowell@digitalkingdom.org>
From: Robin Lee Powell <lojban-out@lojban.org>
Reply-To: rlpowell@digitalkingdom.org
X-Yahoo-Group-Post: member; u=116389790
X-Yahoo-Profile: lojban_out

On Sat, Mar 29, 2003 at 10:51:22PM -0500, Pierre Abbat wrote:
> Looking over the unvoted words, I came upon the following
> definition for {be'aspe}:
> 
> x1 is a married with parent [of son] x2 with omit x3 with married
> to-son x4.

That would have been automatically added from the NORALUJv data.
Since the formats were completely different, some compromises had to
be made. 8)

Please feel free to submit an alternate definition.

-Robin

-- 
http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ *** I'm a *male* Robin.
.i le pamoi velru'e zo'u crepu le plibu taxfu
.i le remoi velru'e zo'u mo .i le cimoi velru'e zo'u ba'e prali .uisai
http://www.lojban.org/ *** to sa'a cu'u lei pibyta'u cridrnoma toi




