From rmcivor@macsrule.com Fri Feb 4 12:49:14 2000 X-Digest-Num: 354 Message-ID: <44114.354.1918.959273825@eGroups.com> Date: Fri, 4 Feb 2000 15:49:14 -0500 From: "Robert A. McIvor" Subject: Re: 3 loafs At 5:48 PM +0200 2/3/00, Ivan A Derzhanski wrote: >From: Ivan A Derzhanski >> >How do we say `one more' (English `another one') in Lojban? >> >> {lo drata}. >> >> You mean as a number? I don't know. > >I mean that if the English sentence _He ate another loaf_ is >translated word-by-word into Bulgarian or German, it will come >across as putting undue emphasis on the fact that the second loaf >was different from the first one (as if it could have been the >same one). > In Loglan, I would have said 'da [pa] gentci ne rebfoa' He/she/it again-ate a bread-loaf, which put the stress on the repetition of the eating act rather than the characteristics of the loaf. Presumably the same is possible in Lojban. Sincerely, Robert A. McIvor (rmcivor@mac.com)