From jjllambias@hotmail.com Thu Feb 10 14:31:20 2000 X-Digest-Num: 360 Message-ID: <44114.360.1969.959273826@eGroups.com> Date: Thu, 10 Feb 2000 14:31:20 PST From: "Jorge Llambias" Subject: Re: And the Eskimos have 100 words for 'Snow Cone' la lojbab cusku di'e >Interesting. But on the other hand, if someone asked me to define "sanmi" >in Lojban - my first inclination would be to say "nu citka" ("event of >eating") so that the matchup is not as bad as you make it sound. That has to be malglico! Surely le sanmi can't be both le nu citka and le se citka. If it is something that can be eaten it can't be an event of eating. (mi citka le sanmi - mi citka le nu citka ?!) (Unless you were using Loglan "nu" = Lojban "se". This is probably the most confusing cmavo of all for anyone trying to learn both languages, competing for that position with "na", which means "ca" in Loglan.) In Spanish the word "comida" can mean "food" or "meal". It means "food" when used as a mass noun and "meal" as a count noun. When it means "meal" it can also have both senses of the English "meal", the event and the actual food. But does Lojban {sanmi} have this dual meaning too? co'o mi'e xorxes ______________________________________________________ Get Your Private, Free Email at http://www.hotmail.com