From pycyn@aol.com Thu Apr 20 02:01:04 2000
Return-Path: <Pycyn@aol.com>
Received: (qmail 5682 invoked from network); 20 Apr 2000 09:01:02 -0000
Received: from unknown (10.1.10.26) by m3.onelist.org with QMQP; 20 Apr 2000 09:01:02 -0000
Received: from unknown (HELO imo23.mx.aol.com) (152.163.225.67) by mta1 with SMTP; 20 Apr 2000 09:01:01 -0000
Received: from Pycyn@aol.com by imo23.mx.aol.com (mail_out_v25.3.) id h.6e.23a1fdc (8392) for <lojban@onelist.com>; Thu, 20 Apr 2000 05:00:55 -0400 (EDT)
Message-ID: <6e.23a1fdc.26302147@aol.com>
Date: Thu, 20 Apr 2000 05:00:55 EDT
Subject: Re: [lojban] not quite RECORD:x 
To: lojban@egroups.com
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit
X-Mailer: AOL 4.0 for Windows sub 33
From: pycyn@aol.com

In a message dated 4/18/00 9:39:03 AM CST, jjllambias@hotmail.com writes:

<<>German ch, Russian kh, Spanish j or x (or g before e or i),

Spanish x is normally pronounced ks, as in English.
The only word I know where x is pronounced like j is "Mexico",
which most non-Mexicans write as "Mejico" anyway.
(Maybe Texas/Tejas is another such word, but in this case
the pronunciation varies along with the orthography.)>>

Well, Quixote, Xoxomilchi, and so on -- generally where Catalan or Aztec or 
Mayan had an sh in the 16th century. Mainly names, it looks like (but the 
Soviet premier was Jruschof, not Xruschof in the papers). And mainly 
Mexican? But "par exemplo" remembered from a class where they were trying, 
against our experience in the fields, to teach us Cathtellian.

