From pycyn@aol.com Thu Jun 08 18:15:00 2000 Return-Path: Received: (qmail 574 invoked from network); 9 Jun 2000 01:15:00 -0000 Received: from unknown (10.1.10.26) by m4.onelist.org with QMQP; 9 Jun 2000 01:15:00 -0000 Received: from unknown (HELO imo-r15.mx.aol.com) (152.163.225.69) by mta1 with SMTP; 9 Jun 2000 01:14:59 -0000 Received: from Pycyn@aol.com by imo-r15.mx.aol.com (mail_out_v27.9.) id a.9e.588626f (2616) for ; Thu, 8 Jun 2000 21:14:49 -0400 (EDT) Message-ID: <9e.588626f.26719f05@aol.com> Date: Thu, 8 Jun 2000 21:14:45 EDT Subject: Re: [lojban] Re: Robin on cmene To: lojban@egroups.com MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Mailer: AOL 3.0 16-bit for Windows sub 41 From: pycyn@aol.com In a message dated 00-06-08 12:02:15 EDT, rowbean writes: << That might be a cultural thing about who "owns" a name.>> It seems to be fairly universal -- the benamed does. If it is someone else -- the elders or the community,say, getting it right becomes even more important, since it affects the fabric of the whole family or society. <> I suspect that Americans have it even worse, thanks to two siamese cats, both called lb /tei,ou/ -- in "That Darned Cat," with Hayley Mills yet, and "The Incredible Journey." We have been helped a bit by some books with names like "A Taoist on Wall Street" where the joke is made explicit (Dow-Jones Index is a standard reporting device for the state of the American Stock Exchange). And cheer up, BBC newsreaders are not the last word in linguistic nor journalistic excellence (contrary to the usual ex-pat Brit beliefs) and they have got to be better than some of ours who are still stuck on the royal legume version. To Michael on LiPo, remember that "roshi" is LaoTzu said japonically.