From pycyn@aol.com Mon Jun 12 14:32:45 2000 Return-Path: Received: (qmail 32529 invoked from network); 12 Jun 2000 21:32:43 -0000 Received: from unknown (10.1.10.142) by m1.onelist.org with QMQP; 12 Jun 2000 21:32:43 -0000 Received: from unknown (HELO imo-r15.mx.aol.com) (152.163.225.69) by mta3 with SMTP; 12 Jun 2000 21:32:43 -0000 Received: from Pycyn@aol.com by imo-r15.mx.aol.com (mail_out_v27.10.) id a.bd.42b556d (3984) for ; Mon, 12 Jun 2000 17:32:35 -0400 (EDT) Message-ID: Date: Mon, 12 Jun 2000 17:32:34 EDT Subject: Re: lujvo To: lojban@egroups.com MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Mailer: AOL 3.0 16-bit for Windows sub 41 From: pycyn@aol.com In a message dated 00-06-12 16:05:25 EDT, aulun writes: << I just wanted to have a Lojban equivalent to Italian "Madonna" (ma donna=my lady/mistress; having a fixed - first of all Roman-Catholic - meaning, comparable to German "Unsere liebe Frau..."). >> I suppose that is where the singer got it -- she is of Italian descent, I seem to recall. The name does get around though -- consider Liebfraumilch for just one. <<(Since /mamta/ isn't necessarily meant biologically, why not /seljbecevni/?).>> But this case IS meant biologically -- and wouldn't cevrseljbe fit the lb patterns better? <<>all others are variants of Sanskrit "vatinganah": badinjan, aubergine, brinjal, S. melongena, > melenzana, mad apple (misinterpretation of "melenzana" as "mala insana"). Pick any you want and add "spaty" or "gruty" to the > beginning of it. In German it's 'Aubergine' or 'Eierfrucht' (eggfruit), in Romanian it's more special: they're called 'vinete' (lb: VInete), which is '(the) purple ones'. In the same manner tomatoes are 'rosii' (lb: roci), '(the) red ones' and the long-shaped yellow-green paprikas are named by 'ardei' (lb: arDEI), '(the) burning (hot) ones'. So why not zirspa? ;) Don't they also taste like zirspa!>> Sorry I waxed colloquial on you. But as to eggplants, I wonder what culture has a claim on the original -- I suspect the Indian does, hence my preference for brinjal. But other can surely make cases. zirspa is nice too, but not likely to be understood immediately, given all the purple things that come to mind first. But maybe with plant = vegetable, it would work. <> With a name like that, I would have expected somethhing more like the Greek, lasagne with slice eggplant for noodles, ground lamb, and loads of Bechamel , not stuffed eggplants with extra olive oil (it was the oil bill that made the iman faint, right?).