From taral@taral.net Mon Jun 26 10:25:15 2000
Return-Path: <taral@taral.net>
Received: (qmail 29011 invoked from network); 26 Jun 2000 17:25:13 -0000
Received: from unknown (10.1.10.27) by m1.onelist.org with QMQP; 26 Jun 2000 17:25:13 -0000
Received: from unknown (HELO augustus.webxess.com) (208.227.102.15) by mta2 with SMTP; 26 Jun 2000 17:25:12 -0000
Received: from taral.net (IDENT:taral@augustus.webxess.com [208.227.102.15]) by augustus.webxess.com (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id MAA14528 for <lojban@egroups.com>; Mon, 26 Jun 2000 12:22:25 -0500
Message-Id: <200006261722.MAA14528@augustus.webxess.com>
Date: Mon, 26 Jun 2000 12:22:22 -0500 (CDT)
Subject: Re: [lojban] As Kunsunlundz said... [was RE: RECORD:containers]
To: lojban@egroups.com
MIME-Version: 1.0
Content-Type: TEXT/plain; CHARSET=US-ASCII
From: Taral <taral@taral.net>

On 26 Jun, John Cowan wrote:

> Actually what is forbidden is "ta caca'oca'a botpi" = that thing is now, ongoingly,
> in actual fact bottling something-unspecified.

I don't understand why that is forbidden. Presumably, the "caca'oca'a"
indicates that indeed the bottle bottles something. So the missing sumti
means that the "something" is irrelevant to the discussion.

Taral




