From swiftrain@xxxxxxxxx.xxxx Sat Feb 20 11:18:02 1999 X-Digest-Num: 67 Message-ID: <44114.67.328.959273824@eGroups.com> Date: Sat, 20 Feb 1999 14:18:02 -0500 From: SwiftRain > {.ui.a'u.i'o} I fwded this to my brother, who writes poetry and loves > haiku - this is the kind of thing that generates interest in Lojban! .iesai! ku'i... > Are these translations from the Japanese or retranslated from English? i'm afraid i only know a few words of japanese... which is why i would hesitate to do a lot of haiku translations. it would be wonderful to have a lojban version of Basho, but it should really be done by someone japanese! > {lo lunra selgusni ninmu} - now that's really beautiful! ki'esai .i mi ko'a .ie nelci > - the {le} in {blabi xrula le perli} seems superfluous .e'upei lu "blabi xrula perli" li'u? wouldn't that mean "white blossomed pear"? > - {.ije} isn't necessary, I think, since there is no need to assert > the truth of both propositions - the "and" here is rhetorical, not > logical, and could be rendered by {.iji'a} or simply {.i} .ie > co'o mi'e robin. co'o mi'e bret.