From jjllambias@hotmail.com Sat Jul 01 08:25:32 2000
Return-Path: <jjllambias@hotmail.com>
Received: (qmail 31874 invoked from network); 1 Jul 2000 15:25:32 -0000
Received: from unknown (10.1.10.26) by m4.onelist.org with QMQP; 1 Jul 2000 15:25:32 -0000
Received: from unknown (HELO hotmail.com) (216.33.241.160) by mta1 with SMTP; 1 Jul 2000 15:25:32 -0000
Received: (qmail 70636 invoked by uid 0); 1 Jul 2000 15:25:31 -0000
Message-ID: <20000701152531.70635.qmail@hotmail.com>
Received: from 200.42.155.235 by www.hotmail.com with HTTP; Sat, 01 Jul 2000 08:25:31 PDT
X-Originating-IP: [200.42.155.235]
To: lojban@egroups.com
Subject: Re: [lojban] RE: opposite of za'o
Date: Sat, 01 Jul 2000 08:25:31 PDT
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; format=flowed
From: "Jorge Llambias" <jjllambias@hotmail.com>


la pycyn cusku di'e

>{za'o} means "continuing beyond a natural end-point" (roughly -- we'll 
>ignore
>the fine points here).
>I took pier to be asking after "stops before a natural end point," which
>looks like {co'u} to me.

But isn't {co'u} used for any stop, before, at, or after a
natural end point? If {co'u} does have the implication of
"before the natural end point" then {ba'oco'u} works for
the "no longer" period (since {co'u} by itself is just for
the stopping point, not for the following period). But I think
{co'u} is not so specific.

>BUT some other notions have come up, the mirror images of these, it seems 
>--
>or these of the complementary event?
>"going before the natural starting point" (stop not going before the 
>natural
>ending point of not going?)

This one is "already", right.

>"start well after the natural starting point" ("not going at the natural
>starting point" =? keeps on not going after natural time to go?)

I would make a distinction between those two. "start well after"
would be "finally" or "at last". What you have in brackets is
"not yet". "Finally" is what comes after "not yet": {ba'o za'o na},
"the aftermath of the over not".

mi ba'o za'o na se zdani
I am home at last.

>All of these seem to get involved in the "still" "already" "yet" complexes.
>Comments eagerly sought.

I wish we had a simpler "already" than {na za'o na}.

co'o mi'e xorxes



________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com


