From a.rosta@dtn.ntl.com Fri Jul 07 08:44:18 2000
Return-Path: <a.rosta@dtn.ntl.com>
Received: (qmail 19899 invoked from network); 7 Jul 2000 15:44:18 -0000
Received: from unknown (10.1.10.27) by m2.onelist.org with QMQP; 7 Jul 2000 15:44:18 -0000
Received: from unknown (HELO relay3-gui.server.ntli.net) (194.168.4.200) by mta1 with SMTP; 7 Jul 2000 15:44:18 -0000
Received: from m75-mp1-cvx1c.gui.ntl.com ([62.252.12.75] helo=andrew) by relay3-gui.server.ntli.net with smtp (Exim 3.03 #2) id 13Aa86-00007w-00; Fri, 07 Jul 2000 16:33:26 +0100
To: <robin@Bilkent.EDU.TR>, <lojban@egroups.com>
Subject: RE: [lojban] Re: Robin on cmene
Date: Fri, 7 Jul 2000 16:42:43 +0100
Message-ID: <LPBBJKMNINKHACNDIIGMAEJPCLAA.a.rosta@dtn.ntl.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: 7bit
X-Priority: 3 (Normal)
X-MSMail-Priority: Normal
X-Mailer: Microsoft Outlook IMO, Build 9.0.2416 (9.0.2910.0)
Importance: Normal
In-Reply-To: <393FC2AB.E4BF6DC0@bilkent.edu.tr>
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2615.200
From: "And Rosta" <a.rosta@dtn.ntl.com>

> I still get pissed off by the fact that BBC announcers can't 
> pronounce "Beijing" though!

Don't they say /beI'dZIN/? And isn't that the closest one can get
to the Chinese in RP phonology? To my ears, it is. (Ahhh! I get it.
You mean they say /beI'ZIN/? Yes, that pisses me off mightily,
too. Smug BBC fuckers.

> co'o mi'e robin./rabn.

or, for me, robn

