From iad@MATH.BAS.BG Fri Aug 25 10:10:12 2000
Return-Path: <iad@math.bas.bg>
Received: (qmail 9024 invoked from network); 25 Aug 2000 17:10:11 -0000
Received: from unknown (10.1.10.142) by m3.onelist.org with QMQP; 25 Aug 2000 17:10:11 -0000
Received: from unknown (HELO lnd.internet-bg.net) (212.124.64.2) by mta3 with SMTP; 25 Aug 2000 17:10:10 -0000
Received: from math.bas.bg (ppp101.internet-bg.net [212.124.66.101]) by lnd.internet-bg.net (8.9.3/8.9.0) with ESMTP id UAA13345 for <lojban@egroups.com>; Fri, 25 Aug 2000 20:23:32 +0300
Message-ID: <39A6A973.644B1FB1@math.bas.bg>
Date: Fri, 25 Aug 2000 20:14:27 +0300
X-Mailer: Mozilla 4.74 [en] (Win98; U)
X-Accept-Language: en
MIME-Version: 1.0
To: lojban@egroups.com
Subject: Re: [lojban] World-historical and religious figures in Lojban
References: <ce.9d13955.26d7e034@aol.com>
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit
From: Ivan A Derzhanski <iad@MATH.BAS.BG>

pycyn@aol.com wrote:
> There is the further question of then and now -- should we try
> to get the way the ancient person would have said it or the way
> it is said at his home now.

As a general policy (subject to deviating from where appropriate),
I'd say the former if we can reconstruct it with reasonable
certainty, otherwise the latter.

> God (well, Karlgren) only knows what K'ung Ch'iu called himself
> or how he would have pronounced his honorific "master teacher".

Or rather how his disciples would have pronounced it.

> Lojban has, I think, settled this one for the modern version
> kunfudz (but I expect to hear from aulun and ivan to the contrary
> instanter).

My only problem with {kunfu,dz} is one I think I have stated before:
I'd like some sort of guarantee that the licence to break up
consonant clusters by a buffer vowel isn't valid for affricates.
If there is a risk of that being sounded as {kunfudIz}, I vote
for {kunfu,z.} instead.

(What was the story about {-,dz.}? Is that acceptable? If not,
I'll suggest {kunfu'ydz.}.)

--Ivan

