From mark@kli.org Sun Aug 27 18:23:38 2000
Return-Path: <mark@kli.org>
Received: (qmail 29106 invoked from network); 28 Aug 2000 01:23:38 -0000
Received: from unknown (10.1.10.26) by m4.onelist.org with QMQP; 28 Aug 2000 01:23:38 -0000
Received: from unknown (HELO pi.meson.org) (209.191.39.185) by mta1 with SMTP; 28 Aug 2000 01:23:37 -0000
Received: (qmail 5121 invoked by uid 1000); 28 Aug 2000 01:19:35 -0000
Date: 28 Aug 2000 01:19:35 -0000
Message-ID: <20000828011935.5120.qmail@pi.meson.org>
To: lojban@egroups.com
In-reply-to: <20000828011244.5100.qmail@pi.meson.org> (mark@kli.org)
Subject: Re: [lojban] World-historical and religious figures in Lojban
References: <ce.9d13955.26d7e034@aol.com> <0008271734400D.14222@neofelis> <20000828011244.5100.qmail@pi.meson.org>
From: "Mark E. Shoulson" <mark@kli.org>

>From: "Mark E. Shoulson" <mark@kli.org>
>Date: 28 Aug 2000 01:12:44 -0000
>
>>From: Pierre Abbat <phma@oltronics.net>
>>Date: Sun, 27 Aug 2000 17:31:20 -0400
>>
>>On Fri, 25 Aug 2000, pycyn@aol.com wrote:
>>li'o
>>> As for Caesar, since we know pretty well how he would have said it and this 
>>>knnowledge is pretty widely disseminated, I suspect we go with iulius 
>>>kaisar. Having just read a novel in which Jesus appears in Aramaic, Greek, 
>>>Latin and both P- and Q-Celtic, I find that harder, but come down on balance 
>>>for iecuys.
>>
>>I suggest iecu,ys. Without the slaka bu the uys sounds like "wuss", making y a
>>full vowel and u a semivowel, the opposite of the way it's pronounced in
>>Hebrew. What did the Celts say?

And come to think of it, I've seen it in Hebrew as simply {.iecu}, two
syllables. This may have been a back-formation from Jesu, or maybe an
attempt to obscure the meaning of the name.

~mark

