From rob@twcny.rr.com Thu Aug 31 00:52:15 2000
Return-Path: <rob@telenet.net>
Received: (qmail 10179 invoked from network); 31 Aug 2000 07:52:15 -0000
Received: from unknown (10.1.10.27) by m3.onelist.org with QMQP; 31 Aug 2000 07:52:15 -0000
Received: from unknown (HELO telenet.net) (204.97.152.225) by mta2 with SMTP; 31 Aug 2000 07:52:14 -0000
Received: from aylee.telenet.net (dialup88-65.telenet.net [208.20.88.65]) by telenet.net (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id DAA11878 for <lojban@egroups.com>; Thu, 31 Aug 2000 03:52:12 -0400
Received: from rob by aylee.telenet.net with local (Exim 3.16 #1 (Debian)) id 13UP9b-0003YO-00; Thu, 31 Aug 2000 03:52:55 -0400
Date: Thu, 31 Aug 2000 03:52:55 -0400
To: lojban@egroups.com
Subject: Re: [lojban] lojban nickname
Message-ID: <20000831035255.A13460@telenet.net>
Reply-To: rob@twcny.rr.com
References: <8ol20p+gu2m@eGroups.com>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
X-Mailer: Mutt 1.0.1i
In-Reply-To: <8ol20p+gu2m@eGroups.com>; from alkaline@bigfoot.com on Thu, Aug 31, 2000 at 07:38:01AM -0000
X-Is-It-Not-Nifty: www.sluggy.com
Sender: <rob@telenet.net>
From: Rob Speer <rob@twcny.rr.com>

On Thu, Aug 31, 2000 at 07:38:01AM -0000, Garrett Jones wrote:
> i want to make myself a lojban nickname. My normal internet nickname
> is "alkaline" (as in the battery), so i was thinking something along
> those lines. I looked through the gismu list and found a couple words
> that would be useful in a compound (lujvo?):
> 
> jilka - alkali/base
> livla - energy source
> 
> Now to combine them together, i assume you use the three letter forms
> of these words, but that comes out a little funny looking: "jillil". A
> few too many l's there. any solutions?

Well, for one thing, the 'll' definitely doesn't work in Lojban. You'd need to
separate them with a y.

Putting this into jvocuhadju (jbofihe's lujvo-generating program) gives the
result of 'jilylivla', but that's because ordinary lujvo can't end in a vowel,
so presumably 'jilylil' would be the acceptable form for a name. Of course,
that still has the annoying l's.

How about putting dikca (electric) after jilka? That'd give you 'jildic'.
-- 
Rob Speer

