From deven@ties.org Fri Oct 06 12:54:35 2000
Return-Path: <deven@ties.org>
X-Sender: deven@ties.org
X-Apparently-To: lojban@egroups.com
Received: (EGP: mail-6_0_3); 6 Oct 2000 19:54:35 -0000
Received: (qmail 757 invoked from network); 6 Oct 2000 19:46:30 -0000
Received: from unknown (10.1.10.27) by m3.onelist.org with QMQP; 6 Oct 2000 19:46:30 -0000
Received: from unknown (HELO escher.ties.org) (216.68.147.18) by mta2 with SMTP; 6 Oct 2000 19:46:29 -0000
Received: from localhost (deven@localhost) by escher.ties.org (8.9.3/8.9.3) with ESMTP id PAA02286; Fri, 6 Oct 2000 15:48:46 -0400
Date: Fri, 6 Oct 2000 15:48:46 -0400 (EDT)
To: michael helsem <graywyvern@hotmail.com>
Cc: lojban@egroups.com
Subject: Re: [lojban] Thoughts on a Lojban name?
In-Reply-To: <F1180jRTNOTr4N1nsyp00011807@hotmail.com>
Message-ID: <Pine.LNX.4.10.10010061547370.1601-100000@escher.ties.org>
Return-Receipt-To: deven@ties.org
MIME-Version: 1.0
Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII
From: "Deven T. Corzine" <deven@ties.org>


On Fri, 6 Oct 2000, michael helsem wrote:

> >From: "Deven T. Corzine" <deven@ties.org>
> li'o
> >Does anyone have any suggestions for me (in Lojban OR English)
> 
> stidi (I suggest:)
> la terpen. ("The Meet",)
> noi cmene se smuni lu lo to dikca toi te penmi li'u
> (which is a name meaning 'an [electronic] place to meet at'.)

I want to keep it short and simple. What would be Lojban words for "talk",
"communicate", "collaborate", or similar simple words?

Deven


