From sklyanin@pdmi.ras.ru Sun Oct 15 23:55:33 2000 Return-Path: X-Sender: sklyanin@pdmi.ras.ru X-Apparently-To: lojban@egroups.com Received: (EGP: mail-6_1_0); 16 Oct 2000 06:55:32 -0000 Received: (qmail 1680 invoked from network); 16 Oct 2000 06:55:32 -0000 Received: from unknown (10.1.10.27) by m4.onelist.org with QMQP; 16 Oct 2000 06:55:32 -0000 Received: from unknown (HELO hk.egroups.com) (10.1.10.43) by mta2 with SMTP; 16 Oct 2000 06:55:32 -0000 X-eGroups-Return: sklyanin@pdmi.ras.ru Received: from [10.1.2.52] by hk.egroups.com with NNFMP; 16 Oct 2000 06:55:31 -0000 Date: Mon, 16 Oct 2000 06:55:27 -0000 To: lojban@egroups.com Subject: makfa Message-ID: <8se8ov+52ds@eGroups.com> User-Agent: eGroups-EW/0.82 MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1 Content-Length: 369 X-Mailer: eGroups Message Poster X-Originating-IP: 195.208.36.165 From: "Evgueni Sklyanin" coi rodo I have a question about the definition of {makfa}: makfa magic x1 is magic/supernatural/sorcery/witchcraft/wizardry to x2, performed by person/force/deity x3 I am confused about the meaning of the preposition "to" introducing the argument x2: Is x2 the object of the magic act or x2 is the observer to whom this act looks like magic? co'o mi'e .evgenis.