From pycyn@aol.com Fri Dec 01 07:04:47 2000
Return-Path: <Pycyn@aol.com>
X-Sender: Pycyn@aol.com
X-Apparently-To: lojban@egroups.com
Received: (EGP: mail-6_3_1_2); 1 Dec 2000 15:04:47 -0000
Received: (qmail 83172 invoked from network); 1 Dec 2000 15:03:44 -0000
Received: from unknown (10.1.10.26) by l8.egroups.com with QMQP; 1 Dec 2000 15:03:44 -0000
Received: from unknown (HELO imo-r11.mail.aol.com) (152.163.225.65) by mta1 with SMTP; 1 Dec 2000 15:03:44 -0000
Received: from Pycyn@aol.com by imo-r11.mx.aol.com (mail_out_v28.34.) id a.b2.ddf0c96 (3857) for <lojban@egroups.com>; Fri, 1 Dec 2000 10:03:38 -0500 (EST)
Message-ID: <b2.ddf0c96.275917ca@aol.com>
Date: Fri, 1 Dec 2000 10:03:38 EST
Subject: re: bonan tagon ktl
To: lojban@egroups.com
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/alternative; boundary="part1_b2.ddf0c96.275917ca_boundary"
Content-Disposition: Inline
X-Mailer: Unknown sub 171
From: pycyn@aol.com

--part1_b2.ddf0c96.275917ca_boundary
Content-Type: text/plain; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Content-Language: en

Cowan on ivan:
<<> No, I think this one is much worse. The concepts `young' and `old'
> are in fact scalar opposites. What scale are `curse' and `bless' on?

Something like "x1 directs divine attention to x2, intended to have
effect of degree N" where N varies from "highly positive effect"(blessing)
to "highly negative effect" (curse).>>
=20
Not quite what {dapma} means, but a plausible reinterpretation for purposes=
=20
of using {tol-}


<< Unlike Gandalf (and unlike Pycyn, it seems), I fail to see
> how `good morning' can be thought of as anything other than
> a mere formality. When was the last time you decided not
> to say `good morning' to someone because it was not really
> a good morning (it was raining, say), or you thought a good
> morning was not something you wanted to wish him?

The last time I passed a personal enemy.>>
=20
Well, pc admits that it can happen, but doubts that it does very often.=C2=
=A0 He=20
tends to say polite things even to enemies, i.e., deans, directors,=20
chancelors and other academic vermin
=20
<<> There is a perfectly good Lojban expressionto use in all those
> situations in which English speakers say `good morning', namely
> {coi}. What do you need another one for?

Well, Bilbo's final use of &quot;Good morning!&quot;, which is perfectly
idiomatic BTW, means more like &quot;co'o&quot;.>>
=20
Touch=C3=A9 and so also for most of the similar verbal strokes(=E2=80=9CGoo=
d luck=E2=80=9D is=20
rarely a greeting and is even more selective in use.)

BTW "bonan tagon" is classic malglico malspero


--part1_b2.ddf0c96.275917ca_boundary
Content-Type: text/html; charset="UTF-8"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
Content-Language: en

<HTML><FONT FACE=3Darial,helvetica><BODY BGCOLOR=3D"#ffffff"><FONT SIZE=3D=
2>Cowan on ivan:
<BR>&lt;&lt;&gt; No, I think this one is much worse. The concepts `young' a=
nd `old'
<BR>&gt; are in fact scalar opposites. &nbsp;What scale are `curse' and `bl=
ess' on?
<BR>
<BR>Something like "x1 directs divine attention to x2, intended to have
<BR>effect of degree N" where N varies from "highly positive effect"(blessi=
ng)
<BR>to "highly negative effect" (curse).&gt;&gt;
<BR>=20
<BR>Not quite what {dapma} means, but a plausible reinterpretation for purp=
oses <BR>of using {tol-}
<BR>
<BR>
<BR>&lt;&lt; Unlike Gandalf (and unlike Pycyn, it seems), I fail to see
<BR>&gt; how `good morning' can be thought of as anything other than
<BR>&gt; a mere formality. &nbsp;When was the last time you decided not
<BR>&gt; to say `good morning' to someone because it was not really
<BR>&gt; a good morning (it was raining, say), or you thought a good
<BR>&gt; morning was not something you wanted to wish him?
<BR>
<BR>The last time I passed a personal enemy.&gt;&gt;
<BR>=20
<BR>Well, pc admits that it <B>can</B> happen, but doubts that it does very=
often.=C2=A0 He <BR>tends to say polite things even to enemies, i.e., dean=
s, directors, <BR>chancelors and other academic vermin
<BR>=20
<BR>&lt;&lt;&gt; There is a perfectly good Lojban expressionto use in all t=
hose
<BR>&gt; situations in which English speakers say `good morning', namely
<BR>&gt; {coi}. &nbsp;What do you need another one for?
<BR>
<BR>Well, Bilbo's final use of &amp;quot;Good morning!&amp;quot;, which is =
perfectly
<BR>idiomatic BTW, means more like &amp;quot;co'o&amp;quot;.&gt;&gt;
<BR>=20
<BR>Touch=C3=A9 and so also for most of the similar verbal strokes(=E2=80=
=9CGood luck=E2=80=9D is <BR>rarely a greeting and is even more selective i=
n use.)
<BR>
<BR>BTW "bonan tagon" is classic malglico malspero
<BR></FONT></HTML>

--part1_b2.ddf0c96.275917ca_boundary--

