From phma@oltronics.net Tue Feb 27 13:48:11 2001
Return-Path: <phma@ixazon.dynip.com>
X-Sender: phma@ixazon.dynip.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_0_4); 27 Feb 2001 21:48:11 -0000
Received: (qmail 170 invoked from network); 27 Feb 2001 21:48:07 -0000
Received: from unknown (10.1.10.142) by m8.onelist.org with QMQP; 27 Feb 2001 21:48:07 -0000
Received: from unknown (HELO neofelis.ixazon.lan) (207.15.133.45) by mta3 with SMTP; 27 Feb 2001 22:49:11 -0000
Received: by neofelis.ixazon.lan (Postfix, from userid 500) id 2F55C3C56B; Tue, 27 Feb 2001 16:48:03 -0500 (EST)
Reply-To: phma@oltronics.net
To: lojban@yahoogroups.com
Subject: Re: [lojban] My lojban page.
Date: Tue, 27 Feb 2001 16:14:03 -0500
X-Mailer: KMail [version 1.0.29.2]
Content-Type: text/plain
References: <20010224192154.O2351@calum.csclub.uwaterloo.ca>
In-Reply-To: <20010224192154.O2351@calum.csclub.uwaterloo.ca>
MIME-Version: 1.0
Message-Id: <01022716480300.10419@neofelis>
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Sender: phma@ixazon.dynip.com
From: Pierre Abbat <phma@oltronics.net>

On Sat, 24 Feb 2001, Robin Lee Powell wrote:
>http://www.csclub.uwaterloo.ca/~rlpowell/lojban.html
>
>All it has on it now is a translation of a song I like, but I'll be
>adding to it. Mostly just translations, I expect. Feel free to
>critique.

>le terdi cu du le blupinxe
That means "the earth equals the blood-drinker", that is, not only is the earth
a blood-drinker, but also all blood-drinkers are the earth.

>sepa'a le la djob. to'e citno
The name is ".i,ov" or ".i,iov", and "old" here more likely means "puzu",
though putting that between "la" and the name is ungrammatical.

>zo'e ba cusku le du'u le se cirko ze'e na du le zerselbandu
"lost" could also mean "égaré", and saved could mean "rescued".

>la djesus. pamei bersa
I forget whether we decided on "iecu,ys" or "iecu,as".

phma

