From pycyn@aol.com Thu Mar 01 18:53:23 2001
Return-Path: <Pycyn@aol.com>
X-Sender: Pycyn@aol.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_0_4); 2 Mar 2001 02:53:22 -0000
Received: (qmail 90729 invoked from network); 2 Mar 2001 02:53:22 -0000
Received: from unknown (10.1.10.27) by m8.onelist.org with QMQP; 2 Mar 2001 02:53:22 -0000
Received: from unknown (HELO imo-d01.mx.aol.com) (205.188.157.33) by mta2 with SMTP; 2 Mar 2001 02:53:22 -0000
Received: from Pycyn@aol.com by imo-d01.mx.aol.com (mail_out_v29.5.) id r.78.1135cd7e (17229) for <lojban@yahoogroups.com>; Thu, 1 Mar 2001 21:53:13 -0500 (EST)
Message-ID: <78.1135cd7e.27d06517@aol.com>
Date: Thu, 1 Mar 2001 21:53:11 EST
Subject: Re: [lojban] Re: Meaningless talk
To: lojban@yahoogroups.com
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/alternative; boundary="part1_78.1135cd7e.27d06517_boundary"
Content-Disposition: Inline
X-Mailer: AOL 6.0 for Windows US sub 10501
From: pycyn@aol.com

--part1_78.1135cd7e.27d06517_boundary
Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

In a message dated 3/1/2001 6:11:46 PM Central Standard Time, 
jjllambias@hotmail.com writes:


> >.i su'a nandu fa le za'i traji ke smuni kakne sepi'o la lojban
> 
> i ie li'a i ma'a za'o na certu le bangu
> 
Not that I can take my own advice, but, after slogging through this thread 
today, even with considerable mechanical help (the MSDOS jbofihe just can't 
take it but the accompanying glosser is very handy), I would recommend that 
we all (or most of us anyhow) go back to "See Spot run" and work our way up 
very slowly before
we get around to doing to philosophical or linguistic discussions in Lojban. 
There was scarcely a line in all this free from grammatical or intentional or 
vocabulary errors, which makes it very hard to read -- especially if you miss 
one of the intentional errors and so get off on the wrong notion of what was 
meant or guess the wrong correction for a word. Lojban has almost zip 
redundancy, so each little error adds incrementally to a total mess. 
>From my point of view -- but that is about my vocabulary and my own writing 
style -- a good move would be to drop all the attitudinals and discursives 
for a while. They do clutter the message and they seem to get misused more 
often that content words (and are also the tightest piece of the vocabulary, 
small error make huge differences). They are semantic ciphers, so nothing 
will be lost (and some folk may be forced to actually use the brivla that 
they mean when they use them). Oh, throw in the non-spatiotemporal tenses 
and most of the connectives while you're about it.
And put in subjects, the absence of which can create a monstrous boggle a few 
lines later.

--part1_78.1135cd7e.27d06517_boundary
Content-Type: text/html; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

<HTML><FONT FACE=arial,helvetica><BODY BGCOLOR="#ffffff"><FONT SIZE=2>In a message dated 3/1/2001 6:11:46 PM Central Standard Time, 
<BR>jjllambias@hotmail.com writes:
<BR>
<BR>
<BR><BLOCKQUOTE TYPE=CITE style="BORDER-LEFT: #0000ff 2px solid; MARGIN-LEFT: 5px; MARGIN-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px">&gt;.i su'a nandu fa le za'i traji ke smuni kakne sepi'o la lojban
<BR>
<BR>i ie li'a i ma'a za'o na certu le bangu
<BR></BLOCKQUOTE>
<BR>Not that I can take my own advice, but, after slogging through this thread 
<BR>today, even with considerable mechanical help (the MSDOS jbofihe just can't 
<BR>take it but the accompanying glosser is very handy), I would recommend that 
<BR>we all (or most of us anyhow) go back to "See Spot run" and work our way up 
<BR>very slowly before
<BR>we get around to doing to philosophical or linguistic discussions in Lojban. &nbsp;
<BR>There was scarcely a line in all this free from grammatical or intentional or 
<BR>vocabulary errors, which makes it very hard to read -- especially if you miss 
<BR>one of the intentional errors and so get off on the wrong notion of what was 
<BR>meant or guess the wrong correction for a word. &nbsp;Lojban has almost zip 
<BR>redundancy, so each little error adds incrementally to a total mess. &nbsp;
<BR>From my point of view -- but that is about my vocabulary and my own writing 
<BR>style -- a good move would be to drop all the attitudinals and discursives 
<BR>for a while. &nbsp;They do clutter the message and they seem to get misused more 
<BR>often that content words (and are also the tightest piece of the vocabulary, 
<BR>small error make huge differences). &nbsp;They are semantic ciphers, so nothing 
<BR>will be lost (and some folk may be forced to actually use the brivla that 
<BR>they mean when they use them). &nbsp;Oh, throw in the non-spatiotemporal tenses 
<BR>and most of the connectives while you're about it.
<BR>And put in subjects, the absence of which can create a monstrous boggle a few 
<BR>lines later.</FONT></HTML>

--part1_78.1135cd7e.27d06517_boundary--

