From jjllambias@hotmail.com Sun Mar 18 13:19:59 2001
Return-Path: <jjllambias@hotmail.com>
X-Sender: jjllambias@hotmail.com
X-Apparently-To: lojban@onelist.com
Received: (EGP: mail-7_0_4); 18 Mar 2001 21:19:58 -0000
Received: (qmail 19126 invoked from network); 18 Mar 2001 21:19:57 -0000
Received: from unknown (10.1.10.142) by m8.onelist.org with QMQP; 18 Mar 2001 21:19:57 -0000
Received: from unknown (HELO hotmail.com) (216.33.241.4) by mta3 with SMTP; 18 Mar 2001 22:21:01 -0000
Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC; Sun, 18 Mar 2001 13:19:57 -0800
Received: from 200.41.247.48 by lw8fd.law8.hotmail.msn.com with HTTP;	Sun, 18 Mar 2001 21:19:57 GMT
X-Originating-IP: [200.41.247.48]
To: lojban@yahoogroups.com
Subject: Re: [lojban] Re: spoken Lojban
Date: Sun, 18 Mar 2001 21:19:57 
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; format=flowed
Message-ID: <F4ko8C7wyfwjHNuQuN6000035ed@hotmail.com>
X-OriginalArrivalTime: 18 Mar 2001 21:19:57.0226 (UTC) FILETIME=[2EB978A0:01C0AFF1]
From: "Jorge Llambias" <jjllambias@hotmail.com>


la aulun cusku di'e

>I took your sentences and recorded them with my pronunciation (see
>above address).

I couldn't listen to it, what can I use to read that file format?

>As for your recording, it sounds pretty good, just your "h"-sound
>comes like "x" (which is typical for speakers of Romance
>natlangs - except Romanian - who anyway are having difficulties with
>aspirated "h").

Do you hear a difference between my {'} and my {x}?

>Further, could it be that you tend to give
>stress to the last syllable (nenRI le plise)?

No! Lojban stress is usually the same as Spanish. I listened
to myself again and I hear {NENri}. Why could it be that we hear
it so differently?

co'o mi'e xorxes


_________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.


