From graywyvern@hotmail.com Sun Mar 25 04:04:57 2001
Return-Path: <graywyvern@hotmail.com>
X-Sender: graywyvern@hotmail.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_0_4); 25 Mar 2001 12:04:57 -0000
Received: (qmail 37000 invoked from network); 25 Mar 2001 12:04:56 -0000
Received: from unknown (10.1.10.26) by m8.onelist.org with QMQP; 25 Mar 2001 12:04:56 -0000
Received: from unknown (HELO hotmail.com) (216.33.237.99) by mta1 with SMTP; 25 Mar 2001 12:04:56 -0000
Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC; Thu, 22 Mar 2001 13:28:44 -0800
Received: from 65.67.96.113 by lw7fd.law7.hotmail.msn.com with HTTP;	Thu, 22 Mar 2001 21:28:44 GMT
X-Originating-IP: [65.67.96.113]
To: lojban@yahoogroups.com
Subject: Re: [lojban] Lojban personal experience
Date: Thu, 22 Mar 2001 21:28:44 
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; format=flowed
Message-ID: <F99VttYJvWqBOVzEwtu00008aac@hotmail.com>
X-OriginalArrivalTime: 22 Mar 2001 21:28:44.0328 (UTC) FILETIME=[128DDA80:01C0B317]
From: "michael helsem" <graywyvern@hotmail.com>

>From: "Ranjeeth Kumar Thunga" <rkthunga@humanmarkup.org>
li'o
>What aspects of miscommunication do not exist in lojban?

More than one way to spell a word. Telling where one word
ends & the next begins.

>How much easier it is to understand the other person?

Occasionally, much easier; usually (& this is chiefly due to
our lack of familiarity with the language), somewhat harder.

>What aspects of miscommunication still do exist?

I would say almost entirely due to our taking the key word in
English as a satisfactory equivalent for knowing the meaning--&
places--of a gismu. Thus, if there is any ambiguity in the English
word, it causes half of us to want the gismu to mean one thing, &
half of us to want it to mean the other thing. I think this would
occur less often with native Lojbanists.


_________________________________________________________________
Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com


