From xod@sixgirls.org Wed Apr 04 21:03:59 2001
Return-Path: <xod@shiva.sixgirls.org>
X-Sender: xod@shiva.sixgirls.org
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_1_1); 5 Apr 2001 04:03:59 -0000
Received: (qmail 5757 invoked from network); 5 Apr 2001 04:03:58 -0000
Received: from unknown (10.1.10.27) by l9.egroups.com with QMQP; 5 Apr 2001 04:03:58 -0000
Received: from unknown (HELO shiva.sixgirls.org) (63.219.55.100) by mta2 with SMTP; 5 Apr 2001 04:03:56 -0000
Received: from localhost (localhost [[UNIX: localhost]]) by shiva.sixgirls.org (8.11.3+3.4W/8.11.1) with ESMTP id f35454W16227 for <lojban@yahoogroups.com>; Thu, 5 Apr 2001 00:05:04 -0400 (EDT)
Date: Thu, 5 Apr 2001 00:05:04 -0400 (EDT)
To: <lojban@yahoogroups.com>
Subject: Re: [lojban] translation of "Mark"
In-Reply-To: <01040419311503.11949@neofelis>
Message-ID: <Pine.NEB.4.33.0104050003030.16197-100000@shiva.sixgirls.org>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII
From: Value Yourself <xod@sixgirls.org>

On Wed, 4 Apr 2001, Pierre Abbat wrote:

> "dei krasi le vreji le xamgu nuzba" puts "nuzba" in third place of "krasi",
> which doesn't have one.


How do you figure that nuzba is in the 3rd place of krasi, instead of
being the tertau of xamgu nuzba?



-----
"The trees are green, since green is good for the eyes". I agreed
with him, and added, that God had created cattle, since beef soups
strengthen man; that he created the donkey, so that it might give
man something with which to compare himself; and he had created
man, to eat beef soup and not be a donkey.


