From pycyn@aol.com Sun Apr 15 06:27:53 2001
Return-Path: <Pycyn@aol.com>
X-Sender: Pycyn@aol.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_1_2); 15 Apr 2001 13:27:53 -0000
Received: (qmail 64276 invoked from network); 15 Apr 2001 13:27:53 -0000
Received: from unknown (10.1.10.142) by l10.egroups.com with QMQP; 15 Apr 2001 13:27:53 -0000
Received: from unknown (HELO imo-m03.mx.aol.com) (64.12.136.6) by mta3 with SMTP; 15 Apr 2001 13:27:53 -0000
Received: from Pycyn@aol.com by imo-m03.mx.aol.com (mail_out_v29.14.) id r.a6.1297196c (3895) for <lojban@yahoogroups.com>; Sun, 15 Apr 2001 09:27:45 -0400 (EDT)
Message-ID: <a6.1297196c.280afbd1@aol.com>
Date: Sun, 15 Apr 2001 09:27:45 EDT
Subject: Re: [lojban] Re: toldjuno
To: lojban@yahoogroups.com
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/alternative; boundary="part1_a6.1297196c.280afbd1_boundary"
Content-Disposition: Inline
X-Mailer: AOL 6.0 for Windows US sub 10519
From: pycyn@aol.com

--part1_a6.1297196c.280afbd1_boundary
Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

In a message dated 4/15/2001 7:10:07 AM Central Daylight Time, 
a.rosta@dtn.ntl.com writes:


> Why "toldjuno" rather than "naldjuno", and what would "naldjuno" mean?
> 
Literally (as always, except when inconvenient) {naldjuno} is just {na djuno} 
which could mean that he did not believe it at all (mostly what we want) OR 
that he had no evidence for it OR that he did not appreciate the force of the 
evidence he had OR that it wasn't true (OR some of those other things we 
don't work into our definition). {toldjuno} extracts a particular core from 
this, as does "ignore/-ant," leaving the rest intact -- the polar opposite in 
the same (dare I say "epistemology"?).


--part1_a6.1297196c.280afbd1_boundary
Content-Type: text/html; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

<HTML><FONT FACE=arial,helvetica><BODY BGCOLOR="#ffffff"><FONT SIZE=2>In a message dated 4/15/2001 7:10:07 AM Central Daylight Time, 
<BR>a.rosta@dtn.ntl.com writes:
<BR>
<BR>
<BR><BLOCKQUOTE TYPE=CITE style="BORDER-LEFT: #0000ff 2px solid; MARGIN-LEFT: 5px; MARGIN-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px">Why "toldjuno" rather than "naldjuno", and what would "naldjuno" mean?
<BR></BLOCKQUOTE>
<BR>Literally (as always, except when inconvenient) {naldjuno} is just {na djuno} 
<BR>which could mean that he did not believe it at all (mostly what we want) OR 
<BR>that he had no evidence for it OR that he did not appreciate the force of the 
<BR>evidence he had OR that it wasn't true (OR some of those other things we 
<BR>don't work into our definition). &nbsp;{toldjuno} extracts a particular core from 
<BR>this, as does "ignore/-ant," leaving the rest intact -- the polar opposite in 
<BR>the same (dare I say "epistemology"?).
<BR></FONT></HTML>

--part1_a6.1297196c.280afbd1_boundary--

