From pycyn@aol.com Wed Apr 18 07:09:52 2001
Return-Path: <Pycyn@aol.com>
X-Sender: Pycyn@aol.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_1_2); 18 Apr 2001 14:09:52 -0000
Received: (qmail 85680 invoked from network); 18 Apr 2001 14:09:52 -0000
Received: from unknown (10.1.10.142) by l10.egroups.com with QMQP; 18 Apr 2001 14:09:52 -0000
Received: from unknown (HELO imo-m01.mx.aol.com) (64.12.136.4) by mta3 with SMTP; 18 Apr 2001 14:09:51 -0000
Received: from Pycyn@aol.com by imo-m01.mx.aol.com (mail_out_v29.14.) id r.9d.144b2b5c (4254) for <lojban@yahoogroups.com>; Wed, 18 Apr 2001 10:09:48 -0400 (EDT)
Message-ID: <9d.144b2b5c.280efa2b@aol.com>
Date: Wed, 18 Apr 2001 10:09:47 EDT
Subject: Re: [lojban] RE:not only
To: lojban@yahoogroups.com
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/alternative; boundary="part1_9d.144b2b5c.280efa2b_boundary"
Content-Disposition: Inline
X-Mailer: AOL 6.0 for Windows US sub 10519
From: pycyn@aol.com

--part1_9d.144b2b5c.280efa2b_boundary
Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

In a message dated 4/17/2001 11:58:52 PM Central Daylight Time, 
cowan@mercury.ccil.org writes:




> Not of "only", but of "not only...but also", which AFAIK has the same
> denotation as "both...and", but implies that the first arm is not
> surprising but the second arm is. If there were a discourse cmavo for
> "obviously...not obviously", say "xo'i", I would translate "not only...
> but also" as "gi'exo'i...gixo'inai". I do not think there is any
> genuine negation of uniqueness here.
> 

Not only are you a fool, you are a scoundrel!





The original was
<rats not only eat cheese, butalso eat meat
lo'e ratcu cu citka lo cirlanalpavmei (gi'eji'a lo rectu) ???
lo'e ratcu cu citka lo cirlapo'onai (.iku'i go'i lo rectu si'a/mi'u)???

Not only rats are eatingmeat, but also cats do.
lo'e ratcu nalpavmei cu citkalo rectu (.iku'i lo'e mlatu si'a/mi'a cu go'i) - 
.i mi senpi le du'u di'u ka'ese smuni le se skudji be mi
lo'e ratcu po'enai cu citkalo rectu (.iku'i lo'e mlatu si'a/mi'u cu go'i) ???>

Which *may* be of the sort you mentioned, but looks -- and was taken -- to be 
literally about "only." Notice the different structures used, the "only" 
modifies content words, not merely structural ones.


--part1_9d.144b2b5c.280efa2b_boundary
Content-Type: text/html; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

<HTML><FONT FACE=arial,helvetica><BODY BGCOLOR="#ffffff"><FONT SIZE=2>In a message dated 4/17/2001 11:58:52 PM Central Daylight Time, 
<BR>cowan@mercury.ccil.org writes:
<BR>
<BR>
<BR>
<BR>
<BR><BLOCKQUOTE TYPE=CITE style="BORDER-LEFT: #0000ff 2px solid; MARGIN-LEFT: 5px; MARGIN-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px">Not of "only", but of "not only...but also", which AFAIK has the same
<BR>denotation as "both...and", but implies that the first arm is not
<BR>surprising but the second arm is. &nbsp;If there were a discourse cmavo for
<BR>"obviously...not obviously", say "xo'i", I would translate "not only...
<BR>but also" as "gi'exo'i...gixo'inai". &nbsp;I do not think there is any
<BR>genuine negation of uniqueness here.
<BR></BLOCKQUOTE>
<BR>
<BR>Not only are you a fool, you are a scoundrel!
<BR>
<BR>
<BR>
<BR>
<BR>
<BR>The original was
<BR>&lt;rats not only eat cheese, butalso eat meat
<BR>lo'e ratcu cu citka lo cirlanalpavmei (gi'eji'a lo rectu) ???
<BR>lo'e ratcu cu citka lo cirlapo'onai (.iku'i go'i lo rectu si'a/mi'u)???
<BR> 
<BR>Not only rats are eatingmeat, but also cats do.
<BR>lo'e ratcu nalpavmei cu citkalo rectu (.iku'i lo'e mlatu si'a/mi'a cu go'i) - 
<BR>.i mi senpi le du'u di'u ka'ese smuni le se skudji be mi
<BR>lo'e ratcu po'enai cu citkalo rectu (.iku'i lo'e mlatu si'a/mi'u cu go'i) ???&gt;
<BR>
<BR>Which *may* be of the sort you mentioned, but looks -- and was taken -- to be 
<BR>literally about "only." &nbsp;Notice the different structures used, the "only" 
<BR>modifies content words, not merely structural ones.
<BR></FONT></HTML>

--part1_9d.144b2b5c.280efa2b_boundary--

