From pycyn@aol.com Thu May 31 01:33:02 2001 Return-Path: X-Sender: Pycyn@aol.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_1_3); 31 May 2001 08:33:02 -0000 Received: (qmail 23004 invoked from network); 31 May 2001 08:33:02 -0000 Received: from unknown (10.1.10.142) by m8.onelist.org with QMQP; 31 May 2001 08:33:02 -0000 Received: from unknown (HELO imo-r03.mx.aol.com) (152.163.225.99) by mta3 with SMTP; 31 May 2001 08:33:01 -0000 Received: from Pycyn@aol.com by imo-r03.mx.aol.com (mail_out_v30.22.) id r.9e.152f8941 (3703) for ; Thu, 31 May 2001 04:32:54 -0400 (EDT) Message-ID: <9e.152f8941.28475bb6@aol.com> Date: Thu, 31 May 2001 04:32:54 EDT Subject: Re: [lojban] Request for grammar clarifications To: lojban@yahoogroups.com MIME-Version: 1.0 Content-Type: multipart/alternative; boundary="part1_9e.152f8941.28475bb6_boundary" X-Mailer: AOL 6.0 for Windows US sub 10519 From: pycyn@aol.com --part1_9e.152f8941.28475bb6_boundary Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII" Content-Transfer-Encoding: 7bit In a message dated 5/30/2001 5:03:50 PM Central Daylight Time, phma@oltronics.net writes: > How about {ala'um} (or substitute 'n' or some other C for 'm')? That is a > legal > cmene as the part from 'l' to before the next C is "la'u"; only "la", > "la'i", > and "doi" are forbidden. > Does this get us into any kind of trouble in Arabic? --part1_9e.152f8941.28475bb6_boundary Content-Type: text/html; charset="US-ASCII" Content-Transfer-Encoding: 7bit In a message dated 5/30/2001 5:03:50 PM Central Daylight Time,
phma@oltronics.net writes:


How about {ala'um} (or substitute 'n' or some other C for 'm')? That is a
legal
cmene as the part from 'l' to before the next C is "la'u"; only "la",
"la'i",
and "doi" are forbidden.

Does this get us into any kind of trouble in Arabic?
--part1_9e.152f8941.28475bb6_boundary--