From rmcivor@macsrule.com Thu May 31 12:31:33 2001
Return-Path: <rmcivor@macsrule.com>
X-Sender: rmcivor@macsrule.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_1_3); 31 May 2001 19:31:33 -0000
Received: (qmail 74312 invoked from network); 31 May 2001 19:23:19 -0000
Received: from unknown (10.1.10.142) by l10.egroups.com with QMQP; 31 May 2001 19:23:19 -0000
Received: from unknown (HELO tomts7-srv.bellnexxia.net) (209.226.175.40) by mta3 with SMTP; 31 May 2001 19:23:19 -0000
Received: from [192.168.0.2] ([64.230.93.102]) by tomts7-srv.bellnexxia.net (InterMail vM.4.01.03.16 201-229-121-116-20010115) with ESMTP id <20010531192314.WQXY16174.tomts7-srv.bellnexxia.net@[192.168.0.2]> for <lojban@yahoogroups.com>; Thu, 31 May 2001 15:23:14 -0400
Mime-Version: 1.0
X-Sender: b1zktg68@pop1.sympatico.ca
Message-Id: <a0500190ab73c4675e57b@[192.168.0.4]>
In-Reply-To: <d0.166e2f85.2846a4a6@aol.com>
References: <d0.166e2f85.2846a4a6@aol.com>
Date: Thu, 31 May 2001 15:21:29 -0400
To: lojban@yahoogroups.com
Subject: RE:[lojban] Request for grammar clarifications
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" ; format="flowed"
From: "Robert A. McIvor" <rmcivor@macsrule.com>

At 15:31 -0400 30/5/01, pycyn@aol.com wrote:
>In a message dated 5/30/2001 10:00:39 AM Central Daylight Time,
>robin@BILKENT.EDU.TR writes:
>
>>ro cevni du la .alax." = "Every god is identical with Allah".
>>
>>But does this really capture the sense of "la ilahi il'allah" (which I
>>assume
>>it is a translation of)? 
>>
>
>
>Well, the formula looks to be negative ("la"), and the usual trat is "There
>is no God but Allah" so it might literally be {no da poi na du la .allax. cu
>cevni}, which, unfortunately, allows for atheism, so it is not right either
>-- for so does the cowan's version. As I was saying about quantifiers, ...
>Yahoo! Groups Sponsor
And so does the usual E trat, which seems to me to be 
equivalent to 'If there is a God, it is Allah', and my limited 
knowledge of Arabic suggests that the 'no God' possibility is 
technically there as
well, though eliminated by the second part (Mohammed is the 
messenger of Allah).
-- 
Sincerely,
Robert A. McIvor
(rmcivor@macsrule.com)

