From pycyn@aol.com Fri Jun 01 01:33:32 2001
Return-Path: <Pycyn@aol.com>
X-Sender: Pycyn@aol.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_1_3); 1 Jun 2001 08:33:31 -0000
Received: (qmail 54718 invoked from network); 1 Jun 2001 08:33:31 -0000
Received: from unknown (10.1.10.26) by l9.egroups.com with QMQP; 1 Jun 2001 08:33:31 -0000
Received: from unknown (HELO imo-r07.mx.aol.com) (152.163.225.103) by mta1 with SMTP; 1 Jun 2001 08:33:31 -0000
Received: from Pycyn@aol.com by imo-r07.mx.aol.com (mail_out_v30.22.) id r.9.164dffb9 (4539) for <lojban@yahoogroups.com>; Fri, 1 Jun 2001 04:33:29 -0400 (EDT)
Message-ID: <9.164dffb9.2848ad59@aol.com>
Date: Fri, 1 Jun 2001 04:33:29 EDT
Subject: Re: [lojban] zo by
To: lojban@yahoogroups.com
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/alternative; boundary="part1_9.164dffb9.2848ad59_boundary"
X-Mailer: AOL 6.0 for Windows US sub 10519
From: pycyn@aol.com

--part1_9.164dffb9.2848ad59_boundary
Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

In a message dated 5/31/2001 7:06:35 PM Central Daylight Time, 
jjllambias@hotmail.com writes:


> la pycyn cusku di'e
> 
> >Hmmmm! How does one
> >say in Lojban to a kid learning his letters "This is "b""?
> 
> {ti du zo by} or {ti me zo by}, I suppose.
> 
> It seems that {zo by} can refer (at least) to the Lojban word "by",
> to the letter "b" and the (Lojbanic) sound of that letter.
> 
> i zo by lerfu
> i zo by valsi
> i zo by sance
> 
> Is that right?
> 

Lord, I HOPE not. That kind of ambiguity (which carries on through, note, to 
make an ambiguity of {by} itself) would be a kind of disaster for a logical 
langauge.

pe'I by lerfu .i zo by valsi 
But, but, but ... 
{by} is used as a variable or an anaphora, so {by lerfu} is ambiguous 
in context and certainly not always true.
/b/ is a token of the type [b] and {by} stands for the type, so "This 
is "b"" is probably (in the present sense) {ti me by}. Lojban doesn't do 
types (nor tokens, come to that) well, so maybe they are like masses or maybe 
they are like kinds: {ti du pisu'o by}{ti du pa by} even {ti du by} (with 
some quantifiers or other gizmos understood).
Maybe this is all backwards and {by} should stand for the sound (but 
freeze is in effect) and then the letter would be {bybu} (like Sanskrit, a 
much more oral tradition).
Failing that, I suppose the sound has to be "the b-sound" {le 
bybusrsance} -- maybe {lo} and surely needing some cleaning up as a whatever 
the heck it turns out to be. 


--part1_9.164dffb9.2848ad59_boundary
Content-Type: text/html; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

<HTML><FONT FACE=arial,helvetica><BODY BGCOLOR="#ffffff"><FONT SIZE=2>In a message dated 5/31/2001 7:06:35 PM Central Daylight Time, 
<BR>jjllambias@hotmail.com writes:
<BR>
<BR>
<BR><BLOCKQUOTE TYPE=CITE style="BORDER-LEFT: #0000ff 2px solid; MARGIN-LEFT: 5px; MARGIN-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px">la pycyn cusku di'e
<BR>
<BR>&gt;Hmmmm! How does one
<BR>&gt;say in Lojban to a kid learning his letters "This is "b""?
<BR>
<BR>{ti du zo by} or {ti me zo by}, I suppose.
<BR>
<BR>It seems that {zo by} can refer (at least) to the Lojban word "by",
<BR>to the letter "b" and the (Lojbanic) sound of that letter.
<BR>
<BR>i zo by lerfu
<BR>i zo by valsi
<BR>i zo by sance
<BR>
<BR>Is that right?
<BR></BLOCKQUOTE>
<BR>
<BR>Lord, I HOPE not. &nbsp;That kind of ambiguity (which carries on through, note, to 
<BR>make an ambiguity of {by} itself) would be a kind of disaster for a logical 
<BR>langauge.
<BR>
<BR>pe'I by lerfu .i zo by valsi 
<BR> But, but, but ... 
<BR> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;{by} is used as a variable or an anaphora, so {by lerfu} is ambiguous 
<BR>in context and certainly not always true.
<BR> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;/b/ is a token of the type [b] and {by} stands for the type, so "This 
<BR>is "b"" is probably (in the present sense) {ti me by}. &nbsp;Lojban doesn't do 
<BR>types (nor tokens, come to that) well, so maybe they are like masses or maybe 
<BR>they are like kinds: {ti du pisu'o by}{ti du pa by} even {ti du by} (with 
<BR>some quantifiers or other gizmos understood).
<BR> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Maybe this is all backwards and {by} should stand for the sound (but 
<BR>freeze is in effect) and then the letter would be {bybu} (like Sanskrit, a 
<BR>much more oral tradition).
<BR> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Failing that, I suppose the sound has to be "the b-sound" {le 
<BR>bybusrsance} -- maybe {lo} and surely needing some cleaning up as a whatever 
<BR>the heck it turns out to be. 
<BR> &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</FONT></HTML>

--part1_9.164dffb9.2848ad59_boundary--

