From richardt@flash.net Sun Jun 03 19:54:55 2001
Return-Path: <richardt@flash.net>
X-Sender: richardt@flash.net
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_1_3); 4 Jun 2001 02:54:55 -0000
Received: (qmail 47434 invoked from network); 4 Jun 2001 02:54:55 -0000
Received: from unknown (10.1.10.142) by l7.egroups.com with QMQP; 4 Jun 2001 02:54:55 -0000
Received: from unknown (HELO pimout2-int.prodigy.net) (207.115.63.101) by mta3 with SMTP; 4 Jun 2001 02:54:54 -0000
Received: from flash.net ([216.51.102.122]) by pimout2-int.prodigy.net (8.11.0/8.11.0) with ESMTP id f542srT220908 for <lojban@yahoogroups.com>; Sun, 3 Jun 2001 22:54:53 -0400
Sender: richardt@pimout2-int.prodigy.net
Message-ID: <3B1AE7E2.DA7C01E0@flash.net>
Date: Sun, 03 Jun 2001 20:44:02 -0500
X-Mailer: Mozilla 4.75 [en] (X11; U; Linux 2.2.16-22smp i686)
X-Accept-Language: en
MIME-Version: 1.0
To: lojban@yahoogroups.com
Subject: [lojban] multiple choice questions
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Transfer-Encoding: 7bit
From: Richard Todd <richardt@flash.net>


Ok, I've read through a lot of the online documentation, and I'm trying to translate stretches of text here and there. Here's one type of sentence that I can't readily translate to lojban:

"Would you rather have beer or wine with your meal?" or
"Is the doctor or the lawyer more likely to perform surgery this week?"

In the tutorials all of the questions are fill-in-the-blank. I haven't seen a construction that allows you to give options.

Any thoughts? Is one allowed to attach a (poi) clause to the (ma) placeholder? That could work, I think... Or maybe I should make the choices parenthetical (to..toi)?


Thanks,
Richard Todd

