From lojbab@lojban.org Mon Jun 04 13:21:18 2001 Return-Path: X-Sender: lojbab@lojban.org X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_1_3); 4 Jun 2001 20:21:18 -0000 Received: (qmail 42165 invoked from network); 4 Jun 2001 20:11:04 -0000 Received: from unknown (10.1.10.27) by l8.egroups.com with QMQP; 4 Jun 2001 20:11:04 -0000 Received: from unknown (HELO stmpy-4.cais.net) (205.252.14.74) by mta2 with SMTP; 4 Jun 2001 20:11:04 -0000 Received: from bob.lojban.org (dynamic194.cl8.cais.net [205.177.20.194]) by stmpy-4.cais.net (8.11.1/8.11.1) with ESMTP id f54KB2s52367 for ; Mon, 4 Jun 2001 16:11:02 -0400 (EDT) Message-Id: <4.3.2.7.2.20010604161117.00ad8f00@127.0.0.1> X-Sender: vir1036/pop.cais.com@127.0.0.1 X-Mailer: QUALCOMM Windows Eudora Version 4.3.2 Date: Mon, 04 Jun 2001 16:16:38 -0400 To: lojban@yahoogroups.com Subject: Re: [lojban] RE: Rabbity Sand-Laugher In-Reply-To: <20010604110127.R6797@digitalkingdom.org> References: <81.b75ee53.284be39a@aol.com> <81.b75ee53.284be39a@aol.com> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"; format=flowed From: "Bob LeChevalier (lojbab)" At 11:01 AM 06/04/2001 -0700, Robin Lee Powell wrote: >On Sun, Jun 03, 2001 at 03:01:46PM -0400, pycyn@aol.com wrote: > > If I, a Dodo clone (logician, college teacher, game maker, punster, > > Anglican deacon trainee, admirer of the mysteries that are little > > girls, photographer, and on and on), have refrained from translating > > any of Alice for 25 years because of my awareness of the total > > inappropriateness of doing so, whence -- ignorance aside -- come the > > chutzpah of people with none or few of these qualities and only a > > passing understanding of either Alice and its world or Lojban to take > > on this task. > >.o'onaisai > >The reason this occured is because when I asked for suggestions of books >to translate that were originally in English, NO ONE GAVE ANY! I feel a need to correct you on this, not to defend pc. I did mention that I had done some starting work on Burton's Arabian Nights, and you said you would put it up IF I COMMITTED TO DO SOME WORK ON IT. I can't make such a commitment, and I haven't even had time to try to figure out how to use the CVS thing, so I don't even know how to look at what has already been done. Burton is not necessarily easier than Alice, unfortunately, since it has poetry and an unusual language style that I feel should be preserved but which could be difficult. But I think my recollection shows that it is less than clear that you were open-endedly asking for suggestions from the community. lojbab -- lojbab lojbab@lojban.org Bob LeChevalier, President, The Logical Language Group, Inc. 2904 Beau Lane, Fairfax VA 22031-1303 USA 703-385-0273 Artificial language Loglan/Lojban: http://www.lojban.org