From pycyn@aol.com Wed Jun 06 01:33:03 2001
Return-Path: <Pycyn@aol.com>
X-Sender: Pycyn@aol.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_1_3); 6 Jun 2001 08:33:03 -0000
Received: (qmail 87064 invoked from network); 6 Jun 2001 08:33:02 -0000
Received: from unknown (10.1.10.27) by l8.egroups.com with QMQP; 6 Jun 2001 08:33:02 -0000
Received: from unknown (HELO imo-d07.mx.aol.com) (205.188.157.39) by mta2 with SMTP; 6 Jun 2001 08:33:02 -0000
Received: from Pycyn@aol.com by imo-d07.mx.aol.com (mail_out_v30.22.) id r.cc.160591e5 (18710) for <lojban@yahoogroups.com>; Wed, 6 Jun 2001 04:32:59 -0400 (EDT)
Message-ID: <cc.160591e5.284f44ba@aol.com>
Date: Wed, 6 Jun 2001 04:32:58 EDT
Subject: Re: [lojban] multiple choice questions
To: lojban@yahoogroups.com
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/alternative; boundary="part1_cc.160591e5.284f44ba_boundary"
X-Mailer: AOL 6.0 for Windows US sub 10519
From: pycyn@aol.com

--part1_cc.160591e5.284f44ba_boundary
Content-Type: text/plain; charset="ISO-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

In a message dated 6/5/2001 8:26:36 PM Central Daylight Time,=20
richardt@flash.net writes:


> <Stop sugar-coating everthing and tell us what you really think...>

I doubt you really want that, but if you insist...

<Since lojban has sets and sequences "built-in," I'd say constructions usin=
g=20
them are very much in the spirit of lojban.=A0 It's not longer than the {ji=
}=20
version, or particularly difficult to
understand.=A0 So what, in particular, is your objection?=A0 Having a=20
less-than-direct translation to English wouldn't hold much water.=A0 And I=
=20
can't believe you'd say that it has 'too much logic' in it...>

JCB would be unhappy to hear this, but Lojban/Loglan is awfully SAE in many=
=20
ways, including all that set and sequence stuff. So, they are not uniquely=
=20
or distinctively lojbanic. {ji} is. I have no objections to the other for=
m;=20
it works well in English and most other European langauge, and it works in=
=20
Lojban. But I tend to use "Lojbanic" for expressions that catch the specia=
l=20
features of Lojban: {mi prami do} doesn't seem very Lojbanic in that sense.=
=20=20
In short, I wasn't objecting to your sentence, but to (Robin CA's?) claim=20
that it was "very lojbanic." (It is also longer than the {ji} version, but=
I=20
don't think that is terribly important, any more than the missing {tu'a} in=
=20
both versions.)


--part1_cc.160591e5.284f44ba_boundary
Content-Type: text/html; charset="ISO-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable

<HTML><FONT FACE=3Darial,helvetica><BODY BGCOLOR=3D"#ffffff"><FONT SIZE=3D=
2>In a message dated 6/5/2001 8:26:36 PM Central Daylight Time,=20
<BR>richardt@flash.net writes:
<BR>
<BR>
<BR><BLOCKQUOTE TYPE=3DCITE style=3D"BORDER-LEFT: #0000ff 2px solid; MARGIN=
-LEFT: 5px; MARGIN-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px">&lt;Stop sugar-coating ev=
erthing and tell us what you really think...&gt;</FONT><FONT COLOR=3D"#000=
000" SIZE=3D3 FAMILY=3D"SANSSERIF" FACE=3D"Arial" LANG=3D"0"></BLOCKQUOTE>
<BR>
<BR></FONT><FONT COLOR=3D"#000000" SIZE=3D2 FAMILY=3D"SANSSERIF" FACE=3D"A=
rial" LANG=3D"0">I doubt you really want that, but if you insist...
<BR>
<BR>&lt;Since lojban has sets and sequences "built-in," I'd say constructio=
ns using=20
<BR>them are very much in the spirit of lojban.=A0 It's not longer than the=
{ji}=20
<BR>version, or particularly difficult to
<BR>understand.=A0 So what, in particular, is your objection?=A0 Having a=20
<BR>less-than-direct translation to English wouldn't hold much water.=A0 An=
d I=20
<BR>can't believe you'd say that it has 'too much logic' in it...&gt;
<BR>
<BR>JCB would be unhappy to hear this, but Lojban/Loglan is awfully SAE in =
many=20
<BR>ways, including all that set and sequence stuff. &nbsp;So, they are not=
uniquely=20
<BR>or distinctively lojbanic. &nbsp;{ji} is. &nbsp;I have no objections to=
the other form;=20
<BR>it works well in English and most other European langauge, and it works=
in=20
<BR>Lojban. &nbsp;But I tend to use "Lojbanic" for expressions that catch t=
he special=20
<BR>features of Lojban: {mi prami do} doesn't seem very Lojbanic in that se=
nse. &nbsp;
<BR>In short, I wasn't objecting to your sentence, but to (Robin CA's?) cla=
im=20
<BR>that it was "very lojbanic." &nbsp;(It is also longer than the {ji} ver=
sion, but I=20
<BR>don't think that is terribly important, any more than the missing {tu'a=
} in=20
<BR>both versions.)
<BR></FONT></HTML>

--part1_cc.160591e5.284f44ba_boundary--

