From pycyn@aol.com Sat Jun 09 09:25:19 2001
Return-Path: <Pycyn@aol.com>
X-Sender: Pycyn@aol.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_1_3); 9 Jun 2001 16:25:18 -0000
Received: (qmail 54445 invoked from network); 9 Jun 2001 16:25:18 -0000
Received: from unknown (10.1.10.26) by l10.egroups.com with QMQP; 9 Jun 2001 16:25:18 -0000
Received: from unknown (HELO imo-d04.mx.aol.com) (205.188.157.36) by mta1 with SMTP; 9 Jun 2001 16:25:18 -0000
Received: from Pycyn@aol.com by imo-d04.mx.aol.com (mail_out_v30.22.) id r.f6.b2325a1 (4320) for <lojban@yahoogroups.com>; Sat, 9 Jun 2001 12:25:16 -0400 (EDT)
Message-ID: <f6.b2325a1.2853a7eb@aol.com>
Date: Sat, 9 Jun 2001 12:25:15 EDT
Subject: Re: [lojban] dai (was: rabbity sand-laugher)
To: lojban@yahoogroups.com
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/alternative; boundary="part1_f6.b2325a1.2853a7eb_boundary"
X-Mailer: AOL 6.0 for Windows US sub 10519
From: pycyn@aol.com

--part1_f6.b2325a1.2853a7eb_boundary
Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

In a message dated 6/8/2001 5:55:11 PM Central Daylight Time, 
xod@sixgirls.org writes:



> I'm not sure I see a noticeable difference between do cinmo le ka badri
> and do badri.
> 



I'm not sure there is much considered abstractly, but I gather that Lojbab is 
pointing to a rhetorical difference. It is not possible for me to share your 
sadness directly, but I can feel it empathetically and express this feeling 
directly. So, suppose you are in a situation where {uinai mi zvati} would be 
approriate for you to say. Your empathetic neighbor says {uinaidai do zvati} 
for you. It is probably not the case that of your neighbor {ko'a badri lenu 
do zvati} but apparently {ko'a cinmo leka do badri lenu do zvati} does apply 
(though it means something quite different from either form with {uinai}.

--part1_f6.b2325a1.2853a7eb_boundary
Content-Type: text/html; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

<HTML><FONT FACE=arial,helvetica><BODY BGCOLOR="#ffffff"><FONT SIZE=2>In a message dated 6/8/2001 5:55:11 PM Central Daylight Time, 
<BR>xod@sixgirls.org writes:
<BR>
<BR>
<BR>
<BR><BLOCKQUOTE TYPE=CITE style="BORDER-LEFT: #0000ff 2px solid; MARGIN-LEFT: 5px; MARGIN-RIGHT: 0px; PADDING-LEFT: 5px">I'm not sure I see a noticeable difference between do cinmo le ka badri
<BR>and do badri.
<BR></BLOCKQUOTE>
<BR>
<BR>
<BR>
<BR>I'm not sure there is much considered abstractly, but I gather that Lojbab is 
<BR>pointing to a rhetorical difference. &nbsp;It is not possible for me to share your 
<BR>sadness directly, but I can feel it empathetically and express this feeling 
<BR>directly. &nbsp;So, suppose you are in a situation where {uinai mi zvati} would be 
<BR>approriate for you to say. &nbsp;Your empathetic neighbor says {uinaidai do zvati} 
<BR>for you. &nbsp;It is probably not the case that of your neighbor {ko'a badri lenu 
<BR>do zvati} but apparently {ko'a cinmo leka do badri lenu do zvati} does apply 
<BR>(though it means something quite different from either form with {uinai}.</FONT></HTML>

--part1_f6.b2325a1.2853a7eb_boundary--

