From araizen@newmail.net Wed Jul 04 19:12:25 2001
Return-Path: <araizen@newmail.net>
X-Sender: araizen@newmail.net
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_2_0); 5 Jul 2001 02:12:25 -0000
Received: (qmail 72618 invoked from network); 5 Jul 2001 02:12:24 -0000
Received: from unknown (10.1.10.26) by l8.egroups.com with QMQP; 5 Jul 2001 02:12:24 -0000
Received: from unknown (HELO ho.egroups.com) (10.1.2.219) by mta1 with SMTP; 5 Jul 2001 02:12:24 -0000
X-eGroups-Return: araizen@newmail.net
Received: from [10.1.10.94] by ho.egroups.com with NNFMP; 05 Jul 2001 02:12:24 -0000
Date: Thu, 05 Jul 2001 02:12:22 -0000
To: lojban@yahoogroups.com
Subject: Re: Question of meaning
Message-ID: <9i0ie6+372a@eGroups.com>
In-Reply-To: <01070400420509.23937@neofelis>
User-Agent: eGroups-EW/0.82
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Content-Length: 947
X-Mailer: eGroups Message Poster
X-Originating-IP: 62.0.182.96
From: "Adam Raizen" <araizen@newmail.net>

la pier cusku di'e
> >Erm, yes, in that I'm new on this list (and rather new to lojban 
as 
> >well) I'm not 100% certain of how it would be correct to go about 
> >asking this...but here goes. A friend and I were discussing 
> >vocatives. co'o, ki'e, etc. He then mentioned that nai could be 
> >tacked on to negate something. The question then came up as to 
what 
> >it would mean when someone said "coinai". Would it be negative in 
> >emotion? Would it be a vocalized avoidance of greeting? Does 
anyone 
> >have any thoughts on this? I would much appreciate hearing what 
other 
> >people think. 
> 
> coinai	I'm not greeting you
> co'onai	I'm not ready to say bye yet
> mi'enai	I'm not...
> ta'anai	Keep talking

The book mentions in 15.7 
(http://www.lojban.org/files/reference-grammar/chap15.html#s7) that 
"co'o" is the same as "coinai", but I think that your suggestion is 
more useful.

Now why can't we say "doinai"?

mu'o mi'e adam



