From rlpowell@digitalkingdom.org Mon Jul 09 16:41:11 2001
Return-Path: <rlpowell@digitalkingdom.org>
X-Sender: rlpowell@digitalkingdom.org
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_2_0); 9 Jul 2001 23:41:11 -0000
Received: (qmail 57431 invoked from network); 9 Jul 2001 23:41:11 -0000
Received: from unknown (10.1.10.27) by l7.egroups.com with QMQP; 9 Jul 2001 23:41:11 -0000
Received: from unknown (HELO chain.digitalkingdom.org) (64.169.75.101) by mta2 with SMTP; 9 Jul 2001 23:41:10 -0000
Received: from rlpowell by chain.digitalkingdom.org with local (Exim 3.22 #1 (Debian)) id 15JkeH-0008Hp-00 for <lojban@yahoogroups.com>; Mon, 09 Jul 2001 16:41:05 -0700
Date: Mon, 9 Jul 2001 16:41:05 -0700
To: lojban@yahoogroups.com
Subject: Re: [lojban] NT translation
Message-ID: <20010709164105.H32090@digitalkingdom.org>
Mail-Followup-To: lojban@yahoogroups.com
References: <LPBBJKMNINKHACNDIIGMMEGMEGAA.a.rosta@dtn.ntl.com>
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
Content-Disposition: inline
In-Reply-To: <LPBBJKMNINKHACNDIIGMMEGMEGAA.a.rosta@dtn.ntl.com>
User-Agent: Mutt/1.3.18i
From: Robin Lee Powell <rlpowell@digitalkingdom.org>

On Tue, Jul 10, 2001 at 12:36:54AM +0100, And Rosta wrote:
> I'm also curious about what stops people messing with other people's
> translation. Just etiquette?

And the fact that I can recover old versions.

-Robin

-- 
http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ BTW, I'm male, honest.
le datni cu djica le nu zifre .iku'i .oi le so'e datni cu to'e te pilno
je xlali -- RLP http://www.lojban.org/

