From cowan@ccil.org Mon Jul 09 17:29:50 2001
Return-Path: <cowan@mercury.ccil.org>
X-Sender: cowan@mercury.ccil.org
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_2_0); 10 Jul 2001 00:29:50 -0000
Received: (qmail 17848 invoked from network); 10 Jul 2001 00:29:49 -0000
Received: from unknown (10.1.10.27) by l8.egroups.com with QMQP; 10 Jul 2001 00:29:49 -0000
Received: from unknown (HELO mercury.ccil.org) (192.190.237.100) by mta2 with SMTP; 10 Jul 2001 00:29:49 -0000
Received: from cowan by mercury.ccil.org with local (Exim 3.12 #1 (Debian)) id 15JlPW-00080n-00; Mon, 09 Jul 2001 20:29:54 -0400
Subject: Re: [lojban] NT translation
In-Reply-To: <LPBBJKMNINKHACNDIIGMMEGMEGAA.a.rosta@dtn.ntl.com> from And Rosta at "Jul 10, 2001 00:36:54 am"
To: And Rosta <a.rosta@dtn.ntl.com>
Date: Mon, 9 Jul 2001 20:29:53 -0400 (EDT)
Cc: lojban@yahoogroups.com
X-Mailer: ELM [version 2.4ME+ PL66 (25)]
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Message-Id: <E15JlPW-00080n-00@mercury.ccil.org>
X-eGroups-From: John Cowan <cowan@mercury.ccil.org>
From: John Cowan <cowan@ccil.org>

And Rosta scripsit:

> I'm also curious about what stops people messing with other people's
> translation. Just etiquette?

Here's the 7-point tour of CVS:

1. An administrator sets up files on a CVS server, which is like
a Web server, only smarter.

2. You download files that you are interested in editing.

3. You edit them to your heart's content.

4. Your friends-and-relations do the same.

5. When you are content, you upload your file. If your changes don't
conflict with those already made by your friends-and-relations,
all is well.

6. If there is a conflict, CVS makes you figure out what the Right
Thing is, and won't let you upload until you do.

7. The administrator can roll back changes he thinks are a Bad Thing.

-- 
John Cowan cowan@ccil.org
One art/there is/no less/no more/All things/to do/with sparks/galore
--Douglas Hofstadter

