From jcowan@reutershealth.com Mon Jul 16 08:00:29 2001 Return-Path: X-Sender: jcowan@reutershealth.com X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com Received: (EGP: mail-7_2_0); 16 Jul 2001 15:00:29 -0000 Received: (qmail 3999 invoked from network); 16 Jul 2001 14:58:58 -0000 Received: from unknown (10.1.10.26) by l8.egroups.com with QMQP; 16 Jul 2001 14:58:58 -0000 Received: from unknown (HELO mail.reutershealth.com) (204.243.9.36) by mta1 with SMTP; 16 Jul 2001 14:58:58 -0000 Received: from reutershealth.com (IDENT:cowan@[192.168.3.11]) by mail.reutershealth.com (Pro-8.9.3/8.9.3) with ESMTP id LAA27939; Mon, 16 Jul 2001 11:03:12 -0400 (EDT) Message-ID: <3B53012F.40102@reutershealth.com> Date: Mon, 16 Jul 2001 10:58:55 -0400 User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux 2.4.2-2 i686; en-US; rv:0.9.1) Gecko/20010607 X-Accept-Language: en-us MIME-Version: 1.0 To: "Bob LeChevalier (lojbab)" Cc: "Lojban@Yahoogroups. Com" Subject: Re: [lojban] questions about DOI & cmene References: <4.3.2.7.2.20010714171907.0541af00@127.0.0.1> <4.3.2.7.2.20010715102345.00be12b0@127.0.0.1> Content-Type: text/plain; charset=us-ascii; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit From: John Cowan Bob LeChevalier (lojbab) wrote: > At 04:45 AM 07/15/2001 +0100, And Rosta wrote: > >>No -- what you say is in clear contradiction to the Woldy Codex, page 136 >>in discussion of ex. 11.5, though I too was in error. It is clear from >>the book that "coi nanmu" = "coi le nanmu" = "coi do voi nanmu fa ke'a". > > Well, I could say the book is wrong, but that wouldn't be appropriate. %^) > > I'll just say that in ex. 11.5 there doesn't seem to be a substantial > difference in meaning between his chosen expansion and mine, which would > have use "la" instead of "le". Sure there is. I distinctly remember asking you whether "doi girl in the red dress" (Carter vocative) was intended to be veridical or non-v., and you distinctly said non-v. There was no question of its meaning "O person named Girl In Red Dress!" which indeed is doi la etc. > I'm missing the difference in the above pair. doi bunre addresses something which is (perhaps non-veridically) brown, whereas doi la bunre addresses someone named Brown. -- There is / one art || John Cowan no more / no less || http://www.reutershealth.com to do / all things || http://www.ccil.org/~cowan with art- / lessness \\ -- Piet Hein