From jjllambias@hotmail.com Tue Jul 17 17:42:42 2001
Return-Path: <jjllambias@hotmail.com>
X-Sender: jjllambias@hotmail.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_2_0); 18 Jul 2001 00:42:41 -0000
Received: (qmail 96418 invoked from network); 18 Jul 2001 00:42:40 -0000
Received: from unknown (10.1.10.142) by l10.egroups.com with QMQP; 18 Jul 2001 00:42:40 -0000
Received: from unknown (HELO hotmail.com) (216.33.241.237) by mta3 with SMTP; 18 Jul 2001 00:42:39 -0000
Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC; Tue, 17 Jul 2001 17:42:39 -0700
Received: from 200.41.247.50 by lw8fd.law8.hotmail.msn.com with HTTP;	Wed, 18 Jul 2001 00:42:39 GMT
X-Originating-IP: [200.41.247.50]
To: lojban@yahoogroups.com
Bcc: 
Subject: RE: [lojban] registry of experimental cmavo
Date: Wed, 18 Jul 2001 00:42:39 
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; format=flowed
Message-ID: <F2376DZ0UUIDX5tG7bG0000b011@hotmail.com>
X-OriginalArrivalTime: 18 Jul 2001 00:42:39.0647 (UTC) FILETIME=[8C1362F0:01C10F22]
From: "Jorge Llambias" <jjllambias@hotmail.com>


la and cusku di'e

>What are examples of things more than a bridi that you want
>inside a du'u?

For example two bridi. It can be done with ge...gi..., but it
means I have to plan ahead to start with a ge.

>I would want something unquantifiable that denotes
>a sentence (or other abstract linguistic form). In effect, I
>want something that is semantically like LI rather than like LO.

LI is sintactically quantifiable, even if it doesn't mean anything.

>(This is how I feel about all Lojban's quoting devices, btw.)
>
>I could live with a grammar change that allows "li" to have as
>complement lu/zo and ideally sumti-tails, so as to allow "li ka",
>"li du'u".

I don't think that's very practical. Maybe what we could have
is a PA that is a non-quantifier. Maybe just {tu'o}?
So {li pa} = {tu'o li pa}, and we could use {tu'o du'u} for
non-quantified du'u.

>How do you say "Every time I say goodbye, I cry a little"?

va'o ro nu mi tolrinsa kei mi milxe le ka klaku

> > >8. nonveridicality indicator (a) with grammar of NA, (b) that can
> > >occur in relative phrases
> >
> > I don't know, maybe {je'ucu'i}?
>
>So long as it is possible to unambiguously and uncumbersomely indicate
>its scope.

I don't think the last word has been said yet on how indicators work
in relative clauses, but my impression is that in {noi je'ucu'i}
the indicator would apply to the relative clause only.

mu'o mi'e xorxes

_________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.


