From araizen@newmail.net Thu Jul 19 09:16:29 2001
Return-Path: <araizen@newmail.net>
X-Sender: araizen@newmail.net
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_2_0); 19 Jul 2001 16:16:29 -0000
Received: (qmail 69041 invoked from network); 19 Jul 2001 16:15:46 -0000
Received: from unknown (10.1.10.26) by l9.egroups.com with QMQP; 19 Jul 2001 16:15:46 -0000
Received: from unknown (HELO mu.egroups.com) (10.1.1.40) by mta1 with SMTP; 19 Jul 2001 16:15:45 -0000
X-eGroups-Return: araizen@newmail.net
Received: from [10.1.10.94] by mu.egroups.com with NNFMP; 19 Jul 2001 16:15:43 -0000
Date: Thu, 19 Jul 2001 16:15:41 -0000
To: lojban@yahoogroups.com
Subject: Re: questions about DOI & cmene
Message-ID: <9j713d+8kat@eGroups.com>
In-Reply-To: <LPBBJKMNINKHACNDIIGMGEAHEHAA.a.rosta@dtn.ntl.com>
User-Agent: eGroups-EW/0.82
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1
Content-Length: 454
X-Mailer: eGroups Message Poster
X-Originating-IP: 62.0.182.91
From: "Adam Raizen" <araizen@newmail.net>

la and cusku di'e

> I'm sure she is megaattractive, but I don't think 'attractiveness'
is
> that great a gloss for 'ka trina', though in fact I can't think of
any
> way to gloss 'ka trina'. 'Attractiveness' would be a good gloss for
> 'ka trina fa ce'u', though.

Isn't that by far the most likely meaning of "ka trina"? If "ka trina"
doesn't mean "ka ce'u trina", what can it mean, "ka trina ce'u"
("being-attracted-ness", I suppose)?

mu'o mi'e adam



