From jjllambias@hotmail.com Fri Jul 20 18:06:18 2001
Return-Path: <jjllambias@hotmail.com>
X-Sender: jjllambias@hotmail.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_2_0); 21 Jul 2001 01:06:18 -0000
Received: (qmail 41313 invoked from network); 21 Jul 2001 01:05:31 -0000
Received: from unknown (10.1.10.26) by l10.egroups.com with QMQP; 21 Jul 2001 01:05:31 -0000
Received: from unknown (HELO hotmail.com) (216.33.241.76) by mta1 with SMTP; 21 Jul 2001 01:05:31 -0000
Received: from mail pickup service by hotmail.com with Microsoft SMTPSVC; Fri, 20 Jul 2001 18:05:31 -0700
Received: from 200.41.247.35 by lw8fd.law8.hotmail.msn.com with HTTP;	Sat, 21 Jul 2001 01:05:31 GMT
X-Originating-IP: [200.41.247.35]
To: lojban@yahoogroups.com
Bcc: 
Subject: RE: "tofay" (was: RE: [lojban] registry of experimental cmavo
Date: Sat, 21 Jul 2001 01:05:31 
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; format=flowed
Message-ID: <F76EKYQUgbU76j1KQj300001f8b@hotmail.com>
X-OriginalArrivalTime: 21 Jul 2001 01:05:31.0251 (UTC) FILETIME=[3CDACC30:01C11181]
From: "Jorge Llambias" <jjllambias@hotmail.com>


la and cusku di'e

>Partly because I -- perhaps wrongly -- thought that da poi
>djedi could be a sequence of days -- a week, say.

It could. Your {pa djedi} also could be {pa djedi be li ze}.
The x2 just defaults to 1.

>But mainly because "cabna" is being used deictically
>-- it's sense varies from utterance to utterance, and I
>feel uncomfortable about brivla behaving like that. Maybe
>I'm being too fussy.

I don't have a problem with {cabdei} meaning "that day" in
the appropriate context. {le ca djedi} can also mean that.
I would say the place structure is something like "x1 lasts
x2 days contemporary with x3", where x2 defaults to 1 and x3
defaults to the present.

mu'o mi'e xorxes



_________________________________________________________________
Get your FREE download of MSN Explorer at http://explorer.msn.com/intl.asp


