From pycyn@aol.com Sun Jul 22 16:37:37 2001
Return-Path: <Pycyn@aol.com>
X-Sender: Pycyn@aol.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_2_0); 22 Jul 2001 23:37:37 -0000
Received: (qmail 49073 invoked from network); 22 Jul 2001 23:37:37 -0000
Received: from unknown (10.1.10.26) by l10.egroups.com with QMQP; 22 Jul 2001 23:37:37 -0000
Received: from unknown (HELO imo-m07.mx.aol.com) (64.12.136.162) by mta1 with SMTP; 22 Jul 2001 23:37:36 -0000
Received: from Pycyn@aol.com by imo-m07.mx.aol.com (mail_out_v31.9.) id r.32.18246a52 (3928) for <lojban@yahoogroups.com>; Sun, 22 Jul 2001 19:37:33 -0400 (EDT)
Message-ID: <32.18246a52.288cbdbd@aol.com>
Date: Sun, 22 Jul 2001 19:37:33 EDT
Subject: re: from the classics
To: lojban@yahoogroups.com
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/alternative; boundary="part1_32.18246a52.288cbdbd_boundary"
X-Mailer: AOL 6.0 for Windows US sub 10531
From: pycyn@aol.com

--part1_32.18246a52.288cbdbd_boundary
Content-Type: text/plain; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

BTW, does anyone have a good word for "whip out" or even "pull out" as in "He 
whipped (pulled) out his gun and fired"? It would add to tyhe second 
anecdote.

--part1_32.18246a52.288cbdbd_boundary
Content-Type: text/html; charset="US-ASCII"
Content-Transfer-Encoding: 7bit

<HTML><FONT FACE=arial,helvetica><BODY BGCOLOR="#ffffff"><FONT SIZE=2>BTW, does anyone have a good word for "whip out" or even "pull out" as in "He 
<BR>whipped (pulled) out his gun and fired"? &nbsp;It would add to tyhe second 
<BR>anecdote.</FONT></HTML>

--part1_32.18246a52.288cbdbd_boundary--

