From cowan@ccil.org Sat Aug 04 21:02:23 2001
Return-Path: <cowan@mercury.ccil.org>
X-Sender: cowan@mercury.ccil.org
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_2_0); 5 Aug 2001 04:02:23 -0000
Received: (qmail 60072 invoked from network); 5 Aug 2001 04:02:22 -0000
Received: from unknown (10.1.10.26) by m8.onelist.org with QMQP; 5 Aug 2001 04:02:22 -0000
Received: from unknown (HELO mercury.ccil.org) (192.190.237.100) by mta1 with SMTP; 5 Aug 2001 04:02:22 -0000
Received: from cowan by mercury.ccil.org with local (Exim 3.12 #1 (Debian)) id 15TF7a-0000GP-00; Sun, 05 Aug 2001 00:02:34 -0400
Subject: Re: [lojban] Transliterations survey
In-Reply-To: <Pine.GSO.4.30.0108040544020.26062-100000@e4e.oac.uci.edu> from Nick NICHOLAS at "Aug 4, 2001 06:07:28 am"
To: Nick NICHOLAS <nicholas@uci.edu>
Date: Sun, 5 Aug 2001 00:02:34 -0400 (EDT)
Cc: lojban@yahoogroups.com
X-Mailer: ELM [version 2.4ME+ PL66 (25)]
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Message-Id: <E15TF7a-0000GP-00@mercury.ccil.org>
X-eGroups-From: John Cowan <cowan@mercury.ccil.org>
From: John Cowan <cowan@ccil.org>

Nick NICHOLAS scripsit:

> Muenchen (= Munich), Germany

"mincyn": final -en has schwa, rounded front vowels are front vowels,
ich-laut maps to c.

> Koeln (= Cologne), Germany

I favor keln on abstract grounds, but kyln may be better.

> Cote d'Azur (= French Riviera), France

kot.daZIR.

> Villeneuve, France

vilNEV or vilNYV.

> Fukushima, Japan

fukucima.

> DiyarbakIr, Turkey

di,iarbaKYR. I think is right, since although I patterns with back vowels,
it is in fact central.

> Bourgogne (= Burgundy), France
> 
> burGON.
> burGONiy.
> burGOIN.

The last sounds like Eng. name "Burgoyne", undoubtedly < Bourgogne.
I favor burGON.

> Marseilles, France

marSEI.

-- 
John Cowan cowan@ccil.org
One art/there is/no less/no more/All things/to do/with sparks/galore
--Douglas Hofstadter

