From a.rosta@ntlworld.com Mon Aug 06 15:18:38 2001
Return-Path: <a.rosta@ntlworld.com>
X-Sender: a.rosta@ntlworld.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_2_0); 6 Aug 2001 22:18:38 -0000
Received: (qmail 74514 invoked from network); 6 Aug 2001 22:17:27 -0000
Received: from unknown (10.1.10.27) by m8.onelist.org with QMQP; 6 Aug 2001 22:17:27 -0000
Received: from unknown (HELO mta06-svc.ntlworld.com) (62.253.162.46) by mta2 with SMTP; 6 Aug 2001 22:17:26 -0000
Received: from andrew ([62.255.41.128]) by mta06-svc.ntlworld.com (InterMail vM.4.01.03.00 201-229-121) with SMTP id <20010806221725.WZEZ6330.mta06-svc.ntlworld.com@andrew> for <lojban@yahoogroups.com>; Mon, 6 Aug 2001 23:17:25 +0100
To: <lojban@yahoogroups.com>
Subject: RE: [lojban] Re: ka + makau (was: ce'u (was: vliju'a
Date: Mon, 6 Aug 2001 23:16:28 +0100
Message-ID: <LPBBJKMNINKHACNDIIGMAEIEEIAA.a.rosta@ntlworld.com>
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"
Content-Transfer-Encoding: 7bit
X-Priority: 3 (Normal)
X-MSMail-Priority: Normal
X-Mailer: Microsoft Outlook IMO, Build 9.0.2416 (9.0.2910.0)
Importance: Normal
In-Reply-To: <9kjkev+hebt@eGroups.com>
X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V5.00.2615.200
From: "And Rosta" <a.rosta@ntlworld.com>

Mark:
> --- In lojban@y..., "Jorge Llambias" <jjllambias@h...> wrote:
[...]
> > The obvious candidate is {jei}, it already means {du'u xukau}.
> 
> I thought that {jei}!={du'u xukau} and that was one of the reasons for
> {kau} in the first place. Correct me if I misremember. It was
> something along the lines of {le jei broda} means either "true" or
> "false"... to the extent that truth or falsity can be substituted for
> it. So {mi djuno le jei broda} means nothing more or less than "I
> know 'false'" or "I know 'true'", depending. This would make it less
> than useful, yes.
> 
> I'm not sure I disagree with xod, that {du'u Xkau} is "the identity
> of...", 

This is wrong, unless "the identity of" is being used as a covert
interrogative.

> or with And, that du'u + kau isn't *really* a du'u. 

I don't claim this. In cases where I have succeeded in reformulating
Q-kau sentences to avoid Q-kau, the du'u remains. 

> I catch myself wondering, though, if this isn't something specific to
> words like {djuno} and {jinvi} and whatnot, and doesn't really need a
> general solution.

Were this true, then the problem would be less recalcitrant, because
Q-kau bridi that are sumti of djuno and kucli can be reformulated
kau-lessly. But English shows us that in fact subordinate interrogatives
aren't restricted to a definite group of selbri (cf. "They differ
in HOW tall they are", "It depends on HOW tall they are", "Let's
change HOW tall the house will be", etc.)

--And.

