From phma@oltronics.net Sat Aug 11 16:49:26 2001
Return-Path: <phma@ixazon.dynip.com>
X-Sender: phma@ixazon.dynip.com
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_3_1); 11 Aug 2001 23:49:26 -0000
Received: (qmail 55295 invoked from network); 11 Aug 2001 23:49:25 -0000
Received: from unknown (10.1.10.142)
  by m8.onelist.org with QMQP; 11 Aug 2001 23:49:25 -0000
Received: from unknown (HELO neofelis.ixazon.lan) (216.189.29.105)
  by mta3 with SMTP; 11 Aug 2001 23:49:17 -0000
Received: by neofelis.ixazon.lan (Postfix, from userid 500)
  id AA8603C4BF; Sat, 11 Aug 2001 19:49:04 -0400 (EDT)
Content-Type: text/plain;
  charset="iso-8859-1"
Reply-To: phma@oltronics.net
To: <lojban@yahoogroups.com>
Subject: Species and relative clauses
Date: Sat, 11 Aug 2001 19:48:56 -0400
X-Mailer: KMail [version 1.2]
MIME-Version: 1.0
Message-Id: <01081119485607.02303@neofelis>
Content-Transfer-Encoding: 8bit
Sender: phma@ixazon.dynip.com
From: Pierre Abbat <phma@oltronics.net>

In _The Amazing Body Human_, there is this sentence:

One of the tapeworms, which lives in human beings, has a life-span of 
thirty-five years.

I take this to mean not a single individual, but the typical member of a 
particular species. So how's this?:

lo'e sricurnu be da ku noi xabju lo remna cu jmive nanca li cimu

As to the tapeworm: sricurnu, curnrta'eni, or what?

phma

