From cowan@ccil.org Tue Aug 14 17:25:08 2001
Return-Path: <cowan@mercury.ccil.org>
X-Sender: cowan@mercury.ccil.org
X-Apparently-To: lojban@yahoogroups.com
Received: (EGP: mail-7_3_1); 15 Aug 2001 00:25:08 -0000
Received: (qmail 22741 invoked from network); 15 Aug 2001 00:25:07 -0000
Received: from unknown (10.1.10.27)
  by l10.egroups.com with QMQP; 15 Aug 2001 00:25:07 -0000
Received: from unknown (HELO mercury.ccil.org) (192.190.237.100)
  by mta2 with SMTP; 15 Aug 2001 00:25:07 -0000
Received: from cowan by mercury.ccil.org with local (Exim 3.12 #1 (Debian))
  id 15WoUl-0007TJ-00; Tue, 14 Aug 2001 20:25:15 -0400
Subject: Re: [lojban] Re: Transliterations survey
In-Reply-To: <9lc4ci+serc@eGroups.com> from "A.W.T." at "Aug 14, 2001 09:14:58
  pm"
To: "A.W.T." <Ti@fa-kuan.muc.de>
Date: Tue, 14 Aug 2001 20:25:15 -0400 (EDT)
Cc: lojban@yahoogroups.com
X-Mailer: ELM [version 2.4ME+ PL66 (25)]
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII
Content-Transfer-Encoding: 7bit
Message-Id: <E15WoUl-0007TJ-00@mercury.ccil.org>
X-eGroups-From: John Cowan <cowan@mercury.ccil.org>
From: John Cowan <cowan@ccil.org>

A.W.T. scripsit:

> Just asking because I found the common German-Jewish surname pronounced wit=
> h English "th" in N.Y.

raTtcaild (T = English th) is AFAIK the usual pronunciation.

> (and "Koch" {kox} which is "cook" as {kotc}).

I don't know anyone who uses exactly that pronunciation. Edward Koch, the
former mayor of NYC, says katc, but Kenneth Koch, the poet, says kok.

-- 
John Cowan cowan@ccil.org
One art/there is/no less/no more/All things/to do/with sparks/galore
--Douglas Hofstadter

