[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Wikichanges] Wiki page selci'a sera'a lai pokemon. changed by jandew
The page selci'a sera'a lai pokemon. was changed by jandew at 07:16 CDT
You can view the page by following this link:
http://www.lojban.org/tiki/selci%27a%20sera%27a%20lai%20pokemon.
You can view a diff back to the previous version by following this link:
http://www.lojban.org/tiki/tiki-pagehistory.php?page=selci%27a%20sera%27a%20lai%20pokemon.&compare=1&oldver=19&newver=20
***********************************************************
The changes in this version follow below, followed after by the current full page text.
***********************************************************
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
@@ -Lines: 1-3 changed to +Lines: 1-3 @@
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
- This page is a collaboration attempt at consistently translating important terms and lines from the Pokemon games.
+ This page is a collaboration attempt at consistently translating important terms and lines from the Pokemon games. The discussion page is [https://groups.google.com/d/topic/lojban/s44H7z-4vzg/discussion|here].
{maketoc}
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
@@ -Lines: 24-28 changed to +Lines: 24-28 @@
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
MASTER BALL | rolpokyboi
ULTRA BALL | cibypokyboi
- GREAT BALL | relpokyboi (See above --((Joe Anderson)))
+ GREAT BALL | relpokyboi
POKé BALL | pavypokyboi
TOWN MAP | tcacartu
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
@@ -Lines: 72-307 changed to +Lines: 72-74 @@
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
POKé DOLL | pokyfukpi
FULL HEAL | rolvelmikce
- REVIVE | ji'exru<br />MAX REVIVE | tceji'exru<br />GUARD SPEC.<br />SUPER REPEL<br />MAX REPEL<br />DIRE HIT<br />COIN<br />FRESH WATER<br />SODA POP<br />LEMONADE<br />S.S.TICKET<br />GOLD TEETH<br />X ATTACK<br />X DEFEND<br />X SPEED<br />X SPECIAL<br />COIN CASE<br />OAK's PARCEL<br />ITEMFINDER<br />SILPH SCOPE<br />POKé FLUTE<br />LIFT KEY<br />EXP.ALL<br />OLD ROD<br />GOOD ROD<br />SUPER ROD<br />PP UP<br />ETHER | gutydja<br />MAX ETHER | clugutydja<br />ELIXER | ka'egutydja<br />MAX ELIXER | kaxygutydja||<br />!! Attacks<br /><br />__Conditions for attack words__<br />* selbri, 12-character limit ({'a} and other apostrophe-vowel combinations are one character each.)<br />* parallel name endings for parallel actions, such as punches, kicks, etc.<br />* for short names, full gismu are preferred to rafsi unless it would ruin aforementioned parallelism<br />* I'm planning on using "ko'a cu broda" for "[[pokemon] used [[attack]!" Be certain the x1 can be filled by the pokemon name. Also, sometimes the selbri must be more descriptive than what it's translating. See "METRONOME" and [http://bulbapedia.bulbagarden.net/wiki/Metronome_(move)#Description|Bulbapedia].<br /><br />||__English__|__selbri__<br />POUND | tilju darxi<br />KARATE CHOP | da'irkarati<br />DOUBLESLAP | relpityda'i<br />COMET PUNCH | cmaplinyda'i<br />MEGA PUNCH | brabrada'i<br />PAY DAY | pleji detri<br />FIRE PUNCH | fagri xanda'i<br />ICE PUNCH | bisli xanda'i<br />THUNDERPUNCH | lindi xanda'i<br />SCRATCH | sraku<br />VICEGRIP<br />GUILLOTINE<br />RAZOR WIND<br />SWORDS DANCE<br />CUT | katna<br />GUST<br />WING ATTACK | nalci gunta<br />WHIRLWIND<br />FLY | vofli<br />BIND<br />SLAM | marxa<br />VINE WHIP<br />STOMP | loldi jmada'i<br />DOUBLE KICK | reljmada'i<br />MEGA KICK | brabrajmada'i<br />JUMP KICK | plipe jmada'i<br />ROLLING KICK | gunro jmada'i<br />SAND-ATTACK<br />HEADBUTT | stedu darxi<br />HORN ATTACK | jirna gunta<br />FURY ATTACK | feng u gunta<br />HORN DRILL<br />TACKLE | xadni darxi<br />BODY SLAM | xadni marxa<br />WRAP<br />TAKE DOWN<br />THRASH<br />DOUBLE-EDGE<br />TAIL WHIP<br />POISON STING<br />TWINEEDLE<br />PIN MISSILE<br />LEER<br />BITE<br />GROWL<br />ROAR<br />SING<br />SUPERSONIC<br />SONICBOOM<br />DISABLE<br />ACID<br />EMBER<br />FLAMETHROWER<br />MIST<br />WATER GUN<br />HYDRO PUMP<br />SURF | jacta'o pilno<br />ICE BEAM<br />BLIZZARD<br />PSYBEAM<br />BUBBLEBEAM<br />AURORA BEAM<br />HYPER BEAM<br />PECK<br />DRILL PECK<br />SUBMISSION<br />LOW KICK<br />COUNTER<br />SEISMIC TOSS<br />STRENGTH | kamtsa<br />ABSORB<br />MEGA DRAIN<br />LEECH SEED<br />GROWTH<br />RAZOR LEAF<br />SOLARBEAM<br />POISONPOWDER<br />STUN SPORE<br />SLEEP POWDER<br />PETAL DANCE<br />STRING SHOT<br />DRAGON RAGE<br />FIRE SPIN<br />THUNDERSHOCK<br />THUNDERBOLT<br />THUNDER WAVE<br />THUNDER<br />ROCK THROW<br />EARTHQUAKE<br />FISSURE<br />DIG<br />TOXIC<br />CONFUSION<br />PSYCHIC<br />HYPNOSIS<br />MEDITATE<br />AGILITY<br />QUICK ATTACK<br />RAGE<br />TELEPORT<br />NIGHT SHADE<br />MIMIC<br />SCREECH<br />DOUBLE TEAM<br />RECOVER<br />HARDEN<br />MINIMIZE<br />SMOKESCREEN<br />CONFUSE RAY<br />WITHDRAW<br />DEFENSE CURL<br />BARRIER<br />LIGHT SCREEN<br />HAZE<br />REFLECT<br />FOCUS ENERGY<br />BIDE<br />METRONOME | degji slilu<br />MIRROR MOVE<br />SELFDESTRUCT<br />EGG BOMB<br />LICK<br />SMOG<br />SLUDGE<br />BONE CLUB<br />FIRE BLAST<br />WATERFALL<br />CLAMP<br />SWIFT<br />SKULL BASH<br />SPIKE CANNON<br />CONSTRICT<br />AMNESIA<br />KINESIS<br />SOFTBOILED<br />HI JUMP KICK<br />GLARE<br />DREAM EATER<br />POISON GAS<br />BARRAGE<br />LEECH LIFE<br />LOVELY KISS<br />SKY ATTACK<br />TRANSFORM<br />BUBBLE<br />DIZZY PUNCH<br />SPORE<br />FLASH<br />PSYWAVE<br />SPLASH<br />ACID ARMOR<br />CRABHAMMER<br />EXPLOSION<br />FURY SWIPES<br />BONEMERANG<br />REST<br />ROCK SLIDE<br />HYPER FANG<br />SHARPEN<br />CONVERSION<br />TRI ATTACK<br />SUPER FANG<br />SLASH<br />SUBSTITUTE<br />STRUGGLE||<br />!! Notifications<br />(stil l copying from ROM)<br /><br />__Conditions for notifications__<br />* full bridi, no character limit, should be straightforward -- I'll worry about line breaks for you :) -((Joe Anderson))<br /><br />||It dodged the thrown ball! This pokemon can't be caught<br />You missed the pokemon!<br />Darn! The pokemon broke free!<br />Aww! It appeared to be caught! | .oi pu simlu lo ka se kavbu<br />Shoot! It was so close too! | mabla .i pu tai jibni ?<br />All right! [[ko'a] was caught! | ui dai [[ko'a]] ba'o se kavbu<br />[[ko'a] was transferred to Bill's PC<br />[[ko'a] was transferred to someone's PC<br />New DEX data will be added...<br />You don't have any pokemon!<br />----<br />It created a substitute<br />[[ko'a] has a substitute<br />too weak to make substitute<br />----<br />Not even a nibble!<br />Looks like there's nothing here. | simlu lo ka no da zvati<br />Oh! It's a bite!! | ue da batci<br />Ground rose up somewhere!<br />This requires STRENGTH to move!<br />All your item needs fulfilled!||<br /><br />
+ REVIVE
***********************************************************
The new page content follows below.
***********************************************************
This page is a collaboration attempt at consistently translating important terms and lines from the Pokemon games. The discussion page is [https://groups.google.com/d/topic/lojban/s44H7z-4vzg/discussion|here].
{maketoc}
!Gen 1 (Red/Blue/Yellow)
(in progress)
This is a direct rip of terms from the Pokémon Red video game, to be translated into Lojban. Inspired by ((lai pokemon.)), I (mi'e ((Joe Anderson))) have gotten a ROM editing environment set up to actually create the game, translated. As a proof of concept, I have already translated most of the [https://docs.google.com/open?id=0B9_8DsEr5osgQ3RfOVVDOTdLcWM|options menu]. This was nontrivial, as I constructed my own combination characters for apostrophe+vowel. Also, I have the capability to modify the strings and reassemble the ROM, so the lengths of dialogue strings are not limited.
I'm putting this here in case anyone would like to aid in the translation, and so that I may focus on translating dialogue. I'm not copying over the pokémon names from ((lai pokemon.)) into this page to avoid duplication of effort, but for Items and such I am restating them here in full. I expect ((lai pokemon.)) to remain useful as a guide for talking about pokémon, whereas this is merely a repository of terms for the game translation. Naming rules vary for each topic.
Hi, I like this project and I'd like to help out. The thought of one day being able to play this game fully in Lojban is very motivating. I can mark all my contributions if you like. --((selpa'i))
* Thanks! It's been rather motivating for me, as well. Most of the translations you see here were unplanned; I just couldn't help myself! Anyway, no need to mark contributions; I'm email-watching the page :)
!!Items
__Conditions for item words__
* selbri, 12-character limit ({'a} and other apostrophe-vowel combinations are one character each.)
* parallel name ending for parallel items, such as potions, balls, heals, etc.
* for short ones, full gismu and tanru are preferred to rafsi unless it would ruin aforementioned parallelism.
* In-game, there exists the gismu {pokma} with rafsi -pok- for pokemon. It is defined the same as the real words pokmone / daskyda'u.
||__English__|__selbri__
MASTER BALL | rolpokyboi
ULTRA BALL | cibypokyboi
GREAT BALL | relpokyboi
POKé BALL | pavypokyboi
TOWN MAP | tcacartu
BICYCLE | relselxi'u
SAFARI BALL | klopokyboi
POKéDEX | pokycabra
MOON STONE | lunra rokci
ANTIDOTE | vidvelmikce
BURN HEAL | fagvelmikce
ICE HEAL | bisyvelmikce
AWAKENING | sipyvelmikce
PARLYZ HEAL | fravelmikce
FULL RESTORE | rolka'odja
MAX POTION | cluka'odja
HYPER POTION | cibyka'odja
SUPER POTION | relka'odja
POTION | pavyka'odja
BOULDERBADGE
CASCADEBADGE
THUNDERBADGE
RAINBOWBADGE
SOULBADGE
MARSHBADGE
VOLCANOBADGE
EARTHBADGE
ESCAPE ROPE
REPEL
OLD AMBER
FIRE STONE | fagri rokci
THUNDERSTONE | lindi rokci
WATER STONE | djacu rokci
HP UP
PROTEIN
IRON
CARBOS
CALCIUM
RARE CANDY
DOME FOSSIL
HELIX FOSSIL
SECRET KEY
BIKE VOUCHER
X ACCURACY
LEAF STONE | pezli rokci
CARD KEY
NUGGET
PP UP
POKé DOLL | pokyfukpi
FULL HEAL | rolvelmikce
REVIVE
_______________________________________________
Wikichanges mailing list
Wikichanges@lojban.org
http://mail.lojban.org/mailman/listinfo/wikichanges