[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Wikichanges] Wiki page Sandbox Link changed by lomicmenes



The page Sandbox Link was changed by lomicmenes at 00:51 CET

You can view the page by following this link:
 
http://www.lojban.org/tiki/Sandbox%20Link

You can view a diff back to the previous version by following this link: 
http://www.lojban.org/tiki/tiki-pagehistory.php?page=Sandbox%20Link&compare=1&oldver=11&newver=12


***********************************************************
The changes in this version follow below, followed after by the current full page text.
***********************************************************


+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
@@ -Lines: 22-1287 changed to +Lines: 22-862 @@
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
~np~[square bracket stuff](bracket stuff)~/np~

- {BOX(title=&quot;Travail en cours&quot;)}Cette page est une traduction en cours de ((wavelessonscontinued)) en franais. La majeure partie de la page est maintenant traduite. Au fur et  mesure de la traduction, cette note sera mise  jour pour indiquer l'tat d'avancement des leons. <br /><br />tat actuel: Leon zro  quinze traduites,  l'exception d'une partie de la leon onze. Ncessitent une validation par des lojbanistes confirms. Les leons quatre  quinze ncessitent une relecture et une harmonisation.<br />{BOX} <br /><br />!Les leons Wave continues:
+ !Les leons Wave continues (deuxime partie):
!!!Rédigées par la klaku, avec l'aide de lojbanistes variés. Basée sur le travail de la .kribacr. Printemps 2013.
- Traduites de l'anglais vers le franais par Daeldir, lomicmenes et la communaut de duolingo.com.<br /><br />[#Le_ons_de_lojban_le_on_z_ro:_avant_propos|Leons de lojban  leon zro: avant propos]<br />[#Le_ons_de_lojban_le_on_un_:_bridi_jufra_sumti_et_selbri|Leons de lojban  leon un : bridi, jufra, sumti et selbri]<br />[#Le_ons_de_lojban_le_on_deux_:_FA_et_zo_e|Leons de lojban  leon deux : FA et zo'e]<br />[#Le_ons_de_lojban_le_on_trois_:_tanru_et_lo|Leons de lojban  leon trois : tanru et lo]<br />[#Le_ons_de_lojban_le_on_quatre_:_les_attitudinaux|Leons de lojban  leon quatre : les attitudinaux]<br />[#Le_ons_de_lojban_-_le_on_cinq_SE_|Leons de lojban - leon cinq (SE)]<br />[#Le_ons_de_lojban_le_on_six_:_abstractions|Leons de lojban  leon six : abstractions]<br />[#Le_ons_de_lojban_le_on_sept_:_NOI|Leons de lojban  leon sept : NOI]<br />[#Le_ons_de_lojban_le_on_huit_:_lision_des_fa_orma_o_terminateurs_|Leons de lojban  leon huit : lision des fa'orma'o ( terminateurs )]<br />[#Le_ons_de_lojban_le_on_neuf_:_sumtcita|Leons de lojban  leon neuf : sumtcita]<br />[#Le_ons_de_lojban_le_on_dix_:_PI_FAhA_ZI_VA_ZEhA_VEhA|Leons de lojban  leon dix : PI, FAhA, ZI, VA, ZEhA, VEhA]<br />[#Le_ons_de_lojban_le_on_onze_:_ZAhO|Leons de lojban  leon onze : ZAhO]<br />[#Le_ons_de_lojban_le_on_12_ordres_et_question_|Leons de lojban  leon 12 (ordres et question)]<br />[#Le_ons_de_lojban_-_Le_on_13_morphologie_et_classes_de_mots_|Leons de lojban - Leon 13 (morphologie et classes de mots)]<br />[#Le_ons_de_lojban_-_Le_on_quatorze_Les_sumti_lojbans_1_:_LE_et_LA_|Leons de lojban - Leon quatorze (Les sumti lojbans 1 : LE et LA)]<br />[#Le_ons_de_lojban_-_Le_on_quinze_Les_sumti_lojbans_2:_KOhA3_KOhA5_et_KOhA6_|Leons de lojban - Leon quinze (Les sumti lojbans 2: KOhA3, KOhA5 et KOhA6)]<br />[#Le_ons_de_lojban_-_Le_on_16_les_sumti_lojbans_3_-_sumti_d_riv_s_|Leons de lojban - Leon 16 (les sumti lojbans 3 - sumti drivs)]<br />!!Leons de lojban  leon zro: avant propos<br /><br />Ces leons sont une tentative de dvelopper les Leons de Google Wave, un excellent didacticiel consacr au lojban, crit par kribacr, xalbo, et d'autres, qui, hlas, ne couvrait que les quatres premiers chapitres du prsent didacticiel. Il traite des rgles les plus rcentes du lojban, qui ne sont pas couvertes par de plus anciens cours tels que What is Lojban?, et Lojban for Beginners.<br /><br />Si le lojban est totalement nouveau pour vous, je vous recommande d'couter tout les enregistrements de lojban parl que vous pourrez trouver, tant avant que pendant la lecture de ce didacticiel, afin de vous familiariser avec les sons et les mots du langage. De plus, essayez de prononcer ce que vous lisez avec l'accent lojban si vous le pouvez. Ceci vous aidera  prononcer le lojban. <br /><br />En suivant ce didacticiel, il est conseill de prendre des pauses entre les leons afin de digrer ce que vous avez appris. J'ai essay de construire ces leons du simple au complexe, et d'exclure tout mot ou concept qui n'a pas t expliqu dans les leon prcdente. Une fois expliqus, ils sont utiliss librement tout au long du reste du didacticiel. J'exhorte le lecteur  ne pas faire l'impasse sur un contenu incompris: si vous avez une question ou n'tes pas certains d'une chose, n'ayez pas de complexe  demander  la communaut lojban, qui peut tre trouve sur #lojban sur le rseau IRC Freenode (en anglais), ou sur la [http://mail.lojban.org/mailman/listinfo/lojban-fr|mailing-list francophone]. Elle sera heureuse d'aider.<br /><br />Dans ce didacticiel, le texte en lojban est crit en ''italiques''. Les mots emprunts du lojban au franais ne sont toutefois pas soumis  cette emphase. Les rponses des exercices sont affiches comme une barre grise. Slectionnez cette barre pour voir le texte.<br /><br />Enfin, j'ai autant que possible essay d'utiliser les mots du lojban pour dsigner les constructions grammaticales''sumka'i'' au lieu de pro-sumti, ''sumtcita'' au lieu de modal, et ''jufra'' au lieu d'nonc parce que j'ai l'impression que les mots franais sont souvent soit arbitraires juste des mots en plus  apprendre, soit trompeurs donc pire qu'inutiles. Dans les deux cas, puisque ces mots sont de toute faon spcifiques  l'apprentissage du lojban, il n'ont pas de raison d'exister comme des mots franais distinct.<br /><br />!!!Prface. Sons<br />La premire chose  faire quand vous apprenez une langue trangre est de vous familiariser avec les sons du langage et leur criture. Il en va de mme pour le lojban. Heureusement, les sons du lojban (__phonmes__) sont plutt simples.<br /><br />!!!!Voyelles<br />Il y a six voyelles en lojban.<br /><br />||''a'' |comme dans p__a__p__a__<br />''e'' |comme dans  b__e__rg____re <br />''i'' |comme dans mach__i__ne<br />''o'' |comme dans  __o__mga , __au__t__o__mobile<br />''u'' |comme dans __ou__, l__ou__p<br />''y'' |comme dans  mat__e__lot ||<br /><br />La sixime voyelle, ''y'', est appele un __schwa__ en linguistique. C'est un e trs lger, non accentu, juste milieu entre le e marseillais (mat__eu__lot) et le e muet parisien ( mat'lot ).<br /><br />Deux voyelles ensemble sont prononces comme un son (__diphtongue__). Par exemple:<br /><br />||''ai'' |comme dans can__ai__lle<br />''au'' |comme dans c__aou__tchouc<br />''ei'' |comme dans sol__eil__<br />''oi'' |comme dans g__oy__<br />''ia'' |comme dans p__ia__no<br />''ie'' |comme dans p__ie__rre<br />''iu'' |comme dans s__ioux__<br />''ua'' |comme dans q__uoi__<br />''ue'' |comme dans c__oue__tte<br />''uo'' |comme dans statu q__uo__<br />''ui'' |comme dans __oui__ ||<br /><br />Les voyelles doubles sont rares. Les seuls exemples sont ''ii'', prononc comme dans fa__illi__, et ''uu'', prononc comme dans __Ou__h__ou__! (quand on appelle quelqu'un, mais pas comme dans Houhou: dans le premier exemple, le ''h'' est muet, dans le deuxime, le ''h'' est aspir  ce qui se transcrirait en lojban ''u'u'')<br /><br />!!!!Consonnes<br />La plupart des consonnes sont les mmes qu'en franais,  quelque exceptions prs:<br /><br />||''g'' |se prononce toujours comme dans __g__teau, jamais comme dans __g__enoux (on utilise alors le ''j'')<br />''s'' |se prononce toujours comme dans __s__erpent, jamais comme dans ro__s__e (on utilise alors le  ''z'' )<br />''c'' |se prononce ''ch'', comme dans __ch__ateau<br />''x'' |se prononce comme dans l'allemand Ba__ch__, l'espagnol __J__ose ou l'arabe __Kh__aled<br />''r'' |se prononce comme dans arrivederci. ''r'' accepte beaucoup de prononciations ( la franaise,  l'anglaise) mais la prononciation italienne (''r'' roul) est prfre||<br /><br />Le lojban n'utilise pas les caractres H, Q ou W, et il n'y a pas de caractres accentus en lojban.<br /><br />!!!!Caractres spciaux<br /><br />Le lojban ne requiert aucune ponctuation, mais certain caractres, habituellement utiliss comme ponctuation dans d'autres langues, affectent la manire dont le lojban est prononc.<br /><br />Le seul de ces caractres qui soit obligatoire en lojban est l'apostrophe. En fait, l'apostrophe est considre comme une lettre du lojban. Une apostrophe spare deux voyelles, empchant celles-ci d'tre prononces ensemble comme une __diphtongue__. Elle est elle mme prononce comme un h (le h de maharadja, pas celui de haricot). Par exemple, ''ui'' est normalement prononc comme __oui__, mais ''u'i'' est prononc comme __ou-hi__.<br /><br />Un point est une courte pause vitant  deux mots de se confondre l'un dans l'autre. Les rgles du lojban rendent facile la fusion de deux mots quand le second commence par une voyelle, et donc, par convention, chaque mot commenant par une voyelle est prcd par un point (les mots finissant par un y sont aussi suivit par un point). Le point est ce qu'on appelle un coup de glotte, justement cette fois-ci, quivalent au h de haricot.<br /><br />Les virgules sont rare en lojban, mais peuvent tre utilises pour empcher deux voyelles de se fondre l'une dans l'autre quand vous ne voulez pas utiliser d'apostrophe, ce qui ajouterais un h entre elles. Aucun mot lojban n'a de virgule, mais elle est parfois utilise dans l'criture des noms d'autres langues. Par exemple, ''no,el.'' (Nol), au lieu de ''noel.'' (qui ressemble alors  m__o__lle), ''no.el.'' (No; Elle), ou ''no'el'' (No-hell).<br /><br />Les lettres capitales ne sont normalement pas utilises en lojban. Nous les utilisons dans des mots non lojban (comme Pierre), quand l'accent tonique d'un mot est diffrent de celui de la norme lojban. La norme consiste  mettre un accent tonique sur l'avant dernire syllabe. Par exemple, ''kujmikce'' (infirmire), est kuj__MIK__ce, et non pas __KUJ__mikce. Le nom Juliette s'crirait ''juLIET.'' si prononc comme en franais, mais ''DJUli,et.'' si prononc comme en anglais.<br /><br />!!!!Alphabet<br /><br />Dans la plupart des manuels, lors de l'apprentissage d'une langue, vous apprenez l'alphabet du langage, et sa prononciation. Les lettres (''lerfu'') tant plus importantes en lojban qu' l'accoutume, autant apprendre leur noms rapidement.<br /><br />Les consonnes sont simples: le nom d'une consonne est cette lettre, suivie de y. Ainsi, les consonnes du lojban, b, c, d, f, g sont appeles ''by.'' (beu), ''cy.'' (cheu), ''dy.'' (deu), ''fy.'' (feu), ''gy.'' (gueu) en lojban (en utilisant un point, comme dcrit dans la partie prcdente).<br /><br />Les voyelles __seraient__ appeles ''.ay'', ''.ey'', ''.iy'', si c'tait moins difficile  prononcer. Au lieu de a, elles sont nomme en suivant le son de la voyelle par le mot ''bu'', qui signifie simplement lettre. Ainsi, les voyelles du lojban sont:  ''.abu'' (abou), ''.ebu'' (aibou), ''.ibu'' (ibou),  ''.obu''  (aubou), ''.ubu'' (oubou), ''.ybu'' (eubou).<br /><br />L'apostrophe est considre comme une vrai lettre en lojban, et est nomme ''.y'y.'' (euheu Un peu comme une petite toux).<br /><br />Le lojban a un moyen de se rfrer  la plupart des lettres auxquelles vous pouvez penser. Si vous dsirez ds maintenant peler votre nom en lojban, et que celui ci possde un H, Q ou W, vous pouvez utiliser  ''.y'y.bu'' ,  ''ky.bu''  et  ''vy.bu'' . Ainsi, Schwarzenegger est pel en lojban:<br />''sy. cy. .y'y.bu vy.bu. .abu ry. zy. .ebu ny. .ebu gy. gy. .ebu ry.''<br /><br />Et peler __a__ est une tche digne du Terminator!<br /><br />Maintenant, pelez votre nom en lojban (le cas chant, de la manire la plus proche que vous pouvez avec les 26 lettres que nous venons d'apprendre, et l'apostrophe).<br /><br />!!!! Prononciation correcte<br /><br />''Cette page est  la fois une traduction de la version anglaise, et une adaptation aux problmes rencontrs par les francophones plutot que par les anglophones. Par manque d'exprience dans l'enseignement du lojban  des francophones, cette partie peut donc manquer de conseils ou rester inadapte, voire confuse. N'hsitez pas  demander sur la [http://mail.lojban.org/mailman/listinfo/lojban-fr|mailing-list] francophone si vous avez un problme  ceci pourrait nous aider  amliorer cette page!''<br /><br />Vous n'avez pas  avoir une prononciation prcise du lojban, car chaque phonme est distribu de manire  ce qu'il soit difficile de confondre deux sons. Ceci signifie que, pour une lettre, plutt qu'une prononciation correcte, il y a une gamme de sons accepts  le principe gnral tant qu'un son est bon tant qu'il ne ressemble pas trop  une autre lettre. Par exemple, le r lojban peut tre prononc comme en anglais, italien, franais <br /><br />Cependant, bien que le [https://fr.wikipedia.org/wiki/Consonne_fricative_uvulaire_vois%C3%A9e|r franais] soit considr comme un ''r'', celui-ci est aussi proche du [https://fr.wikipedia.org/wiki/Consonne_fricative_uvulaire_sourde|''x''] lojban. Pour comprendre la diffrence entre ces deux sons, observez la diffrence entre le son ''d'' et le son ''t'': l'un est vocalis, l'autre non. La mme distinction s'opre entre le ''r'' franais et le ''x''. Je vous conseille donc d'opter pour un r moins ambigu. Concernant le r roul, deux prononciations sont possible: le [https://fr.wikipedia.org/wiki/Consonne_roul%C3%A9e_alv%C3%A9olaire_vois%C3%A9e|r] espagnol, situ  l'avant du palais, et un [https://fr.wikipedia.org/wiki/Consonne_roul%C3%A9e_uvulaire_vois%C3%A9e|r] plus proche de la gorge, comme celui d'Edith Piaf. Choisissez la prononciation qui vous pose le moins de problme, tant qu'elle ne se confond pas avec une autre lettre du lojban.<br /><br />Faites aussi attention  bien appuyer les voyelles  mis  part le ''y'' qui ''doit'' tre court. La raison en est que les voyelles non-lojban peuvent tre utilises pour sparer les consonnes par les personnes qui n'arrivent pas  les prononcer. Par exemple, si vous avez un problme avec le ''zd'' de ''zdani'' (maison), vous pouvez dire zdani, avec un  trs court, mais le i final long. <br />!!!!Noms lojban (cmevla)<br /><br />Dans les films o les protagonistes n'ont pas de langue commune, ils commencent souvent par dire des choses telles que Moi Tarzan, ce qui est une manire comme une autre de dbuter en lojban. Et donc:<br /><br />__''mi'e .rafael.''__<br />Je-suis-nomm Rafael<br />Je suis Rafael<br /><br />''mi'e'' est apparent  ''mi'', qui signifie moi, je C'est un bon exemple de l'apostrope sparant deux voyelles, prononc mi hai. <br /><br />Ce Rafael est chanceux: son nom se transcrit directement en lojban, sans changement. Il y a toutefois des rgles pour les noms lojban, ce qui signifie que certains noms doivent tres lojbaniss. Cela peut sembler trange. Aprs tout, un nom est un nom En fait, tout les langages font ce genre d'adapation  un certain niveau. Par exemple, les anglais tendent  prononcer Jose comme Hozay, et Margaret devient Magelita en chinois.<br /><br />Prenons le nom  Cyril . Si Cyril essaye d'imiter Rafael, les lojbanistes vont l'appeler  cheuril , ce qui n'est pas trs joli. Ici, le  C  est en fait un  ''s'' , et le  y  un  ''i'' . Cyril devient, en lojban,  ''.siril.'' .<br /><br />Certains sons n'existent pas dans certains langages. Ainsi, la premire chose  faire est de rcrire votre nom de manire  ce qu'il ne contienne que des sons lojban, et soit crit comme un mot lojban.<br /><br />En franais, Robin se prononce  raubain . Et  ain  n'existe pas en lojban. Gnralement, on utilisera le  ''n''  pour obtenir la nasalisation. Ainsi, Robin s'crira  ''.robin.'' , Jean ''.jan.'', et Dupond ''.dupon.''. Notez aussi que dans ce dernier cas, le u sera prononc ou: douponne. Comme le prononcerait un italien !<br /><br />La langue d'origine du nom est aussi importante: un Michael franais transcrira son nom ''.mikael.'', mais un Michael anglais transcrira son nom ''.maikyl.'', ou ''.maik,l''. Ou encore, pour Robin, en anglais, les voyelles anglaises et amricaines sont assez diffrentes. Le Robin anglais peut tre raisonnablement approxim par ''.robin.'', mais la version amricaine est plus proche de ''.rabyn.'' ou ''.rab,n.''. Et  l'intrieur d'un mme pays, de nombreuses variations sont possibles. Aussi devriez vous prendre les transliterations donnes ici avec des pincettes.<br /><br />Notez aussi que pour les noms de villes, par exemple, on prfrera la version locale du nom  la version franaise. Ainsi, Londre ne sera pas transcrit ''.londr.'', mais ''.london.'', et Belgrade sera ''.beograd.'' plutt que ''.belgrad.''.<br /><br />Vous avez peut-tre not les deux points qui apparaissent dans chaque nom lojban Ceux-ci sont ncessaires car sans pause, il peut tre difficile de savoir quand le mot prcdent finit, et quand le mot suivant dbute.<br /><br />Vous devriez aussi placer un point entre le nom et le prnom d'une personne (bien que ce ne soit pas obligatoire). Ainsi, Joseph Benard devient ''.jozef.benar.''.<br /><br />Une rgle importante dans la lojbanisation des noms est que la dernire lettre d'un ''cmevla'' (nom lojban) doit toujours tre une consonne. Encore, ceci a pour but d'viter la confusion quant  savoir o est la fin d'un mot, et si un mot est ou n'est pas un nom (tout les autres mot lojban finissant par une voyelle). Dans le cas o un mot finit par une voyelle, ''s'' est souvent ajout  la fin. Ainsi, Marie devient en lojban ''.maris.'', Joe devient ''.djos.'', et ainsi de suite. Une alternative consiste  supprimer la dernire voyelle, Marie devenant ''.mar.''.<br /><br />Une dernire chose: comme nous l'avons vu, l'accent tonique des mots lojban est situ sur l'avant dernire syllabe. Si l'accent tonique d'un nom se trouve ailleurs, des lettres majuscules sont utilises. Ceci signifie que le nom Robert sera crit diffremment suivant qu'il soit anglais ou franais:  ''.roBER.''  en franais, ''.robyt.'' en anglais et  ''.rab,rt.''  en amricain.<br /><br />Afin de vous donner une ide de comment tout ceci fonctionne, voici une liste de noms de quelque personnages clbres dans leur propre langue et en lojban.<br /><br />||__Franais__<br />Napoleon Bonaparte |''.napole,ON.bonaPART.''<br />Juliette Binoche |''.juLIET.binOC.'' ||<br />||__Anglais__<br />Margaret Thatcher |''.magryt.tatcyr.''<br />Mick Jagger |''.mik.djagys.'' ||<br />||__Chinois__<br />Lao Tseu |''.laudz.''<br />Mao Zedong |''.maudzyDYN.'' (Le ng final est conventionellement tranform en ''n'' en lojban.) ||<br />||__Turc__<br />Mustafa Kemal |''.MUStafas.keMAL.''<br />Erkin Koray |''.erkin.korais.'' ||<br />||__Allemand__<br />Friedrich Nietzsche |''.fridrix.nitcys.''<br />Clara Schumann |''.klaras.cuman.'' ||<br />||__Espagnol__<br />Isabel Allende |''.izaBEL.aiendes.''<br />Che Guevara |''.tcegevaras.'' ||<br /><br />__Exercice:__<br />O sont ces lieux?<br />#.nu,IORK.<br />#.romas.<br />#.xavanas.<br />#.kardif.<br />#.beidjin.<br />#.ANkaras.<br />#.ALbekerkis.<br />#.vankuver.<br />#.keiptaun.<br />#.taibeis.<br />#.bon.<br />#.diliys.<br />#.nis.<br />#.atinas.<br />#.lidz.<br />#.xelsinkis.<br /><br />Rponses:<br />~~gray,gray:~~<br />#~~gray,gray:New York: tats-Unis d'Amrique~~<br />#~~gray,gray:Rome: Italie~~<br />#~~gray,gray:Havana: Cuba~~<br />#~~gray,gray:Cardiff: Pays de Galles (Le gallois pour Cardiff est Caerdydd, se qui se lojbaniserait comme ''.kairdyd.''.)~~<br />#~~gray,gray:Beijing: Chine~~<br />#~~gray,gray:Ankara: Turkie~~<br />#~~gray,gray:Albequerque: Nouveau-Mexique, tats-Unis d'Amrique~~<br />#~~gray,gray:Vancouver: Canada~~<br />#~~gray,gray:Cape Town: Afrique du sud~~<br />#~~gray,gray:Taipei: Taiwan (Note: on utilise ''b'', et non ''p''. Bien qu'en fait, le b en Pinyin soit prononc p Mais nous ne sommes pas dans un cours de mandarin!)~~<br />#~~gray,gray:Bonn: Allemagne~~<br />#~~gray,gray:Delhi: Inde (L'hindi pour Delhi est Dill, ce qui donne ''.diliys.'' ou ''.dili'is.''.)~~<br />#~~gray,gray:Nice: France~~<br />#~~gray,gray:Athens: Grce (Athina en grecque)~~<br />#~~gray,gray:Leeds: Angleterre~~<br />#~~gray,gray:Helsinki: Finlande~~<br /><br />__Exercise:__<br />Lojbanisez les noms suivant:<br />#John<br />#Melissa<br />#Amanda<br />#Matthew<br />#Mathieu<br />#Michael<br />#David Bowie<br />#Jane Austen<br />#William Shakespeare<br />#Sigourney Weaver<br />#Richard Nixon<br />#Istanbul<br />#Madrid<br />#Tokyo<br />#San Salvador<br /><br />Rponses:<br />~~gray,gray:Il y a souvent d'autres pellations pour les noms, soit parce que les gens prononcent l'original diffremment, soit parce que le son exact n'existe pas en lojban, et que l'on doit choisir entre deux lettres. Ce n'est pas important, du moment que tout le monde sait de qui ou quoi vous parlez.~~<br />#~~gray,gray:.djon. (ou .djan. avec certains accents, et parfois .jon. en franais)~~<br />#~~gray,gray:.melisas. (.melisys. en anglais)~~<br />#~~gray,gray:.amandas. (En anglais, suivant les accents, le ''a'' final peut tre un ''y'', de mme pour le ''a'' initial, et le ''a'' du milieu peut tre un ''e''.)~~<br />#~~gray,gray:.matius.~~<br />#~~gray,gray:.maTIYS.~~<br />#~~gray,gray:.mikael. (.maikyl. ou .maik,l. en anglais.)~~<br />#~~gray,gray:.deivyd.bau,is. ou .bo,is. (pas .bu,is.  ce serait alors le ''couteau'' Bowie)~~<br />#~~gray,gray:.djein.ostin.~~<br />#~~gray,gray:.uiliam.cekspir.~~<br />#~~gray,gray:.sigornis.uivyr. ou .sygornis.uivyr.~~<br />#~~gray,gray:.ritcyrd.niksyn.~~<br />#~~gray,gray:.istanbul.~~<br />#~~gray,gray:.maDRID.~~<br />#~~gray,gray:.tokios.~~<br />#~~gray,gray:.san.salvaDOR. (avec l'accent tonique espagnol)~~<br />!!!!Mots lojban comme noms<br /><br /> prsent, vous devriez tre capable de lojbaniser votre propre nom. Toutefois, si vous le prfrez, vous pouvez traduire votre nom en lojban (si vous savez ce qu'il signifie, bien sr), ou adopter une toute nouvelle identit lojbane. Les indiens d'amrique ont tendance  traduire leur nom en anglais, partiellement parce que leur nom signifie quelque chose, et partiellement parce qu'il ne s'attendent pas  ce que le wasichu soit capable de prononcer des mots en Lakota, Cherokee ou autre!<br /><br />Les mots lojban (mis  part les cmevla) se terminent par une voyelle. Vous pouvez utiliser des mots lojban comme nom, mais si vous prfrez que votre nom soit un cmevla et qu'il se termine par une voyelle, vous pouvez soit ajouter une consonne  la fin de celui-ci, soit tronquer la dernire voyelle.<br /><br />Voici quelques exemples (nom original, signification, nom et nom comme cmevla):<br />*Fish (Anglais = poisson)  finpe  ''.finp.''<br />*Bjrn (Scandinave = ours)  cribe  ''.crib.''<br />*Verdi (Italien = vert)  crino  ''.crin.''<br />*Mei Li (Chinois = beau)  melbi  ''.melb.''<br />*Ayhan (Turc = Seigneur Lune)  lunra nobli (= lurnobli)  ''.lurnoblis.''<br />!!Leons de lojban  leon un: bridi, jufra, sumti et selbri<br /><br />Un ''bridi'' est le type d'expression le plus couramment rencontr en lojban. Le concept est trs proche des propositions, dans la grammaire franaise. Un bridi est une dclaration qu'un objet est en relation avec un autre, ou que cet objet possde certaines proprits. Il est a contraster avec les ''jufra'', qui reprsentent n'importe quelle expression lojbane, que ce soit des bridi ou d'autres types de phrases. La diffrence entre un bridi et un jufra est qu'un jufra ne spcifie pas forcment quelque chose, mais un bridi le fait. Ainsi, un bridi peut tre vrai ou faux, mais un jufra peut ne pas tre qualifi de la sorte.<br /><br />Pour avoir quelques exemples, en franais pour commencer, Mozart tait le meilleur musicien de tout les temps est un bridi, parce qu'il dclare quelque chose comme vrai, et qu'il implique un objet, Mozart, et une proprit, tre le plus grand musicien de tout les temps. Au contraire, Ae! Mon orteil! n'est pas un bridi, puisqu'il n'implique pas de relation, et ne dclare donc rien. Ces deux phrases sont toutefois des jufra.<br /><br />Essayez d'identifier les bridi parmi ces jufra franais :<br /><br /># Je dteste quand tu fais a.<br /># Cours!<br /># Mmmh! a semble dlicieux.<br /># Oh non, pas encore<br /># Maintenant, je possde trois voitures.<br /># Huit heures et dix-neuf minutes.<br /># Ce samedi, oui.<br /><br />Rponse: ~~grey,grey:1, 3 et 5 sont des bridi. 2 ne contient pas d'objet, et les autres ne contiennent pas de relation ni de dclarent de proprits.~~<br /><br />Dcompos en termes lojban, un bridi est constitu d'un ''selbri'', et d'un ou plusieurs ''sumti''. Le selbri est la relation ou dclaration  propos des objets, et les sumti sont les objets impliqus dans la relation. Notez que objet n'est pas une traduction parfaite de sumti, parce qu'un sumti peut se rfrer autant  un objet physique qu' des choses purement abstraites comme l'ide de la guerre. Une meilleure traduction serait quelque chose comme sujet, objet direct ou indirect pour les sumti, et verbe pour les selbri, bien que, comme nous le verrons plus tard, ce n'est pas non plus optimal.<br /><br />Nous pouvons maintenant crire notre premire leon importante:<br />bridi = selbri + un ou plusieurs sumti<br /><br />Dit d'une autre manire, un bridi dfinit qu'un ou plusieurs sumti sont/font quelque chose expliqu par un selbri.<br /><br />Identifiez l'quivalent des sumti et du selbri dans ces jufra franais:<br /><br />Je vais rcuprer mes filles avec ma voiture.<br /><br />Rponse: ~~grey,grey:selbri: vais rcuprer (avec). sumti: Je, mes filles, ma voiture~~<br /><br />Il a achet cinq nouveaux shirts  Mark pour  peine deux-cent euros!<br /><br />Rponse: ~~grey,grey:selbri: a achet () (pour) sumti: Il, cinq nouveau shirts, Mark et deux-cent euros~~<br /><br />Puisque ces concepts sont si fondamentaux en lojban, regardons un troisime exemple:<br />Jusqu' maintenant, l'EPA n'a rien fait  propos de la quantit de dioxyde de soufre.<br /><br />Rponse: ~~grey,grey:selbri: a fait ( propos de) sumti: l'EPA, rien et la quantit de dioxyde de soufre~~<br /><br />Maintenant, essayez de crer des bridi en lojban. Pour cela, vous aurez besoin de mots, qui peuvent faire office de selbri:<br />''__dunda__'' x1 donne x2  x3 (sans paiement)<br />''__pelxu__'' x1 est jaune<br />''__zdani__'' x1 est une maison de x2<br /><br />Notez que ces mots, donner, jaune et maison, seraient considrs comme un verbe, un adjectif et un nom, respectivement. En lojban, il n'y a pas ces catgories, et donc pas de distinction. ''dunda'' peut tre traduit par donner (un verbe), un donneur (nom), donnant (adjectif), ou mme comme un adverbe. Ils se comportent tous comme des selbri, et sont utiliss de la mme manire.<br /><br />Vous aurez aussi besoin de quelque mots, qui feront office de sumti:<br />''__mi__'' moi, je ou nous  Celui ou ceux qui parle/parlent.<br />''__ti__'' ceci  Une chose ou un vnement proche, qui peut tre point par le locuteur.<br />''__do__'' tu ou vous  Celui o ceux  qui l'on s'adresse.<br /><br />Vous voyez la traduction bizarre des selbri ci-dessus  notamment le x1, x2 et x3? Ils sont appels des emplacements de sumti. Ce sont des emplacements o l'on peut mettre un sumti pour complter un bridi. Complter un emplacement de sumti signifie que le sumti s'accorde  cet emplacement. Le second emplacement de ''dunda'', par exemple, x2, est la chose qui est donne. Le troisime emplacement est l'objet recevant le don. Notez comme la traduction de ''dunda'' contient le mot . Ceci est d au fait qu'en franais,  est utilis pour signifier le receveur, qui est au troisime emplacement de ''dunda''. Ainsi, quand vous compltez le troisime emplacement de ''dunda'', le sumti que vous y placez est toujours le receveur, et vous n'avez pas besoin d'un quivalent au mot .<br /><br />Pour exprimer un bridi, vous utilisez simplement le sumti x1 en premier, puis le selbri, puis les autres sumti.<br /><br />Un bridi habituel: {sumti x1} __{selbri}__ {sumti x2} {sumti x3} {sumti x4} {sumti x5} {et ainsi de suite}<br /><br />L'ordre peut varier, mais pour le moment, nous nous contenterons de la forme habituelle. Pour dire Je donne ceci  toi, vous dtes juste: ''mi dunda ti do'', avec chaque sumti au bon emplacement.<br /><br />Donc, comment diriez vous Ceci est une maison de moi?<br /><br />Rponse: ~~grey,grey:''ti zdani mi''~~<br /><br />Essayez de rpondre  ces quelques autres questions pour vous familiariser avec l'ide de cette structure par emplacements:<br /><br />Comment traduire Tu donnes ceci  moi.?<br /><br />Rponse: ~~grey,grey:''do dunda ti mi''~~<br /><br />Et que veut dire ''ti pelxu''?<br /><br />Rponse: ~~grey,grey:Ceci est jaune.~~<br /><br />Plutt facile une fois que l'on a compris, non?<br /><br />Plusieurs bridi les uns  la suite des autres sont spars par ''.i''. .i est l'quivalent lojban d'un point, mais se place en gnral avant le bridi, plutt qu'aprs. Il est souvent omis avant le premier bridi, cependant, comme dans cet exemple:<br /><br />''__.i__'' Sparateur de phrases. Spare des jufra (et par consquent des bridi aussi).<br /><br />''ti zdani mi  .i ti pelxu'' Ceci est une maison de moi. Ceci est jaune.<br /><br />Avant de continuer avec la leon suivante, je vous recommande de faire une pause d'au moins sept minutes pour digrer ces informations.<br /><br />!!Leons de lojban  leon deux: FA et zo'e<br /><br />La plupart des selbri a de un  cinq emplacements, mais certains en ont plus. Voici un selbri avec quatres emplacements de sumti:<br /><br />''__vecnu__'' x1 vend x2  x3 pour le prix x4<br /><br />Si je voulais dire Je vends ceci, il serait ennuyeux d'avoir  remplir les emplacements x3 et x4, qui prcisent  qui je vends, et pour quel prix. Heureusement, ce n'est pas ncessaire. Les emplacements peuvent tre complts par ''zo'e''. ''zo'e'' nous indique que la valeur de l'emplacement de sumti est indfinie, parce qu'elle n'est pas importante ou peut tre devine  partir du contexte.<br /><br />''__zo'e__'' quelque chose. Remplit un emplacement de sumti avec quelque chose, mais ne prcise pas quoi.<br /><br />Ainsi, pour dire Je te vend, je pourrais dire ''mi vecnu zo'e do zo'e''  Je vends quelque chose  toi pour un prix.<br /><br />Comment diriez-vous C'est une maison (pour quelqu'un)?<br /><br />Rponse: ~~grey,grey: ''ti zdani zo'e''~~<br /><br />Et (quelqu'un) donne ceci  (quelqu'un)?<br /><br />Rponse: ~~grey,grey:''zo'e dunda ti zo'e''~~<br /><br />Bien. Mais ajouter trois ''zo'e'' juste pour dire qu'une chose est vendue prend du temps. Pour cette raison, vous n'avez pas  prciser tout les ''zo'e'' d'un bridi. La rgle est simplement que si vous omettez des sumti, ils seront considrs comme des ''zo'e''. Si le bridi commence par un selbri, x1 est considr comme omis et devient un ''zo'e''.<br /><br />Essayez. Quel est le lojban pour Je vends.?<br /><br />Rponse: ~~grey,grey:''mi vecnu''~~<br /><br />Et que signifie ''zdani mi''?<br /><br />Rponse: ~~grey,grey:Quelque chose est une maison de moi, ou juste J'ai une maison.~~<br /><br />Comme mentionn plus tt, la forme n'a pas  tre {sumti x1} {selbri} {sumti x2} {sumti x3} {etc.}. En fait, vous pouvez placer le selbri o vous voulez, except au dbut du bridi. Si vous faites a, le x1 sera considr omis et remplac par ''zo'e''. Ainsi, les trois jufra suivant sont exactement le mme bridi:<br /><br />''mi dunda ti do''<br />''mi ti dunda do''<br />''mi ti do dunda''<br /><br />C'est parfois utilis pour un effet potique. Tu te vends toi-mme pourrait tre ''do do vecnu'', qui sonne mieux que ''do vecnu do''. Ou cela peut tre utilis pour la comprhension, si le selbri est trs long et donc mieux plac  la fin du bridi.<br /><br />Il y a plusieurs manires de jouer avec l'ordre des sumti dans un bridi. La manire la plus simple est d'utiliser les mots ''fa'', ''fe'', ''fi'', ''fo'', et ''fu''. Notez comme les voyelles sont les cinq voyelles dans l'ordre de l'alphabet lojban Utiliser ces mots marque le sumti suivant comme tant x1, x2, x3, x4 et x5, respectivement. Le sumti aprs celui-l sera considr comme l'emplacement suivant. Pour utiliser un exemple:<br /><br />''dunda fa do fe ti do''  Donn par toi, ceci,  toi. ''fa'' marque le x1, le donneur, qui est toi. ''fe'' marque la chose donne, le x2. On continue  compter  partir de ''fe'', ce qui signifie que le dernier sumti est x3, le receveur.<br /><br />Essayez de traduire la phrase suivante:<br /><br />''mi vecnu fo ti fe do''<br /><br />Rponse: ~~grey,grey:Je vends, pour le prix de ceci, toi ou Je te vend pour le prix de ceci (probablement en pointant un tas de billets).~~<br /><br />''zdani fe ti''<br /><br />Rponse: ~~grey,grey:Ceci a une maison. Ici, ''fe'' est redondant.~~<br /><br />''vecnu zo'e mi ti fa do''<br /><br />Rponse: ~~grey,grey:Tu me vends quelque chose pour ce prix~~<br />!!Leons de lojban  leon trois: tanru et lo<br /><br />Dans cette leon, vous allez vous familiariser avec le concept de ''tanru''. Un tanru est cr quand un selbri est mis devant un autre selbri, modifiant sa signification. Un tanru est en soit un selbri, et peut se combiner avec d'autres selbri ou tanru pour former des tanru plus complexes. Ainsi, ''zdani vecnu'' est un tanru, de mme que ''pelxu zdani vecnu'', qui est constitu du tanru ''zdani vecnu'' et du mot brivla ''vecnu''. Pour comprendre le concept de tanru, considrez la combinaison de mots franais canne  sucre. Si vous ne savez pas ce qu'est la canne  sucre, mais connaissez la dfinition d'une canne, et du sucre, vous ne pouvez pas deviner ce qu'est la canne  sucre. Est-ce que c'est une canne pour touiller le sucre? Une canne qui produit du sucre? Une canne qu'on remplit de sucre? Une canne pour transporter le sucre? Tout ce que vous savez, c'est que c'est une canne, et qu'il y a une histoire de sucre dans l'quation.<br /><br />Un tanru ressemble  a. On ne peut pas dire exactement ce qu'un ''zdani vecnu'' est, mais on peut dire que c'est bien un ''vecnu'', et que a a quelque chose de ''zdani'', d'une certaine manire. Et de n'importe quelle manire. En thorie, l'absurdit de la connexion entre ''zdani'' et ''vecnu'' importe peu, cela reste un ''zdani vecnu''. Toutefois, ce doit tre un ''vecnu'' dans le sens ordinaire du terme pour que le tanru soit valide. Vous pouvez interprter ''zdani vecnu'' comme vendeur de maison, ou mieux un vendeur type-maison. Les emplacements de sumti d'un tanru sont toujours ceux du selbri le plus  droite. On dit aussi que le selbri de gauche modifie le selbri de droite.<br /><br />Vraiment?, demandez-vous, sceptique, Peu importe  quel point la connexion au mot de gauche du tanru est absurde, il reste vrai? Donc, je pourrais appeler chaque vendeur ''zdani vecnu'', et crer une excuse tordue pour expliquer pourquoi je pense qu'il est un peu ''zdani'' sur les bords?<br />Tout  fait. Mais vous seriez un chieur. Ou au moins, vous seriez intentionellement trompeur. En gnral, vous devriez utiliser un tanru quand la relation entre le mot de gauche et celui de droite est vidente.<br /><br />Essayez de traduire ceci:<br /><br />''ti pelxu zdani do''<br /><br />Rponse: ~~grey,grey:Ceci est une maison jaune pour toi. Encore, on ne sait pas en quoi la maison est jaune: elle est srement peinte en jaune, mais ce n'est pas certain.~~<br /><br />''mi vecnu dunda''<br /><br />Rponse: ~~grey,grey:Je donne comme-vend.. Qu'est ce que a signifie? Aucune ide. a ne veut srement pas dire que vous avez vendu quelque chose, puisque par dfinition, avec ''dunda'', il ne peut y avoir de paiement. a doit tre un don, mais qui, par certains aspects, est comme une vente.~~<br /><br />Et maintenant, quelque chose de totalement diffrent. Comment faire si je veux dire Je vends  un allemand.?<br /><br />''__dotco__'' x1 est allemand/reflte la culture allemande par l'aspect x2<br /><br />Je ne peux pas dire ''mi vecnu zo'e dotco'', parce que a mettrait deux selbri dans un bridi, ce qui n'est pas permit. Je pourrais dire ''mi dotco vecnu'', mais ce serait inutilement vague  je pourrais vendre ''comme'' un allemand. De la mme manire, si je veux dire Je suis ami avec un amricain., que dire?<br /><br />''__pendo__'' x1 est un ami de x2<br />''__merko__'' x1 est amricain/reflte la culture des tats Unis d'Amrique par l'aspect x2<br /><br />Encore, la manire vidente serait de dire ''mi pendo merko'', mais cela formerait un tanru, signifiant Je suis amricain comme-un-ami, ce qui est faux. Ce que nous voulons vraiment, c'est prendre le selbri, ''merko'' et le transformer en un sumti, afin qu'il soit utilisable avec le selbri ''pendo''. Pour cela, nous utilisons les deux mots ''lo'' et ''ku''.<br /><br />__''lo''__  Dbute la conversion gnrique d'un selbri en sumti. Extraie le x1 du selbri pour l'utiliser comme un sumti.<br />__''ku''__  Termine la conversion du selbri en sumti.<br /><br />Vous placez simplement un selbri entre ces deux mots, et ils prennent n'importe quoi qui puisse convenir comme x1 de ce selbri, et le transforment en sumti.<br /><br />Par exemple, les choses qui peuvent remplir le x1 de ''zdani'' sont uniquement les choses qui sont des maisons de quelqu'un. Donc, ''lo zdani ku'' veut dire une maison, ou des maison, pour quelqu'un. De la mme manire, si je dis que quelque chose est ''pelxu'', je veux dire qu'il est jaune. Donc, ''lo pelxu ku'' se rfre  quelque chose de jaune.<br /><br />Maintenant que vous avez la grammaire ncessaire pour dire Je suis ami avec un amricain., comment le dites vous?<br /><br />Rponse: ~~grey,grey:''mi pendo lo merko ku''~~<br /><br />Il y a une bonne raison pour que ''ku'' soit ncessaire. Essayez de traduire Un allemand vend ceci  moi.<br /><br />Rponse: ~~grey,grey:''lo dotco ku vecnu ti mi'' Si vous omettez le ''ku'', vous n'avez plus un bridi, mais trois sumti. Puisque ''loku'' ne peut pas convertir les bridi, le ''ti'' est eject du sumti, et la construction lo doit se terminer, laissant trois sumti : ''lo dotco vecnu (ku)'', ''ti'' et ''mi''.~~<br /><br />Vous devez toujours tre attentif avec des jufra comme ''lo zdani ku pelxu''. Si le ''ku'' est omis, le processus de conversion ne se termine pas, et on se retrouve avec un simple sumti, compos du tanru ''zdani pelxu'', puis convertit avec ''lo''.<br /><br /><br />!!Leons de lojban  leon quatre : les attitudinaux<br /><br />Un autre concept qui peut tre peu familier aux locuteurs franais est celui des attitudinaux. Les attitudinaux sont des mots qui expriment les motions directement. Le principe des attitudinaux puise son origine dans la langue construite fministe [https://en.wikipedia.org/wiki/L%C3%A1adan|Ladan], et tait suppose permettre de vraies motions fminines. L'ide tait que l'expression d'motions fminines tait entrave par les langages  dominance masculine, et que si seulement il leur tait possible de s'exprimer plus librement, ceci donnerait du pouvoir aux femmes en les librant du langage.<br /><br />En lojban, il n'y a pas un tel programme, et les attitudinaux ont plus srement t introduits dans le langage du fait qu'ils sont incroyablement expressifs et utiles. Ils ont une  grammaire dite  libre , ce qui signifie qu'ils peuvent apparatre quasiment n'importe o dans un bridi sans perturber la grammaire du bridi, ou quelconque construction grammaticale.<br /><br />Dans la grammaire lojban, un attitudinal s'applique au mot prcdent. Si ce mot prcdent dbute une construction (comme  ''.i''  ou  ''lo'' ), l'attitudinal s'applique  la construction entire. De la mme manire, si l'attitudinal suit un mot qui termine une construction, comme  ''ku'' , il s'applique  la construction termine.<br /><br />Prenons deux attitudinaux pour crer quelques exemples :<br />__''.ui''__ : attitudinal : motion pure et simple : joie - tristesse<br />__''za'a''__ : attitudinal : vident: j'observe directement<br /><br />Remarquez que dans la dfinition de ''.ui'', deux motions sont indiques : joie et tristesse. Ceci signifie que ''.ui'' est dfini comme la joie, tandis que sa  ngation  signifie la tristesse.  Ngation  est peut-tre le mauvais terme ici. En pratique, la seconde dfinition de ''.ui'' est une autre construction, ''.ui nai''. La plupart du temps, la seconde dfinition de l'attitudinal  celle suffixe par ''nai''  est vraiment la ngation de l'attitudinal seul. Parfois, pas tant que a.<br /><br />__''nai''__ : (divers) ngation : attach  un attitudinal, change la signification de l'attitudinal en sa  ngation .<br /><br />Et quelque selbri de plus, juste comme a :<br />__''citka''__  x1 mange x2<br />__''plise''__  x1 est une pomme de race/espce x2<br /><br />La phrase  ''do citka lo plise ku .ui''  signifie  Tu manges une pomme, youpi !  (exprimant surtout que c'est la __pomme__ qui fait plaisir au locuteur, pas l'ingestion, ni le fait que c'tait vous). Dans la phrase  ''do za'a citka lo plise ku'' , le locuteur observe directement que c'est bien  toi  qui mange la pomme, et pas quelqu'un d'autre.<br /><br />Si un attitudinal est plac au dbut du bridi, il s'applique  un  ''.i'' , explicite ou implicite, s'appliquant ainsi au bridi entier :<br /><br />''.ui za'a do dunda lo plise ku mi''   Youpi, je vois que tu me donnes une pomme ! <br /><br />''mi vecnu .ui nai lo zdani ku''   Je vends (et a craint) une maison. <br /><br />Essayez avec quelques exemples. Mais avant, voici quelques attitudinaux supplmentaires :<br /><br />__''.u'u''__ attitudinal: motion pure et simple: culpabilit - absence de remords - innocence.<br />__''.oi''__ attitudinal: motion pure et complexe: complainte - plaisir.<br />__''.iu''__ attitudinal: motion diverse pure: amour - haine.<br /><br />Qu'avons-nous l ? Un mot est dfini par trois motions ! L'motion du milieu est accde en suffixant l'attitudinal par  ''cu'i'' . Elle est considre comme le  point mdian  d'une motion.<br /><br />__''cu'i''__ scalaire du point mdian de l'attitudinal : s'attache  un attitudinal pour changer sa signification en le  point mdian  de l'motion.<br /><br />Essayez de dire  Je donne quelque chose  un allemand, que j'aime (l'allemand) <br /><br />Rponse : ~~grey,grey: ''mi dunda fi lo dotco ku .iu''  ou ''zo'e'' au lieu de ''fi''~~<br /><br />Maintenant,  Aah, je mange une pomme jaune. <br /><br />Rponse: ~~grey,grey: ''.oi nai mi citka lo pelxu plise ku'' ~~<br /><br />Prenons un autre attitudinal d'un genre diffrent pour illustrer quelque chose de particulier :<br /><br />__''.ei''__ Attitudinal: motion propositionnelle complexe : obligation - libert.<br /><br />Donc, simplement,  Je dois donner la pomme  est  ''mi dunda .ei lo plise ku'' , non ? Oui ! Quand on y pense, c'est bizarre Pourquoi tous les autres attitudinaux que nous avons tudis jusqu'ici expriment les sentiments du locuteur  propos du bridi, mais celui-ci change la signification du bridi ? De manire certaine, en disant  Je dois donner la pomme , on ne prcise pas si la pomme est ou non donne. Pourtant, si j'avais utilis ''.ui'', j'aurais dclar avoir donn la pomme, et que a me rendait heureux. Alors?<br /><br />Ce problme, ou pour tre exact, comment un attitudinal modifie la condition pour laquelle un bridi est vrai, est sujet  un dbat mineur. La rgle officielle du  manuel , qui ne sera probablement pas change, est qu'il existe une distinction entre les motions  pures  et les motions  propositionnelle . Seules les motions propositionnelles peuvent changer la condition de vrit, tandis que les motions pures n'en sont pas capables. Pour exprimer un attitudinal d'motion propositionnelle sans changer la valeur de vrit du bridi, vous pouvez juste le sparer du bridi avec ''.i''. Il y a aussi un mot pour conserver ou changer de manire explicite la condition de vrit d'un bridi :<br /><br />__''da'i''__ attitudinal: discursif: en supposant - en fait<br />Dire ''da'i'' dans un bridi change la condition de vrit en hypothtique, ce qui est l'usage par dfaut d'un attitudinal propositionnel. Dire ''da'i nai'' change la condition de vrit en normal, ce qui est l'usage par dfaut d'un attitudinal pur.<br /><br />Donc, quelles sont les deux manires de dire  ''je dois donner une pomme'' ?  (et s'en sentir oblig)<br /><br />Rponse : ~~grey,grey:''mi dunda lo plise .i .ei'' et ''mi dunda da'i nai .ei lo plise''~~<br /><br />Le  sentiment  d'un attitudinal peut tre assign  quelqu'un d'autre en utilisant  ''dai'' . En gnral, dans un discours normal, l'attitudinal est assign  celui qui coute, mais ce n'est pas obligatoire. Aussi, parce que le mot est connot comme  empathique  (ressentir les motions des autres), certains lojbanistes supposent  tort que l'orateur doit partager les motions assignes aux autres.<br />Exemple :  ''u'i .oi dai citka ti''    Ha ha, a a t mang ! a a d faire mal ! <br /><br />Quelle expression courante peut signifier  ''.oi u'i dai'' ?<br /><br />Rponse : ~~grey,grey:Ae, trs drle.~~<br /><br />Et un autre pour tester vos connaissances : tentez de traduire  Il tait dsol d'avoir vendu sa maison  (souvenez-vous, le temps est implicite et n'a pas besoin d'tre spcifi.  Il  peut aussi tre vident dans le contexte).<br /><br />Rponse : ~~grey,grey:''u'u dai vecnu lo zdani ku''~~<br /> <br />Enfin, l'intensit d'un attitudinal peut tre prcise avec certains mots. Ils peuvent tre utiliss aprs un attidudinal, y compris quand ce dernier a ''nai'' ou ''cu'i'' en suffixe. Ce qui arrive est moins clair quand ils sont attachs  d'autres mots, comme un selbri : c'est gnralement compris comme intensifiant ou affaiblissant le selbri d'une manire non spcifie.<br />|| Modificateur  | Intensit  <br /> cai|   Extrme<br /> sai|   Fort<br /> (none)|   Non spcifi (moyen)<br /> ru'e  |   Faible||<br /><br />Quelle motion est exprime avec ''.u'i nai sai'' ?<br />__''.u'i''__: attitudinal: motion pure et simple : amusement - ennui<br /><br />Rponse : ~~grey,grey: Fort ennui ~~<br /><br />Et comment pourriez-vous exprimer que vous n'avez pas trop de remords ?<br /><br />Rponse : ~~grey,grey:''.u'u cu'i ru'e''~~<br />!!Leons de lojban - leon cinq (SE)<br /><br />Avant de nous intresser  des constructions plus complexes, il nous faut apprendre un moyen de changer l'ordre des sumti d'un selbri. C'est, comme nous allons le voir, trs utile pour faire des sumti descriptifs (le genre avec ''lo'').<br />Considrons la phrase &quot;J'ai mang un cadeau.&quot;, qui peut avoir du sens si ce cadeau est une pomme. Pour traduire cette phrase nous voudrons d'abord chercher un selbri signifiant &quot;cadeau&quot;. Si nous tudions attentivement la dfinition de ''dunda'', x1 donne x2  x3, nous ralisons que le x2 de ''dunda'' est quelque chose qui est donn - un cadeau.<br />Donc pour traduire notre phrase nous ne pouvons pas dire ''mi citka lo dunda ku'', parce ''lo dunda ku'' fait rfrence au x1 de ''dunda'' qui est le donneur d'un cadeau. A moins d'tre anthropophage, ce n'est pas ce que nous voulons dire. Ce que nous voulons c'est un moyen d'extraire le x2 d'un selbri.<br />C'est un cas o nous allons utiliser le mot ''se''. La fonction de ''se'' est d'changer les places x1 et x2 d'un selbri. La construction ''se'' + selbri est elle-mme considre comme un selbri. Essayons avec une phrase ordinaire : <br />__''fanva''__  = &quot;x1 traduit x2 du langage x3 dans le langage x4 avec comme rsultat de la traduction x5&quot;<br /> ''ti se fanva mi'' = ''mi fanva ti''<br />Ceci est traduit par moi (= je traduis ceci). Souvent, mais pas toujours, les bridi utilisants une construction avec ''se'' sont traduits en utilisant le passif, puisque x1 est souvent le sujet ou l'objet actif.<br />''se''  a sa propre famille de mots. Chacun changeant une place diffrente avec x1.<br /><br />||se change |x1 et x2<br />te change |x1 et x3<br />ve change |x1 et x4<br />xe change |x1 et x5||<br /><br />Remarque : s, t, v et x sont des consonnes conscutives de l'alphabet lojban.<br /><br />Exercice : Utilisant ce nouveau savoir, que signifie ''ti xe fanva ti'' ?<br /><br />Rponse ~~grey,grey: Ceci est une traduction de ceci.~~<br /><br />se et sa famille peuvent bien sr tre combins avec fa  et sa famille. Le rsultat pouvant tre outrancirement compliqu si vous le voulez :<br />__''klama''__  = &quot;x1 va jusqu' x2 depuis x3 en passant par x4 par le moyen de transport x5&quot;<br />''fo lo zdani ku te klama fe do ti fa mi'' = ''mi te klama do ti lo zdani ku'' et comme ''te'' change x1 et x3 := ''ti klama do mi lo zdani ku''<br />&quot;Ceci va jusqu' toi depuis moi en passant par une maison.&quot; Bien sr personne ne ferait une telle phrase  moins de vouloir tre incomprhensible, ou de vouloir tester le niveau de grammaire lojban de son interlocuteur.<br />Et ainsi nous en sommes arriver au point o nous pouvons dire &quot;J'ai mang un cadeau.&quot;. Il suffit d'changer les places des sumti de ''dunda'' pour avoir le cadeau en x1, puis d'extraire ce  nouveau x1 avec ''loku''. Alors comment le dites-vous ?<br /><br />Une rponse possible : ~~grey,grey: ''mi citka lo se dunda ku''~~<br /><br />Voil un exemple d'une des nombreuses utilisations de ''se'' et de sa famille.<br />!!Leons de lojban  leon six: abstractions<br /><br />Nous n'avons jusqu' maintenant exprim qu'une phrase  la fois. Pour exprimer des choses plus complexes, cependant, vous avez souvent besoin de subordinations. Heureusement, celles-ci sont plus simples en lojban que ce que vous pourriez croire.<br /><br />Commenons avec un exemple: Je suis heureux que tu sois mon ami.. Ici, le bridi principal est Je suis heureux que X., et le sous-bridi est Tu es mon ami.. En regardant la dfinition de heureux, traduit par gleki:<br />    <br />__''gleki''__ x1 est heureux  propos de x2 (vnement/tat)<br /><br />On peut voir que x2 doit tre un vnement ou un tat. C'est naturel, parce qu'on ne peut pas tre heureux  propos d'un objet lui-mme, seulement de l'tat dans lequel il est. Mais hlas! Seuls les bridi peuvent exprimer des tats ou des vnements, et seul un sumti peut combler le x2 de gleki!<br /><br />Comme vous l'avez peut-tre devin, il existe une solution. Les mots ''su'u''  ''kei'' ont une fonction gnrique de convertit un bridi en selbri, et fonctionnent juste comme ''lo''  ''ku''.<br /><br />__''su'u''__ x1 est une abstraction de {bridi} de type x2<br />__''kei''__ fin de l'abstraction<br /><br />Exemple:<br /><br />__''melbi''__ x1 est beau pour x2.<br />__''dansu''__ x1 danse sur l'accompagnement/la musique/le rythme x2.<br />''melbi su'u dansu kei''  belle danse<br /><br />Il est souvent compliqu de trouver un bon usage d'un bridi comme selbri. Cependant, puisque su'u BRIDI kei est un selbri, on peut le convertir en sumti grce  lo  ku.<br /><br />Nous avons maintenant les moyens de dire  Je suis heureux que tu sois mon ami . Essayez !<br /><br />__''pendo''__ x1 est un ami de x2<br /><br />Rponse : ~~grey,grey:''mi gleki lo su'u do pendo mi kei ku''~~<br /><br />Cependant, ''su'u''  ''kei'' n'est pas souvent utilis. Les gens prfrent utiliser les mots plus spcifiques ''nu''  ''kei'' et ''du'u''  ''kei''. Ils fonctionnent de la mme manire, mais ont une signification diffrente. ''nu''  ''kei'' traite le bridi qu'il entoure comme un vnement ou un tat, et ''du'u''  ''kei'' le traite comme un bridi abstrait, pour exprimer des choses comme des ides, penses ou vrits. Tous ces mots (except ''kei'') sont appels des abstracteurs. Il y en a beaucoup, mais seule une poigne est rgulirement utilise. ''su'u''  ''kei'' est un abstracteur gnral, et marchera dans tout les cas.<br /><br />Utilisez ''nu'' ...''kei'' pour dire Je suis heureux de parler avec toi..<br /><br />__''tavla''__ x1 parle  x2  propos du sujet x3 dans la langue x4.<br /><br />Rponse : ~~grey,grey:''mi gleki lo nu tavla do kei ku'' (remarquez comme le franais est aussi vague que le lojban  propos de qui parle.)~~<br /><br />D'autres abstracteurs importants sont: ''ka''  ''kei'' (abstraction de proprit/d'aspect), ''si'o''  ''kei'' (abstraction de concept/d'ide), ''ni''  ''kei'' (abstraction de quantit), parmi d'autres. La signification de ceux-ci est un sujet compliqu, et sera discute bien plus tard, dans la leon vingt-neuf. Pour le moment, vous devrez vous en passer.<br /><br />Il est important de noter que certains abstracteurs ont plusieurs places pour les sumti. Par exemple, ''du'u'', qui est dfini comme suit:<br /><br />__''du'u''__ abstracteur. x1 est le prdicat/bridi de {bridi} exprim dans la phrase x2.<br /><br />Les places de sumti autres que x1 sont rarement utilises, mais ''lo se du'u {bridi} kei ku'' est parfois utilis comme sumti pour les citations indirectes: J'ai dit qu'un chien m'a t donn peut tre crit: ''mi cusku lo se du'u mi te dunda lo gerku ku kei ku'', si vous excusez cet exemple bizarre.<br /><br />__''cusku''__ x1 exprime x2  x3 par le moyen x4<br />__''gerku''__ x1 est un chien de la race x2<br />!!Leons de lojban  leon sept: NOI<br /><br />Pendant qu'on y est, il y a un autre type de bridis subordonns. Ils sont appels les clauses relatives. Ce sont des phrases qui rajoutent des descriptions  un sumti. En effet, le qui dans la phrase prcdente a dbut une clause relative en franais, dcrivant les clauses relatives. En lojban, elles viennent en deux parfums, et il peut tre utile de distinguer les deux sortes avant d'apprendre comment les exprimer. Ces deux formes sont appeles les clauses relatives restrictives, et non-restrictives (ou incidentales). <br /><br />Il serait bon de donner un exemple:<br /><br />Mon frre, qui fait deux mtres de haut, est un politicien. <br /><br />Cett phrase peut tre comprise de deux manires. Je pourrais avoir plusieurs frres, auquel cas dire qu'il fait deux mtres de haut va nous aider  savoir de quel frre on parle. Ou je pourrais n'avoir qu'un seul frre, et juste tre en train de vous donner des informations supplmentaires.<br /><br />En franais comme en lojban, on distingue ces deux types  la premire interprtation est restrictive (puisqu'elle aide a rduire la quantit de frres  propos de qui je parle), la seconde non-restrictive. Quand on parle franais, le contexte et le ton de la voix (ou,  l'crit, la ponctuation) nous aident  distinguer ces deux. Pas en lojban. Lojban utilise les constructions ''poi''''ku'o'' et ''noi''''ku'o'' pour les clauses restrictives et non-restrictives, respectivement. <br /><br />Prenons un exemple lojban, qui pourrait nous aider  comprendre l'trange comportement de l'exemple de la leon cinq, manger des cadeaux:<br /><br />__''noi''__ dbute une clause relative non-restrictive (ne peut s'attacher qu' un sumti)<br />__''poi''__ dbute une clause relative restrictive (ne peut s'attacher qu' un sumti)<br />__''ku'o''__ termine une clause relative<br /><br />''mi citka lo se dunda ku poi plise ku'o'' = Je mange un cadeau qui (quelque chose) est une pomme.<br /><br />Ici, le ''poi''''ku'o'' est plac juste aprs ''lo se dunda ku'', donc il s'applique au cadeau. Pour tre strict, la clause relative ne prcise pas qu'est ce qui est une pomme, mais vu que la clause relative s'applique au cadeau, on peut assumer en toute scurit que c'est le cadeau qui est une pomme. Aprs tout, dans le contexte de la leon cinq, ceci semble raisonnable. Si l'on veut tre sure que c'est bien le cadeau qui est une pomme, on utilise le mot ''ke'a'', qui est un ''sumka'i'' (un pronom lojban, on en parlera plus tard) reprsentant le sumti auquel la clause relative est attache.<br /><br />__''ke'a''__ sumka'i; se rfre au sumti auquel la clause relative est attache.<br /><br />''.ui mi citka lo se dunda ku poi ke'a plise ku'o'' =  Je mange un cadeau qui est une pomme.<br /><br />Pour souligner la diffrence entre les clauses restrictives et non-restrictives, voici un autre exemple:<br /><br />__''lojbo''__ x1 reflte la culture/communaut lojbane selon l'aspect x2; x1 est lojbanique.<br /><br />''mi noi lojbo ku'o fanva fo lo lojbo ku'' = Moi, qui suit lojbanique, traduit  partir d'un langage lojbanique.<br /><br />Ici, il n'y a pas vraiment de choix  propos de qui ''mi'' peut indiquer, et le fait que je suis lojbanique est surtout une information supplmentaire, inutile pour m'identifier. Ainsi, ''noi''''ku'o'' est appropri.<br /><br />Voyons si vous pouvez traduire Je flirte avec un homme qui est beau/lgant..<br /><br />__''nanmu''__ x1 est un homme<br />__''melbi''__ x1 est beau pour x2 selon l'aspect (ka) x3 et le standard x4<br />__''cinjikca''__ x1 flirte/courtise x2, prsentant de la sexualit x3 selon le standard x4<br /><br />Rponse: ~~grey,grey:''mi cinjikca lo nanmu ku poi {ke'a} melbi ku'o''~~<br /><br />Sur une note plus technique, il peut tre utile de savoir que ''lo {selbri} ku'' est souvent dfinit comme ''zo'e noi ke'a {selbri} ku'o''.<br />!!Leons de lojban  leon huit: lision des fa'orma'o (terminateurs)<br /><br />''.au da'i mi djica lo nu le merko poi tunba mi __vau ku'o ku__ jimpe lo du'u mi na nelci lo nu vo'a darxi mi __vau kei ku vau kei ku vau kei ku vau__'' J'aimerais que l'amricain, qui est mon frre, comprenne que je n'aime pas qu'il me frappe.<br /><br />Ignorant le fait que cette phrase est comprise (elle ne devrait pas, vu qu'elle contient des mots qui n'ont pas encore t abords dans ces leons), une chose est claire: plus nous apprenons de structures complexes en lojban, plus les phrases se remplissent de ''ku'', ''kei'', ''ku'o'' et d'autres de ces mots qui, en soit, ne convoient pas de sens.<br /><br />La fonction de ces mots est de signaler la fin d'une construction grammaticale, comme par exemple convertit un selbri en sumti dans le cas de ''ku''. Un nom franais pour ce genre de mot serait terminateur (de l'anglais terminator, qui termine). Comme ce mot n'a pas de relle existence en franais, nous allons utiliser le mot lojban: ''fa'orma'o''. Dans l'exemple ci-dessus, ces mots sont crits en gras.<br /><br />Note: Les ''vau'' dans l'exemple ci-dessus sont les fa'orma'o pour fin de bridi. Il y a une bonne raison pour que vous ne les ayez pas vu, nous en parlons plus bas.<br /><br />__''vau''__ fa'orma'o: Termine un bridi.<br /><br />Dans la plupart du lojban parl et crit, une grande partie des fa'orma'o est omise (lide). Ceci nous conomise bien des syllabes,  l'oral comme  l'crit. Cependant, il est ncessaire de bien faire attention quand on lide des fa'orma'o: dans le simple exemple ''lo merko ku klama'', supprimer le fa'orma'o ''ku'' donnerait ''lo merko klama'', qui est un sumti compos du tanru ''merko klama''. Ainsi, cela signifierais un voyageur amricain au lieu de un amricain voyage. L'lision de fa'orma'o peut provoquer de grosses erreurs si pratique de manire incorrecte, et c'est pourquoi vous ne l'avez pas vu avant maintenant.
+ Traduites de l'anglais vers le franais par lomicmenes et les utilisateurs de duolingo.com.

- La rgle pour lider des fa'orma'o est simple, au moins en thorie: Vous pouvez lider un fa'orma'o __si et seulement si__ faire ainsi ne change pas la structure grammaticale de la phrase.
+ C'est la deuxime page des leons Wave continue. Si vous avez rat la premire partie, ou que vous voulez y retourner, cliquez ((wavelessonscontinued|sur ces quatre mots.)). Vous pouvez aussi allez  la troisime partie en cliquant ((wavelessonscontinuedp2|sur ce lien)), si vous en avez envie.

- La plupart des fa'orma'o peuvent tre lids sans problme  la fin d'un bridi. Les exceptions sont videntes, comme le fa'orma'o fin de citation ou le fa'orma'o fin de groupe de bridi. C'est pourquoi vau n'est quasiment jamais utilis: dbuter un nouveau bridi avec ''.i'' va presque toujours terminer le bridi prcdent, de toute faon. ''vau'' a un usage frquent, cependant: puisque les attitudinaux s'appliquent toujours au mot prcdent, l'appliquer  un fa'orma'o l'applique  la construction grammaticale termine entire. En utilisant ''vau'', il est possible d'utiliser un attitudinal  posteriori et de l'appliquer au bridi entier:
+ {ALINK(aname=le_on17)}Leon 17 (de petits mots assortis){ALINK}<br />{ALINK(aname=le_on18)}Leon 18 (citations){ALINK}

- ''za'a do dunda lo zdani {ku} lo prenu {ku}... vau i'e''  Je vois que tu donnes une maison  quelqu'un J'approuve!
+ {ANAME()}le_on17{ANAME}!!Leons de lojban - Leon dix-sept (De petits mots assortis)

- __''prenu''__ x1 est une personne; x1 a une personnalit.
+ Et aprs ce troisime chapitre vous en savez un bout sur les sumti lojbans. Aprs une longue priode d'apprentissage rigoureux et systmatique, quoi de mieux que cette leon dans laquelle je parle de mots que je n'ai pas pu, ou pas voulu introduire plus tt ? Voici donc quelques petits mots trs utiles :

- Connaissant les rgles basiques d'lision de fa'orma'o, nous pouvons donc retourner  notre phrase originale et commencer  supprimer des fa'orma'o:
+ Les cmavo suivants sont des mots elliptiques. Je crois que le premier ne vous est pas inconnu.<br />__''zo'e''__ - sumti elliptique<br />__''co'e''__ - selbri elliptique<br />__''do'e''__ - sumtcita elliptique<br />__''ju'a''__ - attitudinal d'vidence elliptique<br />__''do'i''__ - variable de parole elliptique<br />__''ge'e''__ - attitudinal elliptique

- ''.au da'i mi djica lo nu le merko poi tunba mi __vau ku'o ku__ jimpe lo du'u mi na nelci lo nu vo'a darxi mi __vau kei ku vau kei ku vau kei ku vau__''
+ Tous agissent grammaticalement comme un cmavo du type qu'ils reprsentent, mais ils ne contiennent aucune information et peuvent tre trs pratiques si vous tes paresseux et n'avez pas besoin de spcifier quoi que ce soit. Il y a toute fois quelques dtails  claircir:

- Nous pouvons voir que le premier ''vau'' n'est pas necessaire, parce que le mot non-fa'orma'o suivant est ''jimpe'', qui est un selbri. Puisqu'il ne peut y avoir qu'un selbri par bridi, ''vau'' n'est pas ncessaire. Puisque ''jimpe'', comme selbri, ne peut pas tre dans la clause relative non plus (seul un bridi par clause, seul un selbri par bridi), nous pouvons lider ''ku'o''. De mme, ''jimpe'' ne peut pas tre un second selbri dans la construction ''le merko poi {}'', donc ''ku'' n'est lui non plus pas utile. De plus, tout les fa'orma'o  la fin de la phrase peuvent tre lids, puisque le dbut d'un nouveau bridi va terminer toute ces constructions de toute faon.
+     ''zo'e'' doit faire rfrence  quelque chose qui a une valeur non nulle. &quot;Aucune voiture&quot; ou &quot;rien&quot; par exemple ont une valeur nulle ou pas de valeur et ne peuvent donc tre remplac par ''zo'e''. Ceci, parce que sinon n'importe quel selbri pourrait tre identique  sa ngation, si l'un des sumti tait remplac par un ''zo'e'' n'ayant aucune valeur.<br />    ''ge'e'' ne signifie pas que vous ne ressentez aucune motion, mais que vous ne ressentez rien qui mrite d'tre mentionn sur le moment. C'est la mme chose que &quot;a va&quot;. ''ge'e pei'' demande une motion elliptique et est une bonne traduction pour &quot;Comment a va ?&quot;.<br />    ''co'e'' est pratique quand on a besoin d'un selbri dans une construction pour des raisons grammaticalles, comme dans la dfinition de ''tu'a'' dans la leon prcdente.<br />    ''ju'a'' ne change pas la valeur de vrit ou l'apprhension subjective du bridi, rien de ce genre. En fait il ne fait essentiellement rien. Quoi qu'il en soit, ''ju'a pei'', &quot;Sur quoi te bases-tu pour dire a&quot; est bien utile.<br />    ''do'i'' est vraiment utile. Trs souvent quand on se rfrence  une parole ou une conversation avec des mots comme &quot;a&quot; ou &quot;c' &quot; , on veut ''do'i''.<br />    Si on attache plus de sumti  un selbri qu'il n'a d'emplacement, le dernier sumti a un sumtcita implicite ''do'e'' devant lui.

- Nous finissons donc avec:
+ Ensuite il y a le mot ''zi'o'' avec lequel on peut remplir un emplacement pour sumti, pour le supprimer d'un selbri. ''lo melbi be zi'o'' par exemple, est simplement &quot;Quelque chose de beau&quot;, et n'inclut pas le x2 habituel de ''melbi'', qui est l'observateur qui juge de la beaut de quelque chose. Ca peut donc vouloir dire quelque chose comme &quot;Objectivement beau&quot;. Cela ne signifie pas que rien ne remplit l'emplacement qui est supprimer, mais que l'emplacement lui-mme n'existe plus pour le selbri.Utiliser ''zi'o'' avec un sumtcita donne des rsultats tranges. Formellement, chacun devrait annuler l'autre. En pratique, ce sera probablement compris comme un moyen explicite d'indiquer que le sumtcita ne s'applique pas comme dans : ''mi darxi do mu'i zi'o'' - &quot;Je t'ai frapp, avec ou sans raison&quot;.

- ''.au da'i mi djica lo nu le merko poi tunba mi jimpe lo du'u mi na nelci lo nu vo'a darxi mi''  sans aucun fa'orma'o du tout!
+ Puis il y a le mot ''jai''. C'est un de ces petits mots sympas, difficile  apprhender, mais simple  manipuler une fois qu'on les connait. Il a deux fonction similaires mais distinctes. Les deux concerne la transformation de selbri, comme ''se''.<br />__''jai''__ transformation de selbri : transforme un sumtcita ou une abstraction non spcifie en x1. Utiliser avec ''fai''<br />__''fai''__ marqueur de place d'un sumti. Fonctionne comme ''fa''. A utiliser avec ''jai''<br />La premire utilisation grammaticale qu'on peut en faire est ''jai {sumtcita} {selbri}''. Cela change les emplacements du selbri, de telle faon que l'emplacement du sumtcita devient le x1 du selbri, et l'ancien x1 du selbri est supprim et seulement accessible en utilisant ''fai'', qui fonctionne comme ''fa''. On peut le voir avec cet exemple:<br />__''gau''__ - sumtcita (pour ''gasnu'') &quot;le bridi est  propos/avec l'agent actif {sumti}&quot;<br />''do jai gau jundi ti fai mi''. - &quot;Tu portes ceci  mon attention&quot;. Le nouveau selbri ''jai gau jundi'', a la structure &quot;x1 attire l'attention sur x2&quot;. x1 et x2 sont remplis par ''do'' et ''ti''. ''fai'' est alors le marqueur de place de l'ancien x1, celui qui faisait attention, et est rempli avec ''mi''. Ce mot peut-tre vraiment pratique et a de nombreuses utilisations. Un bon exemple est les sumti descriptifs. On peut, par exemple faire rfrence  &quot;la mthode de l'action volontaire&quot; par ''lo jai ta'i zukte''.<br />__''ta'i''__: sumtcita (driv de ''tadji'') &quot;bridi est accomplit par la mthode {sumti}&quot;<br />Pouvez-vous dduire la phrase lojbane classique ''do jai gau mo'' signifie ?

- Quand on lide les fa'orma'o, c'est une bonne ide de s'habituer  ''cu''. ''cu'' est l'un de ces mots qui peut rendre notre vie (lojbane) beaucoup plus simple. Ce qu'il fait: il spare n'importe quel sumti prcdent du selbri. On pourrait dire qu'il dfinit le prochain mot pour tre un selbri, et termine exactement autant de construction ncessaires pour ce faire.
+ Rponse: ~~grey,grey:Qu'est-ce que tu fais ?~~

- __''cu''__ marqueur lidable: spare le selbri du sumti prcdent, permettant l'lision des fa'orma'o prcdents.
+ L'autre fonction de jai est plus facile  expliquer. Il transforme simplement le selbri de faon que le sumti en x1 reoive un ''tu'a'' devant lui (''ko'a jai broda'' __=__ ''tu'a ko'a broda''). En d'autres termes, ''jai'' transforme le selbri en construisant une abstraction elliptique  partir du sumti en x1, et en remplissant ensuite x1 avec l'abstraction au lieu du sumti. De nouveau, l'emplacement x1 original est accessible avec ''fai''.<br />Un utilisateur trs actif du canal IRC lojban dit souvent ''le gerku pe do jai se stidi mi'', pour utiliser un exemple quelconque de sumti en x1. Que dit-il ?<br />__''stidi''__: &quot;x1 suggre x2  x3&quot;

- __''prami''__ x1 aime x2
+ Rponse: ~~grey,grey:Je suggre (quelque chose  propos de) ton chien~~

- ''lo su'u do cusku lo se du'u do prami mi __vau kei ku vau kei ku__ se djica mi'' = ''lo su'u do cusku lo se du'u do prami mi __cu__ se djica mi''
+ Jusqu'ici vous avez appris  transformer les bridi en selbri, les selbri en sumti et les selbri en bridi vu que les selbri sont en eux-mme des bridi. Il manque une dernire fonction pour transformer les sumti en selbri. C'est le rle du mot ''me''. Il transforme un sumti en un selbri avec la structure &quot;x1 fait partie de ce  quoi renvoie SUMTI&quot;.<br />__''me''__: transforme un sumti en selbri. x1 fait partie de ce  quoi renvoie SUMTI&quot;.

- Que tu dises que tu m'aime est dsir par moi, ou: J'aimerais que tu dises que tu m'aime.
+ ''me'' est immensment utile afin de dire des choses telles que une belle Chrysler. En utilisant un tanru, comment dirait-on cela?

- Note: ''cu'' n'est pas un fa'orma'o, parce qu'il n'est pas associ  une construction en particulier. Mais il peut-tre utilis pour lider d'autres fa'orma'o.
+ Rponse: ~~grey,grey:''lo melbi me la .kryslr.''~~

- L'une des plus grandes forces de ''cu'' est qu'il devient rapidement facile  comprendre intuitivement. Seul, il ne signifie rien, mais il rvle la structure des expressions lojbanes en identifiant le selbri principal. Dans l'exemple original, avec le frre amricain violent, utiliser ''cu'' avant ''jimpe'' ne change pas le sens de la phrase du tout, mais la rend plus simple  lire.
+ Et pour finir 3 mots pour corriger une erreur dans son discours Ou 3 mots lojban pour formaliser le baffouillement.<br />__''si''__ - suppression: Efface uniquement le dernier mot.<br />__''sa''__ - suppression: Efface jusqu'au prochain cmavo exprim.<br />__''su''__ - suppression: Efface le discours en entier.<br />La fonction de ces mots est vidente: Ils effacent les mots qui n'auraient jamais du tre dit. Ils ne fonctionne pas  l'intrieur de certaines citations (Toutes sauf ''luli'u''), sinon ils seraient impossible de citer ces mots. Plusieurs ''si''  la chane effacent plusieurs mots (1 mot effac pour chaque ''si'').<br />{ANAME()}le_on18{ANAME}!!Leons de lojban - leon dix-huit (citations)<br />Une des proprits importantes voulues dans la conception du lojban est l'isomorphisme audio-visuel. Cela signifie que tout ce qui est exprim  l'crit doit l'tre aussi  l'oral et vice versa. En consquence toutes les marques de ponctuations doivent tre prononces. Le lojban a donc une grande quantit de mots servant  la citation d'autres mots. Tous ces mots-guillemets transforme un nonc en sumti. Commenons par les plus simples: 

- Dans les leons suivante, ''cu'' sera utilis quand ncessaire, et tout les fa'orma'o lids si possible. Les fa'orma'o lids seront entre entre accolades, comme ci-dessus. Essayez de traduire cette phrases:
+ __''lu''__ Mot-guillemet: Commence une citation grammaticalement correcte<br />__''li'u''__ Mot-guillemet: Finit une citation grammaticalement correcte

- __''vajni''__ x1 est important pour x2 pour la/les raison(s) x3<br />__''jimpe''__ x1 comprend que x2 (abstraction du'u) est vrai  propos de x3<br />__''a'o''__ Attitudinal: simple motion propositionelle: espoir  dsespoir
+ L'nonc  l'intrieur de la construction ''luli'u'' doit tre grammaticalement correct pris isolment. Cette construction peut servir  citer tous les mots lojban  quelques exceptions prt, la plus vidente tant ''li'u''.

- ''a'o do noi ke'a lojbo .i'e {ku'o} {ku} cu jimpe lo du'u lo fa'orma'o {ku} cu vajni {vau} {kei} {ku} {vau}''
+ Essayer de traduire la phrase suivante. Prenez votre temps.<br />''mi stidi lo drata be tu'a lu ko jai gau mo li'u''<br />__''drata''__ x1 est diffrent de x2 selon la norme x3

- Rponse: ~~grey,grey:J'espre que toi, un fier lojbaniste, comprend que les fa'orma'o sont importants~~
+ Rponse: ~~grey,grey:Je suggre quelque chose d'autre que quelque chose  propos de ''ko jai gau mo''.~~

- Aparte amusante: la plupart des gens habitus  l'lision des fa'orma'o le font de manire si instinctive qu'ils doivent tre rappels de l'importance de comprendre les fa'orma'o pour comprendre le lojban. Ainsi, chaque jeudi a t dsign jour du terminateur, ou ''fa'orma'o djedi'' sur le canal IRC lojban. Durant le jour du terminateur, les gens essayent (et souvent chouent) de se rappeler d'crire tout les fa'orma'o, avec quelques conversations trs verbeuses pour rsultat.
+ Les mots-guillemets suivants servent pour les noncs grammaticalement incorrects. C'est parfois utile quand on veut extraire un morceau d'une phrase, comme dans:  Est-ce que gi'e est un sumtcita?

- !!Leons de lojban  leon neuf: sumtcita
+ __''lo'u''__ Mot-guillemet: Commence une citation grammaticalement incorrecte mais constitue de vocabulaire lojban.<br />__''le'u''__ Mot-guillemet: Finit une citation grammaticalement incorrecte mais constitue de vocabulaire lojban.

- Pour le moment, nous nous sommes bien dbrouills avec les selbris dont nous disposions. Cependant, il y a une quantit limite de selbri, et dans beaucoup de cas, les places pour les sumti ne sont pas utiles pour ce  quoi nous pensons. Comment faire si, par exemple, je veux dire que je traduis en utilisant un ordinateur? Il n'y a pas de place dans la structure de ''fanva'' pour prciser l'outil utilis pour la traduction, puisque, la plupart du temps, ce n'est pas ncessaire. Pas de problme, cette leon traite de l'ajout de places de sumti aux selbri.
+ L'nonc  l'intrieur de la structure ''lo'ule'u'' doit appartenir au vocabulaire lojban, mais n'est pas ncessairement correct du point de vue de la grammaire. Essayez de traduire l'exemple prcdent (avec ''gi'e'') en lojban.

- La manire la plus basique d'ajouter des places de sumti est avec ''fi'o SELBRI fe'u'' (Oui, un nouvel exemple de fa'orma'o, ''fe'u''. Il n'est quasiment jamais ncessaire, et ce pourrait tre la dernire fois que vous le croisez.). Entre ces deux mots va un selbri, et comme ''lo SELBRI ku'', ''fi'o SELBRI fe'u'' extrait le x1 du selbri qu'il contient. Cependant, avec  ''fi'o SELBRI fe'u'' , la place de selbri est convertie, non pas en sumti, mais en ''sumtcita'', ce qui signifie tiquette de sumti, avec comme place de structure le x1 du selbri convertit. Ce ''sumtcita'' absorbe ensuite le sumti suivant. On pourrait dire qu'en utilisant un ''sumtcita'', on importe une place de sumti d'un autre selbri, et l'ajoute au bridi nonc.
+ Rponse: ~~grey,grey:''xu lo'u gi'e le'u lojbo sumtcita''~~

- Note: parfois, surtout dans les anciens textes, le terme tag, ou modal est utilis pour ''sumtcita''. Ignorez ces piteuses expressions anglaises/franaises. On enseigne un lojban correct, ici.
+ Cette structure peut-tre utilise pour citer tous les mots lojban  l'exception de ''le'u''. Mais ce n'est pas encore suffisant. Si nous voulons pouvoir dire en lojban est-ce que ''do mo'' est une traduction correcte de a va?, nous avons besoin d'un nouveau mot : ''zoi''. Remarque: ''do mo'' a une signification plus large que a va?, la traduction n'est donc qu'approximative

- Bien qu'il soit compliqu de saisir le processus juste en le lisant, un exemple montrera peut-tre sa relle simplicit:
+ Le premier cmavo qui suit ''zoi'' sert de guillemet ouvrant et de guillemet fermant  une citation quelconque.<br />Quand on utilise ''zoi'', on choisit n'importe quel mot lojban morphologiquement correct (appel le dlimiteur), qui sert alors de guillemet ouvrant. Une fois l'nonc cit fini, on rutilise le mme mot pour servir de guillemet fermant. De cette faon on peut citer tout sauf le dlimiteur, ce qui ne pose pas de problme puisqu'on choisit le dlimiteur qu'on veut. Selon l'usage c'est souvent ''zoi'' lui-mme qui sert de dlimiteur, ou une lettre qui rappelle la langue de l'nonc cit. Par exemple : J'aimais le Fantme de l'Opra devient ''mi pu nelci la'e zoi zoi. le Fantme de l'Opra .zoi''. Deux choses  remarquer: D'abord on a besoin de ''la'e'' car ce n'est pas l'nonc que j'apprcie, mais ce  quoi il fait rfrence. Ensuite, entre le dlimiteur et la citation, il y a des pauses, qu'on peut reprsenter par des points. Cette pause est ncessaire pour identifier correctement le dlimiteur.

- __''skami''__ x1 est un ordinateur pour l'usage x2<br />__''pilno''__ x1 utilise x2 comme outil pour faire x3
+ Essayez maintenant de traduire: Est-ce que ''do mo'' est une traduction correcte de a va?

- ''mi fanva ti fi'o se pilno {fe'u} lo skami {ku}{vau}''  Je traduis ceci avec un ordinateur.
+ __''drani''__ x1 est adquat dans l'aspect x2 dans la situation x3 d'aprs la norme x4

- Le x2 de ''pilno'', qui est le x1 de ''se pilno'', est une place de structure pour un outil utilis par quelqu'un. Cette place de structure est capture par  ''fi'o SELBRI fe'u'' , ajoute au selbri principal, puis complte par ''lo skami''. L'ide d'un ''sumtcita'' est parfois exprime en franais avec la traduction suivante:
+ Rponse: ~~grey,grey:''xu lu do mo li'u drani xe fanva zoi fy. Ca va? .fy''. Ici le dlimiteur ''fy'' est choisi pour rappeler le gismu ''fraso'' signifiant franais.~~

- Je traduis ceci avec-l'outil: un ordinateur
+ ''la'o'' fonctionne exactement comme ''zoi'', mais transforme la citation en un nom. On a besoin d'un cmavo spcifique car normalement seuls les selbri et les cmevla peuvent tre des noms, pas les noncs.<br />__''la'o''__ fonctionne comme ''zoi'', mais transforme la citation en en nom.

- Un ''sumtcita'' ne peut absorber qu'un sumti, qui est toujours le sumti suivant. On peut autrement utiliser le ''sumtcita'' seul, sans sumti, auquel cas vous devez le mettre soit devant le selbri, ou le terminer avec ''ku''. On considre alors que le sumtcita a le mot ''zo'e'' comme sumti.
+ Le derniers des mots-guillemets est ''zo''. ''zo'' transforme en citation le mot lojban qui le suit, quel qu'il soit. C'est assez pratique.<br />__''zo''__ transforme le prochain mot lojban en citation.<br />Exemple: ''zo zo zo'o plixau'' = ''zo'' est utile, hh<br />__''zo'o''__ attitudinal discursif :pour rire.<br />__''plixau''__ x1 est utile pour x2 pour le but x3

- __''zukte''__ x1 est une entit volitive qui accomplit l'action x2 pour la raison x3
+ Les lojbanistes ont trouv utile de rajouter quatre mots-guillemets supplmentaires. Ils sont tous exprimentaux et la grammaire formelle ne les reconnait pas. Nanmoins, ils sont souvent utiliss et c'est une bonne chose que de pouvoir les reconnaitre. Le plus frquent est :

- ''fi'o zukte {fe'u} ku lo skami {ku} cu pilno lo lojbo {ku}{vau}''  Avec volont, un ordinateur a utilis quelque chose lojbanique (Impliquant peut-tre que l'ordinateur est devenu sentiant? Quoi qu'on ne spcifie pas ce qui avait de la volont. Peut-tre tait-ce juste le dveloppeur qui a programm la machine? Quel ennui)
+ __''zo'oi''__ transforme en citation le prochain mot uniquement. Le prochain est identifi par une pause dans le discours ou un espace  l'crit.

- Notez qu'il y a ''ku'' dans ''fi'o zukte {fe'u} ku''. Sans cela, le sumtcita aurait absorb ''lo skami {ku}'', ce que nous ne voulons pas.
+ Exemple: ''ri pu cusku zo'oi Toh! .u'i'' Ha ha, il a dit Toh! 

- On peut aussi dire:
+ Il est trs facile  utiliser. Attention tout de mme, les bots de grammaire considrerons la phrase comme incorrecte car ''zo'oi'' n'appartient pas  la grammaire officielle.

- ''fi'o zukte {fe'u} zo'e lo skami {ku} cu pilno lo lojbo {ku}{vau}''<br />''lo skami {ku} cu fi'o zukte {fe'u} pilno lo lojbo {ku}{vau}''
+ Analogue  ''zo'oi'' et ''la'o'', ''la'oi'' fonctionne comme ''zo'oi'' mais transforme le mot cit en nom propre.<br />__''la'oi''__ Cite le prochain mot uniquement et le transforme en nom propre. Le prochain mot est identifi par une pause dans le discours ou un espace  l'crit.

- ce qui signifie la mme chose.
+ Comment diriez-vous : Mon nom franais est Safi?<br />__''fraso''__ x1 appartient  la culture franais dans l'aspect x2<br />__''cmene''__ x1 est le nom de x2 utilis par x3

- Que veut dire ''mi jimpe fi la lojban {ku} fi'o se tavla {fe'u} mi''?
+ Rponse: ~~grey,grey:''mi fraso se cmene la'oi Safi''. Remarquez que ''se'' est ncessaire. Nous ne voulons certainement pas dire que nous sommes un nom ! ''u'i''~~

- Rponse: ~~grey,grey:Je comprend quelque chose  propos de lojban, qui m'est parl~~
+ Le troisime mot-guillemet exprimental, ''ra'oi'', cite le rafsi suivant. Comme les rafsi ne sont pas des mots, ils sont habituellement cits en utilisant ''zoi''. Mais plusieurs rafsi sont aussi des cmavo. Pour viter la possible confusion, ''ra'oi'' fait toujours rfrence au rafsi, et est incorrect devant n'importe quel texte qui n'est pas un rafsi.

- Mettre le ''sumtcita'' juste devant le selbri le fait s'auto-terminer, puisqu'un sumtcita ne peut absorber qu'un sumti, et pas un selbri. Ce fait sera important dans la leon suivante, comme vous le verrez.
+ Que signifie ''ra'oi zu'e rafsi zo zukte .iku'i zo'oi zu'e sumtcita'' ?<br />__''ku'i''__ attitudinal discursif: indique que ce qui suit contraste avec ce qui prcde.<br />__''rafsi''__ x1 est un affixe de x2 de forme x3 dans la langue x4

- Malheureusement, ''fi'o'' n'est pas utilis trs souvent, malgr sa flexibilit. Ce qui __est__ utilis souvent, cependant, est BAI. BAI est une classe de mots, qui en eux mmes agissent comme des sumtcita. Un exemple est ''zu'e'', le BAI pour ''zukte''. Grammaticalement, ''zu'e'' et ''fi'o zukte fe'u'' sont identiques. Ainsi, l'exemple prcdent peut tre rduit :
+ Rponse:~~grey,grey:Le rafsi ''zu'e'' est un rafsi pour ''zukte''. Alors que ''zu'e'' est un sumtcita.~~

- ''zu'e ku lo skami {ku} cu pilno lo lojbo {ku} {vau}''.
+ Et pour finir le trs utile ''ma'oi''.''ma'oi'' cite n'importe quel cmavo, mais traite la citation comme un nom pour la classe  laquelle appartient le cmavo (selma'o). Par exemple, ''ba'o'' appartient  la classe appele ZAhO, donc ''ma'oi ba'o'' est un nom lojban non officiel pour ''ZAhO''.

- Il existe environ 60 BAI, et nombre d'entre eux sont en effet trs utiles. De plus, les BAI peuvent aussi tre convertit avec ''se'' et ses amis, ce qui veut dire que ''se zu'e'' est quivalent  ''fi'o se zukte'', ce qui a pour rsultat encore plus de BAI.<br />!!Leons de lojban  leon dix: PI, FAhA, ZI, VA, ZEhA, VEhA
+ Essayez de dire que ''pu'' et ''ba'' sont dans la mme selma'o!

- Comme trange langage, pour un francophone, peut paratre le lojban, quand on lit neuf leons sans jamais croiser un seul temps. C'est parce que,  la diffrence de beaucoup de langues naturelles (la plupart des langues indo-europennes, par exemple), tout les temps en lojban sont optionnels. Dire ''mi citka lo cirla {ku}'' peut signifier Je mange du fromage., J'ai mang du fromage., Je mange toujours du fromage. ou Dans un moment, je vais avoir finit de manger du fromage.. Le contexte permet de rsoudre ce qui est correct, et dans la plupart des conversations, les temps ne sont pas ncessaires du tout. Cependant, quand c'est requis, c'est requis, et a doit s'apprendre. De plus, les temps en lojban sont inhabituels, parce qu'il traitent le temps et l'espace de la mme manire  dire que j'ai travaill il y a longtemps n'est pas diffrent, grammaticalement, de dire que j'ai travaill loin au nord.
+ Rponse possible: ~~grey,grey: ''zo pu cmavo ma'oi ba''~~<br />!!Leons de lojban - leon dix-neuf (les nombres)<br />Souvent, lorsqu'on apprend une langue, une des premires choses qu'on voit c'est comment compter. Ce qui est plutt trange, puisqu'il ne sert  rien de connatre les nombres si on ne sait pas parler de ce  quoi ils s'appliquent. C'est une premire raison pour laquelle ils arrivent si tard. L'autre raison est que, si les nombres en eux-mmes sont faciles  apprendre, la faon de les appliquer aux sumti n'est pas vidente. Mais nous verrons cela dans une leon future.<br />Avant toutes choses, vous devez savoir que les nombres n'ont pas de grammaire interne. Cela signifie que toutes les suites de nombres ont le mme statut pour la grammaire lojban, mme une suite qui n'a aucun sens. De ce fait, il y a toujours une ambigut pour savoir si une suite de nombre a du sens ou pas. Quoi qu'il en soit il y a des faons prvue d'utiliser les nombres et en dvier peu tre problmatique. <br />Apprendre tous les nombres lojbans irait bien au del du but de cette leon, qui se contentera de vous prsenter ce qui est normalement utilis dans les textes. La grande famille des cmavo mathmatiques sont appels mekso (lojban pour expression mathmatique), et sont largement inusits du fait de leurs complexit et du caractre douteux de leur avantage sur ce qu'on appelle les bridi mathmatiques.

- Comme beaucoup d'autres langages, le systme des temps en lojban est peut-tre la partie la plus difficile du langage. Contrairement  beaucoup d'autres langues, par contre, il est tout  fait rgulier et sens. N'ayez crainte, donc, cela ne va pas impliquer la sueur d'apprendre  modifier un selbri ou quelque chose d'absurde comme a.
+ Commenons avec les nombres lojban les plus ordinaires, de zro  neuf:<br />||zro|un|deux|trois|quatre|cinq|six|sept|huit|neuf<br />no|pa|re|ci|vo|mu|xa|ze|bi|so||<br />On peut remarquer le schma de voyelle a-e-i-o-u (sauf pour no) et qu'il n'y a pas deux fois la mme consonne pour deux chiffres diffrents.<br />Pour les nombres plus grands que neuf, on aligne les chiffres comme dans une numration de position:<br />''vo mu ci''  quatre cent cinquante-trois (453)<br />''pa no no no no''  dix mille (10 000)

- Non, dans le system de temps lojban, tout les temps sont des sumtcita, dont nous venons comme par hasard de nous familiariser avec. D'accord, d'accord, techniquement, les temps sont lgrement diffrents des autres sumtcita, mais on n'expliquera pas a maintenant. Sur beaucoup d'aspect, ils sont comme tout les autres sumtcita. Ils sont termins par ''ku'', rendant explicite que PU est termin par ''ku''. Il y a beaucoup de sortes de sumtcita-temps, commenont donc par ceux familiers  un locuteur francophone:
+ Il y a aussi un cmavo, xo, pour demander Quel nombre ?. La rponse  une telle question peut-tre juste le nombre correspondant, ou bien une construction numrique, comme nous le verrons plus loin.<br />''ci xo xo xo''   Trois mille combien ? (3???)<br />__''xo''__  question  Quel nombre/chiffre ?   peut-tre utilis comme un chiffre pour demander quel est le chiffre correct.

- __''pu''__ sumtcita: avant {sumti}<br />__''ca''__ sumtcita: en mme temps que {sumti}<br />__''ba''__ sumtcita: aprs {sumti}
+ Le mot exprimental ''xo'e'' est parfois utilis pour signifi un chiffre non explicit. Il n'est toutes fois pas officiel.<br />''ci xo'e xo'e xo'e''  Trois mille quelque chose.<br />__''xo'e''__  chiffre/nombre elliptique<br />Comme toutes les chanes de nombres ont le mme statut grammatical, ''xo'e'' peut aussi bien reprsenter un chiffre que plusieurs.

- Ils sont comme les concepts franais avant, maintenant et aprs. En fait, on pourrait dire que deux vnements ponctuels ne peuvent jamais arriver en mme temps, rendant ''ca'' inutile. Mais ''ca'' s'tend lgrement dans le pass et le futur, signifiant juste  peu prs maintenant. C'est parce que les humains ne peroivent pas le temps d'une manire parfaitement logique, et les temps lojban refltent a.
+ Ensuite il y a les chiffres hexadcimaux de A  F. Par dfaut le lojban fonctionne en base 10, mais quand on rencontre les chiffres hexadcimaux, on peut supposer qu'on travaille en base seize:<br />||dau|fei|gai|jau|rei|xei |vai|<br />10(A)|11(B)|12(C)|13(D)|14(E)|14(E)|15(F)||<br />Oui il y a deux mots pour E. ''rei'' est le mot officiel (Tous les cmavo de trois lettres commenant par x sont exprimentaux). ''xei'' a t propos pour viter la confusion avec ''re''.

- Petite apart: il a t suggr de rendre le systme des temps lojban relativiste. Cette ide, cependant, a t abandonne, parce qu'elle est contre-intuitive, et signifierait qu'avant d'apprendre le lojban, l'on devrait apprendre la thorie de la relativit.
+ On peut spcifier la base numrique avec ''ju'u''. On utilise ''ju'u'' entre le nombre dont on veut spcifier la base et la base elle-mme exprime en base 10.<br />&quot;dau so fei no ju'u pa re''  A9B0 en base 12

- Donc, comment diriez-vous J'exprime ceci aprs tre venu ici (en pointant un papier)?
+ Et maintenant les fractions. Elles sont habituellement exprimes  l'aide d'une virgule dcimal : ''pi''.<br />__''pi''__  virgule dcimale (ou virgule de la base dans laquelle vous tes)<br />''pa re pi re mu''   douze virgule vingt-cinq (12,25).<br />S'il n'y a pas de nombre avant ou aprs la virgule on suppose que cela vaut pour zro.<br />A ct de ''pi'' il y a le sparateur de nombre ''pi'e'', soit pour sparer les chiffre dans une base suprieure  seize, soit dans un systme de numration sans virgule, par exemple pour exprimer le temps en heures, minutes, secondes. <br />''pa so pi'e re mu pi'e no ju'u ze re''  dix-neuf, vingt-cinq, zro en base vingt-sept (JP0 en base 27).<br />''re re pi'e vo bi''  vingt-deux, quarante huit (22:48)

- Rponse: ~~grey,grey:''mi cusku ti ba lo nu mi klama ti {vau} {kei} {ku} {vau}''~~
+ Il y a aussi des nombres qui ne sont pas mathmatiques, mais plutt subjectifs ou relatifs. Leur comportement est presque exactement le mme que celui des prcdent, sauf qu'il ne peuvent se combiner pour faire des nombres plus grands.<br />|| ro|so'a|so'e|so'i|so'o|so'u|<br />tous|presque tous|la plupart|beaucoup|certains|peu||<br />Quand ils sont combins avec les nombres prcdents, ils donnent un second verdict  propos de la taille du nombre:<br />''mu bi so'i sai''   Cinquante-huit, ce qui est vraiment beaucoup.<br />Ils ne doivent donc pas tre placs au milieu d'une chane de nombres.<br />Placs aprs ''pi'' ils signifient la taille d'une fraction:<br />''pi so'u''  une petite partie de<br />''pi so'o''  une certaine quantit de<br />''pi so'i''  une grande partie de<br />''pi so'e''  la plupart de<br />''pi so'a''  presque tout de

- Habituellement, en parlant, on ne prcise pas  quel vnement cette action dans le pass est relative. Dans J'ai donn un ordinateur, on peut assumer que l'action est relative  maintenant, et l'on peut donc lider le sumti du sumtcita, parce qu'il est vident:
+ Ensuite il y a des nombres trs subjectifs - qui fonctionnent exactement comme les prcdents.<br />||du'e|mo'a|rau<br />trop|pas assez|assez||<br />Les cinq suivants dpendent du contexte  ils fonctionnent comme les prcdents, sauf qu'ils prennent en compte le nombre suivant dans leur signification:<br />||da'a|su'e|su'o|za'u|me'i<br />tout sauf n|au plus n|au moins n|plus que n|moins que n|| O n est le nombre suivant. S'il n'y en a pas la valeur par dfaut est un.<br />''so'i pa re da'a mu''  beaucoup, douze ce qui est tous sauf cinq.

- ''pu ku mi dunda lo skami {ku} {vau}'' ou<br />''mi dunda lo skami {ku} pu {ku} {vau}'' ou, plus rgulirement<br />''mi pu {ku} dunda lo skami {ku} {vau}''.
+ Les deux derniers nombres ont une grammaire un peu plus complexe:<br />__''ji'i''__   approximation numrique<br />Quand ''ji'i'' est plac avant un nombre, le nombre entier est une approximation:<br />''ji'i ze za'u rau ju'o''  Environ sept ce qui est plus qu'assez, certainement.<br />Si ''ji'i'' est plac au milieu d'un nombre, seul les chiffres qui le suivent sont approximatifs. A la fin d'un nombre, il signifie que le nombre a t arrondi.<br />__''ki'o''__  sparateur de paquet de nombres. Milliers.<br />Ce n'est pas par hasard que ''ki'o'' ressemble au prfixe kilo. ''ki'o'' est d'abord utilis pour sparer les paquets de trois chiffres dans les grands nombres:<br />''pa ki'o so so so ki'o bi xa ze''  1 999 867<br />Si moins de trois chiffres sont placs avant ''ki'o'', les chiffres prsents sont ceux de plus faibles poids et les trous sont combls par des zros:<br />''vo ki'o ci bi ki'o pa ki'o ki'o''  4 038 001 000 000<br />''ki'o'' s'utilise de la mme faon aprs une virgule.

- Le sumti qui remplit le sumtcita est impliqu tre ''zo'e'', qui est quasiment toujours comprit comme relatif  la position dans le temps et l'espace du locuteur (ce qui est particulirement important quand on parle de droite ou gauche). Si l'on parle d'un vnement qui est arriv dans un autre temps que le prsent, il est parfois assum que tout les temps sont relatifs  l'vnement qui est trait. De manire  clarifier que tout les temps sont relatifs au locuteur, le mot ''nau'' peut tre utilis n'importe quand. Un autre mot, ''ki'' marque un temps qui est alors considr comme la nouvelle rfrence. Nous apprendrons cela bien plus tard.
+ Et c'est tout pour les nombres lojban. Comment ils s'appliquent aux sumti est un gros morceau qu'on laisse pour la leon vingt-deux. Maintenant nous allons voir comment on les utilise dans un bridi. Un nombre est grammaticalement correct en lui-mme puisqu'il peut-tre la rponse  une question de type ''xo''. Mais dans ce cas ils ne font partie d'aucun bridi. En gnral, quand un nombre s'intgre dans un bridi il a deux formes possibles : nombre pur ou quantit. Par exemple: 42 est un nombre qui a une histoire intressante et 42 chemins  parcourir, a fait beaucoup. On garde les quantits pour une prochaine leon, pour l'instant intressons nous aux nombres purs.<br />Un nombre pur est prfix par ''li''. ''li'' transforme un nombre en sumti et fait rfrence  l'entit mathmatiques.<br />__''li''__  converti un nombre/une mekso en sumti<br />__''lo'o''__  fa'orma'o: termine un sumti commenc par ''li''.<br />C'est gnralement ce genre de sumti qui remplit le x2 de brivla comme ''mitre'' ou ''cacra''.<br />__''mitre''__  x1mesure x2 mtres en dimension x3 selon le standard x4<br />__''cacra''__  x1 dure x2 heures (une par dfaut) selon le standard x3

- __''nau''__ met  jour le cadre spatial et temporel de rfrence comme tant l'ici et maintenant du locuteur. <br />__''gugde''__ x1 est le pays du peuple x2 avec le territoire x3
+ Essayer de traduire ceci:<br />''le ta nu cinjikca cu cacra li ci ji'i u'i nai''<br />Rponse: ~~grey,grey: grmpf, a fait dans les trois heures que ce flirt dure. ~~<br />Comment compte-t-on jusqu' trois en lojban ?<br />Rponse: ~~grey,grey: ''li pa li re li ci''~~

- Notez aussi que ''mi pu {ku} klama lo merko {ku} {vau}'' (Je suis all en amrique) n'implique pas que je suis toujours en train de voyager aux tats-unis, seulement que c'tait vrai  un moment dans le pass, par exemple, il y a cinq minutes.
+ Pour finir cette leon nous allons voir les selma'o MAI et MOI.<br />MAI ne contient que deux mots, ''mai'' et ''mo'o''. Les deux transforment un nombre en un ordinal qui obit aux mmes rgles que les attitudinaux. Les ordinaux sont utiliss pour diviser un texte en segments numrots, comme des chapitres et des parties. La seule diffrence entre ''mai'' et ''mo'o'' est que ''mo'o'' s'applique  de plus grande subdivisions, permettant deux niveaux de dcoupage du texte, par exemple en chapitres numrs avec ''mo'o'' et sections avec ''mai''. Remarque : comme avec MOI les nombres sont utiliss directement sans ''li''.<br />__''mai''__  Converti un nombre en ordinal. Echelle infrieure.<br />__''mo'o''__  Converti un nombre en ordinal. Echelle suprieure.

- Comme dit plus tt, les temps spaciaux et temporels sont trs proches. Contrastez les trois temps prcdents avec ces quatres temps spaciaux:
+ Il y a cinq cmavo dans la selma'o MOI, et tous transforment n'importe quel nombre en selbri.<br />__''moi''__  transforme un nombre n en le selbri: x1 est n-ime membre de l'ensemble x2 selon l'ordre x3.<br />Exemple: ''la lutcimin ci moi lo'i ninmu pendo be mi le su'u lo clani zmadu cu lidne lo clani mleca''  Lui-Chi Min est la troisime de mes amies selon l'ordre: Les plus grandes prcdent les moins grandes.<br />Remarque: quand on spcifie une squence, il est gnralement admis que si une abstraction introduite par ''ka'' (leon vingt-neuf)  est utilise comme sumti, les membres sont ordonns de celui avec la plus grande valeur dans cette proprit  celui avec la moins grande valeur. Donc le x3 de la phrase prcdente peut ce raccourcir en ''lo ka clani''.<br />__''lidne''__  x1 est avant x2 dans la squence x3<br />__''clani''__  x1 est long en dimension x2 selon la norme x3<br />__''zmadu''__  x1 est plus grand que x2 selon la proprit x3, de la quantit x4<br />__''mleca''__  x1 est plus petit que x2 selon la proprit x3, de la quantit x4

- __''zu'a''__ sumtcita:  gauche de {sumti}<br />__''ca'u''__ sumtcita: devant {sumti}<br />__''ri'u''__ sumtcita:  droite de {sumti}<br />__''bu'u''__ sumtcita: au mme endroit que {sumti} (quivalent spacial de ''ca'')
+ __''mei''__  transforme un nombre n en le selbri: x1 est une masse extraite de l'ensemble x2, ayant les n lments x3<br />Remarque: x3 est suppos tre des individus, x2 un ensemble et x1 une masse.<br />Que signifie ''mi ci mei'' ?<br />Rponse: ~~grey,grey: Nous sommes un groupe de trois.~~

- __''o'o''__ attitudinal: motion complexe pure: patience - tolrance - colre
+ __''si'e''__  transforme un nombre n en le selbri: x1 est n fois x2.<br />Exemple: ''le vi plise cu me'i pi pa si'e lei mi cidja be ze'a lo djedi''  Cette pomme, l, reprsente moins d'un dixime de ma nourriture pour une journe.<br />Remarque: la dfinition officiel de ''si'e'' est x1 est un n-ime de x2 au lieu de x1 est n fois x2. Mais tout le monde utilise cette dfinition alternative, la dfinition du dictionnaire va donc probablement changer.

- Que voudrait dire ''.o'onai ri'u {ku} nu lo prenu {ku} cu darxi lo gerku pu {ku} {ku} {vau} {kei} {vau}'' (notez le premier ''ku'' lid!)?
+ __''cu'o''__  transforme un nombre n en le selbri: x1 a la probabilit n sous les conditions x2<br />Exemple: ''lo nu mi mrobi'o cu pa cu'o lo nu mi denpa ri''  L'vnement que je meurs a une probabilit 1 sous la condition: j'attends que a arrive =Il est certain que je vais mourir si j'attends assez longtemps.<br />__''denpa''__  x1 attends x2, en l'tat x3 avant de continuer x4.

- __''darxi''__ x1 bat/frappe x2 avec l'instrument x3  l'endroit x4
+ __''va'e''__  transforme un nombre n en le selbri: x1 est en n-ime position sur l'chelle x2.<br />Exemple: ''li pa no cu ro va'e la torinon''  10 est en dernire position sur l'chelle de Turin ou 10 est le maximum sur l'chelle de Turin<br />!!Leons de lojban - leon vingt (bo, ke, co et autre mots de groupement)<br />Disons que vous soyez un important acheteur canadien d'ordinateur. Comment dites vous a ? Pour une construction comme a l'outil idal est le tanru : ''mi vajni te vecnu kadno skami''. En fait non, a ne va pas. Les tanru sont groups de la gauche vers la droite, donc ce tanru se comprend : ((''vajni te vecnu'') ''kadno'') ''skami'', un ordinateur pour des canadiens qui sont d'importants acheteurs. On peut un peu amliorer les choses en changeant l'ordre des selbri : ''mi vajni kadno skami te vecnu'', je suis un acheteur d'ordinateurs pour canadiens importants... Mais a ne va pas suffire. On ne peut pas non plus s'en sortir avec des connecteurs logiques, qu'on ne vera que plus tard de toutes faons. Le seul moyen de faire un tanru correct est de forcer les selbri  se grouper diffremment.

- Rponse: ~~grey,grey:{colre!}  (ma) droite et dans le pass (d'un vnement), quelque chose est l'vnement d'une personne frappant un chien. ou Un homme a frapp un chien  ma droite!~~
+ Pour lier fortement ensemble deux tanru dans un groupement on peut placer le mot ''bo'' entre les deux : ''mi vajni bo kadno skami bo te vecnu'' se lit ''mi'' (''vajni bo kadni'') (''skami bo te vecnu''), ce qui ressemble  ce qu'on veut. Si ''bo'' est plac entre plusieurs selbri  la suite, ils sont groups de droite  gauche : ''mi vajni kadno bo skami bo te vecnu'' se lit ''mi vajni'' (''kadno bo'' (''skami bo te vecnu'')), je suis un important (canadien (acheteur d'ordinateur)), ce qui est encore meilleur.<br />__''bo''__ Lie fortement ensemble deux selbri.

- S'il y a plusieurs sumtcita de temps dans un bridi, la rgle veut que vous les lisiez de gauche  droite, en pensant  un voyage imaginaire, o vous commencez  un point dans le temps et l'espace qui est impliqu (par dfaut, l'ici et maintenant du locuteur), puis suivez le sumtcita un par un de gauche  droite. Par exemple:
+ Comment diriez-vous  C'est une pomme jaune dlicieuse  ?<br />__''kukte''__ x1 est dlicieux selon x2

- ''mi pu {ku} ba {ku} jimpe fi lo lojbo fa'orma'o {ku} {vau}'':  un point dans le pass, je comprendrais plus tard les fa'orma'os.<br />''mi ba {ku} pu {ku} jimpe fi lo lojbo fa'orma'o {ku} {vau}'':  un point dans le futur, j'aurais eu compris les fa'ormaos.
+ Rponse : ~~grey,grey:''ti kukte pelxu bo plise''~~

- Puisqu'on ne spcifie pas la quantit de temps que nous parcourons d'avant en arrire, les deux phrases peuvent traiter d'un vnement future ou pass par rapport au point de rfrence.
+ Et  C'est une grande pomme jaune dlicieuse  ?

- Aussi, si des temps spaciaux et temporels sont mélangés, la règle est de toujours mettre le temps avant l'espace. Si cette règle est transgressée, il peut parfois en sortir des ambiguïtés syntactiques, ce que lojban ne tolère pas.

- Supposons que nous voulons spcifier qu'un homme a frapp un chien il y a juste une minute. Les mots ''zi'', ''za'' et ''zu'' prcisent une courte, non spcifie (srement moyenne) et longue distance dans le temps. Notez l'ordre des voyelles, ''i'', ''a'', ''u''. Cet ordre apparat encore et encore en lojban, et a peut valoir le coup de le mmoriser. Court et long sont toujours dpendant du contexte, relatifs et subjectifs. Deux cent ans est trs court pour qu'une espce volue, mais trs long quand on attend le bus.
+ Rponse : ~~grey,grey:''ti barda kukte bo pelxu bo plise''~~

- __''zi''__ sumtcita: survient  une courte distance de {sumti} dans le temps, depuis le point de rfrence<br />__''za''__ sumtcita: survient  une distance non spcifie (moyenne) de {sumti} dans le temps, depuis le point de rfrence<br />__''zu''__ sumtcita: survient  une longue distance de {sumti} dans le temps, depuis le point de rfrence
+ Une autre faon de grouper les selbri est d'utiliser les mots ''ke...ke'e''. On peut les voir comme un quivalent des parenthses dans le paragraphe prcdent. ''ke'' commence un groupe de selbri fortement lis, ''ke'e'' le termine.<br />__''ke''__ - commence un groupe de selbri fortement lis<br />__''ke'e''__ - termine un groupe de selbri fortement lis<br />La force de la liaison est la mme que pour ''bo''. Donc, ''mi vajni kadno bo skami bo te vecnu'' est quivalent  ''mi vajni ke kadno ke skami te vecnu {ke'e} {ke'e}''.<br />Comment diriez-vous  Je suis un vendeur de maisons jaunes allemand  ?

- De la mme manire, les distances spatiales sont marques par ''vi'', ''va'' et ''vu'' pour de courtes, non spcifies (moyennes) et longues distances dans l'espace.
+ Rponse: ~~grey,grey:''mi dotco ke pelxu zdani vecnu''~~

- __''vi''__ sumtcita: survient  une courte distance de {sumti} dans l'espace, depuis le point de rfrence<br />__''va''__ sumtcita: survient  une distance non spcifie (moyenne) de {sumti} dans l'espace, depuis le point de rfrence<br />__''vu''__ sumtcita: survient  une longue distance de {sumti} dans l'espace, depuis le point de rfrence<br />__''gunka''__ x1 travaille  x2 avec comme objectif x3
+ Puisque que nous nous amusons avec la structure ordinaire des tanru, il y a un autre cmavo qui nous concerne. Si je veux dire que je suis un traducteur professionnel (je ne le suis pas), je peux dire ''mi fanva se jibri''.<br />__''jibri''__ x1 est un boulot de x2<br />__''fasybau''__ x1 est du franais utilis par x2 pour exprimer x3<br />__''glibau''__ x1 est de l'anglais utilis par x2 pour exprimer x3<br />Si je veux maintenant dire que je suis un traducteur professionnel de l'anglais vers le franais, je vais devoir jongler avec les ''be'' et les ''bei'' : ''mi fanva be lo fasybau bei lo glibau be'o se jibri, et le fait que c'est un tanru peut vite tre perdu de vue dans le discours vu la complexit de la construction. Heureusement on peut utiliser ''co'' qui inverse les position d'un tanru, de sorte que le selbri de droite modifie le selbri de gauche : ''mi se jibri co fanva le fasybau le glibau'' est le mme bridi que le prcdent, mais beaucoup plus facile  comprendre. Remarquez que les selbri prcdent le tanru remplirait les emplacements de ''se jibri'' alors que ceux qui suivent sont arguments de ''fanva''.<br />__''co''__ Inverse les position d'un tanru. Chaque sumti prcdent le tanru est argument de la partie modifie, chaque sumti suivant est argument du modificateur.

- Traduisez: ''ba {ku} za ku mi vu {ku} gunka {vau}''
+ ''co'' lie trs faiblement les selbri, plus faiblement encore que dans un tanru sans modificateur, de sorte dans un construction avec ''co'' la partie la plus  gauche est toujours la partie modifie et la partie la plus  droite, toujours le modificateur, mme si ces parties sont elles-mmes des tanru. Cela rend cette construction facile  parser : ''ti pelxu plise co kukte'' se lit ''ti'' (''pelxu plise'') ''co kukte'', ce qui est quivalent  ''ti kukte pelxu bo plise''. Cela implique qu'une construction ''ke...ke'e'' ne peut jamais enjamber un ''co''

- Rponse: ~~grey,grey:Quelque part dans le futur, je vais travailler dans un endroit lointain.~~
+ Les cmavo de la selma'o GIhA, les connecteurs logiques des queues de bridi, lient encore plus faiblement que ''co''. Ceci de faon  viter toute confusion sur quel selbri est li  quel autre dans une construction avec GIhA. La rponse est simple : GI'A ne contient jamais de groupe de selbri.

- Note: Les gens utilisent rarement  ''zi'' ,  ''za'' , et  ''zu'' ,  sans un  ''pu''  ou ''ba'', devant. C'est parce que la plupart des gens ont toujours besoin de spcifier le pass ou futur dans leur langue maternelle. Quand vous y pensez de manire lojbanique, la plupart du temps, la direction dans le temps est vidente, et ''pu'' ou ''ba'' sont superflux!
+ Comment diriez-vous  Je suis un important acheteur canadien d'ordinateur  en utilisant ''co'' ?

- L'ordre dans lequel un sumtcita-direction et un sumtcita-distance sont dit fait une diffrence. Souvenez vous que la signification de plusieurs mots de temps mit ensembles est image par un voyage imaginaire, en lisant de gauche  droite. Ainsi, ''pu zu'' est Il y a longtemps, alors que ''zu pu'' est Dans le pass d'un point dans le temps qui est longtemps avant ou aprs maintenant. Dans le premier exemple, ''pu'' montre que l'on commence dans le pass, et ''zu'' que c'est  une longue distance dans le pass. Dans le second exemple, ''zu'' montre que l'on commence quelque part loin de maintenant dans temps, et ''pu'' que nous nous dplaons en arrire par rapport  ce point. Ainsi, ''pu zu'' est toujours dans le pass. ''zu pu'' peut tre dans le futur. Le fait que les temps se combinent de cette manire est une des diffrences entre les sumtcita-temps et les autres sumtcita. Le sens des autres sumtcita n'est pas modifi par la prsence de sumtcita supplmentaires dans un bridi.
+ Rponse : ~~grey,grey:''mi skami te vecnu co vajni kadno''~~

- Comme impliqu brivement plus tt, toutes ces constructions traitent basiquement les bridi comme s'ils taient des points dans le temps et l'espace. En ralit, la plupart des vnements arrivent sur une plage de temps et d'espace. Dans les quelque paragraphes suivant, nous allons apprendre comment spcifier les intervalles de temps et d'espace.
+ A toutes fins utiles, la liste des groupeurs de selbri ordonne selon la force de la liaison : 

- __''ze'i''__ sumtcita: dure le temps (court) de {sumti}<br />__''ze'a''__ sumtcita: dure le temps (non spcifi, moyen) de {sumti}<br />__''ze'u''__ sumtcita: dure le temps (long) de {sumti}
+ 1.    ''bo'' et ''ke..ke'e''

- __''ve'i''__ sumtcita: s'tend sur le court espace de {sumti}<br />__''ve'a''__ sumtcita: s'tend sur l'espace non spcifi (moyen) de {sumti}<br />__''ve'u''__ sumtcita: s'tend sur le long espace de {sumti}
+ 2.    les connecteurs logiques autres que la selma'o GIhA

- Six mots  la fois, je sais, mais se souvenir de l'ordre des voyelles et la similarit de la lettre initiale z pour les temps temporels et v pour les temps spaciaux peut aider  s'en souvenir.
+ 3.    tanru sans mot de groupement

- __''.oi''__ attitudinal: douleur - plaisir
+ 4.    ''co''

- Traduisez: ''.oi dai do ve'u {ku} klama lo dotco gugde {ku} ze'u {ku} {vau}''
+ 5.    GIhA

- Rponse: ~~grey,grey:Ae, tu as pass longtemps  voyager une longue distance vers l'allemagne.~~
+ Le reste de la leon laisse de ct les groupements pour s'intresser  quelques mots utiles.

- Bien que la plupart des gens ne soit pas familire avec les temps spaciaux, ces nouveaux mots nous offrent d'interessantes possibilits. L'on pourrait, par exemple, traduire C'est un gros chien ainsi: ''ti ve'u {ku} gerku {vau}''. Dire Cette chose chien sur un long espace vous donne l'air idiot en franais, mais bon parleur en lojban!
+ ''bo'' a une autre utilisation, a priori diffrente du groupement de selbri : il peut aussi lier un sumtcita  un bridi entier, de sorte que le contenu du sumtcita n'est plus un sumti, mais le bridi suivant entier. Voyons sur un exemple.<br />__''xebni''__ x1 dteste x2<br />''mi darxi do .i mu'i bo mi do xebni'' _  Je te frappe, au motif que je te dteste.  Ici ''bo'' lie ''mu'i'' au bridi qui le suit.<br />C'est ici que la diffrence technique entre les sumtcita de  temps  et les autres est importante. Quand on lie un sumtcita normal  un bridi avec ''bo'', cela signifie que d'une manire ou d'une autre ce bridi joue le rle de sumti pour le sumtcita. Par contre, lier ''ba'' ou ''pu''  un bridi a l'effet inverse. Pourquoi ? Parce que c'est comme a ! Par exemple, dans le bridi ''mi darxi do .i ba bo do cinjikca'', on pourrait croire que le second bridi est l'argument de ''ba'', et que le premier bridi se passe dans le futur du second. Mais non. La traduction correct est ici :  Je te frappe. Ensuite tu flirtes.  Cette rgle bizarre est le principal obstacle  l'unification de tous les sumtcita dans une seule classe. Une autre diffrence est que les sumtcita de  temps  peuvent tre luds, et s'appliquer quand mme. C'est assez naturel, puisqu'on peut souvent supposer qu'un bridi prends place dans l'espace temps alors qu'on ne peut pas savoir si un sumtcita de BAI s'applique.

- ''ze'u'' et ses semblables peuvent aussi se combiner avec d'autres temps pour former des temps composs. La rgle pour ''ze'u'' et autres est qu'un temps le prcdant marque une limite d'un processus (relatif au point de rfrence), et un temps le suivant marque l'autre limite, relativement  la premire.
+ Le mot ''me'oi'', non-officiel, est l'quivalent de ''me la'e zo'oi'', ce qui signifie qu'il transforme le contenu du prochain mot en selbri. On l'utilise pour crer des brivla  la vole : ''mi zgana la me'oi X-files'' pour  Maintenant je regarde X-files . Comme tous les mots-guillemets servant  citer le prochain mot ou le prochain cmavo, il n'est pas dans la grammaire officielle, mais il est de grande valeur pour le lojbanophone paresseux.

- Ceci devrait tre dmontr avec quelque exemples:
+ Le mot ''gi'' est une sorte de sparateur de bridi bizarre, semblable  ''.i'', mais apparemment utilis seulement dans deux types de construction : Le plus souvent avec un connecteur logique, que nous verrons dans la leon vingt-cinq, mais aussi avec des sumtcita. Avec les sumtcita ''gi'' cre une construction utile mais rare : <br />''mu'i gi BRIDI-1 gi BRIDI-2'', qui est quivalente  ''BRIDI-2 .i mu'i bo BRIDI-1''. En consquence, l'exemple ci-dessus expliquant pourquoi je te frappe, peut s'crire : ''mu'i gi mi xebni do gi mi darxi do'', ou pour prserver l'ordre original, on peut transformer ''mu'i'' avec ''se'' : ''se mu'i gi mi darxi do gi mi xebni do''.<br />C'est dans ce genre d'exemple que ''gi'' fait montre de sa polyvalence. Il ne spare pas seulement les bridi comme un simple ''.i'', il peut aussi sparer deux constructions  l'intrieur d'un bridi, de sorte que les constructions hors du champ de ''gi'' s'appliquent aux deux bridi. Sur un exemple c'est plus clair : <br />__''cinba''__ x1 embrasse x2  l'endroit x3

- ''.o'ocu'i do citka pu {ku} ze'u {ku} ba {ku} zu {ku} {vau}'': (tolrance) Tu manges commenant dans le pass et pour une longue dure finissant  un point dans le futur de quand tu as commenc. ou Hum, tu as mang longtemps.. On peut aussi contraster ''do ca {ku} ze'i {ku} pu {ku} klama {vau}'' avec ''do pu {ku} ze'i {ku} ca {ku} klama {vau}''. Le premier vnement de voyager a une limite dans le prsent, et s'tend un peu dans le pass, tandis que le second vnement a une limite dans le pass et s'tend seulement dans le prsent (c'est  dire, lgrement dans le pass ou futur) de cette limite.
+  __''[Note de Ilmen: la construction gi...gi... est uniquement valide avec les sumtcita, donc j'ai d corriger les exemples du paragraphe ci-dessous (en remplacant le premier &quot;gi&quot; par &quot;ge&quot;). Peut-tre ce paragraphe devrait-il tre tout simplement supprim ?]''__<br />''mi ge prami do gi cinba do'' laisse ''mi'' en dehors de la construction, et le fait donc s'appliquer aux deux bridi. On peut aussi le faire avec ''do'' qui apparait dans les deux bridi. ''mi ge prami gi cinba vau do''. Remarque : ''vau'' est ncessaire pour que ''do'' ne soit pas compris dans le deuxime bridi.

- __''jmive''__ x1 est vivant selon le standard x2
+ Finalement nous pouvons crire la premire phrase plus brivement : ''mi mu'i gi xebni gi darxi vau do'', ou pour enlever mme le ''vau'', on peut crire encore plus lgament : ''mi do mu'i gi xebni gi darxi''

- Que veut dire « ''.ui mi pu {ku} zi {ku} ze'u {ku} jmive {vau}'' » ?

- Rponse: ~~grey,grey:(joie) Je vis depuis un peu dans le pass et jusqu' long dans le futur ou pass (videmment le futur, dans ce cas) de cet vnement ou Je suis jeune, et ai toute la vie devant moi :-)~~
+ !!Leons de lojban - Leon vingt et un (COI)<br />Dans cette leon vous aller vous familiariser avec les vocatifs, ou ''ma'oi coi''. Ils mritent leur propre leon, non pas parce qu'ils donnent une base pour comprendre la grammaire lojban en gnral, ou parce qu'ils sont particulirement difficiles  utiliser, mais parce qu'ils sont couramment utiliss et qu'il y en a beaucoup. Un vocatif est, entre autre, utilis pour dfinir  qui ''do'' fait rfrence. Si le vocatif est suivi par un cmevla, celui-ci prend un ''la'' implicite comme gadri. Si c'est un selbri qui suit le vocatif, on considre qu'il est prcd par un ''le''.<br />Dans ces exemples, je vais utiliser le vocatif ''coi'', qui signifie  bonjour  ou  salut .<br />Si un lojbaniste s'appelle ''la + SELBRI'', s'adresser  lui en utilisant un vocatif suivi du selbri seul est gnralement une erreur puisque cela signifie que vous le considrez comme le x1 de ce selbri. Par exemple si quelqu'un s'appelle ''la tsani'', Ciel, dire ''coi tsani'' dsigne cette personne comme ''le tsani'', et a veut donc dire  Salut le ciel . Ce qu'on veut dire,  Salut, Ciel  se traduit correctement : ''coi la tsani''. C'est une erreur frquente chez les lojbanistes dbutants. Tous les vocatifs ont un fa'orma'o qui est parfois ncessaire : ''do'u''. Le plus souvent, il est utilis quand le premier mot suivant la partie vocative et le dernier mot de cette partie sont tous deux des selbri, ceci pour viter de crer un tanru.

- Juste pour souligner la similarit avec les temps spaciaux, voyons un autre exemple, cette fois ci avec des temps spaciaux:
+ __''do'u''__ Terminateur de vocatif. Gnralement facultatif.<br />__''klaku''__ x1 pleure les larmes x2 pour la raison x3

- __''.u'e''__ attitudinal: merveille - lieu commun
+ ''coi la gleki do'u klaku fi ma''  Salut Joyeux. Pourquoi des pleurs ? 

- Que veut dire ''.u'e za'a {ku} bu'u {ku} ve'u {ku} ca'u {ku} zdani {vau}''?
+ Le vocatif gnrique, ''doi'', ne fait rien d'autre que dfinir  qui ''do'' fait rfrence : <br />''doi .pier. xu do fraso kadno''  Pierre, es-tu canadien franais ? 

- Rponse: ~~grey,grey:(merveille) (observe) S'tendant sur un long espace d'ici  l bas devant moi est une maison ou Ouah! Cette maison qui s'tend devant est immense!~~
+ Tous les autres vocatifs font quelque chose de plus que spcifier ''do''. Par exemple ''coi'', comme vous l'avez vu, signifie aussi  Salut . Beaucoup de vocatifs admettent des variations avec ''nai'' et l'un d'entre eux (''ju'i'') avec ''cu'i'', comme les attitudinaux.<br />Quelques vocatifs importants sont lists ci-dessous., Il y en a d'autres, mais il ne sont pas tellement utiliss.<br />||Vifatof|Sans suffixe|-cu'i|-nai<br />coi|Bonjour|-|-<br />co'o|Au revoir	|-|-<br />je'e|Compris / OK|-|Pas OK<br />fi'i|Bienvenue|-|Pas bienvenue<br />pe'u|S'il vous plait|-|-<br />ki'e|Merci|-|Pas merci...<br />re'i|Prt  recevoir/couter|-|Pas prt<br />ju'i|Ho (coutez!)!|Hum|Laissez tomber (ignorez-moi)<br />ta'a|Interruption|-|-<br />vi'o|Vais le faire|-|Ne vais pas le faire<br />ke'o|Rptez svp|-|Pas besoin de rpter.<br />di'ai|Bndiction|-|Maldiction||<br />Remarque : ''di'ai'' est exprimental

- Avant de continuer avec ce systme de temps lourd en syntaxe, je recommande au moins dix minutes  faire quelque chose qui n'occupe pas votre esprit afin de laisser l'information s'imprimer. Chantez une chanson ou mangez un cookie trs lentement  n'importe quoi, tant que vous laissez votre esprit se reposer.<br />!!Leons de lojban  leon onze: ZAhO
+ Que signifie ''coi co'o'' ?

- __Cette leon est en cours de traduction. Pas finit! Dsol, mais si je travaille pas dessus par morceaux, elle ne sera jamais traduite :-__
+ Rponse:~~grey,grey: Bonjour-au-revoir  ou  Bonjour en passant  ~~

- Bien que nous n'allons pas traverser tout les temps lojban pour le moment, il y a une autre sorte de temps qui, je pense, devrait tre enseigne. Ils sont nomms les contours d'vnement, et reprsentent une manire trs diffrente de voir les temps par rapport  ce que l'on a vu jusqu'ici. Allons-y:
+ ''je'e'' est utilis comme  OK , mais est aussi appropri en raction  un souhait ou un remerciement. Dans ce cas c'est un accus de bonne rception.

- En utilisant les temps que l'on a apprit jusqu'ici, on peut imaginer une ligne de temps indfinie, et placer des vnements sur cette ligne relatifs au maintenant. Avec les contours d'vnements, cependant, on voit chaque vnement comme un processus, qui a certaines tapes: un moment avant l'vnement, un moment quand il commence, un moment quand il est en cours, un moment quand il se termine, et un moment aprs qu'il se soit termin. Les contours d'vnements nous disent  quel moment dans le processus de l'vnement nous tions pendant le temps spcifi par les autres temps. Nous avons besoin de quelque temps pour commencer:
+ Traduisez : ''ki'e sidju be mi bei lo vajni .i je'e .pier.''<br />__''sidju''__ x1 aide x2 pour x3

- __''pu'o''__  sumtcita: contour d'vnement : le bridi n'est pas encore arriv pendant {sumti}<br />__''ca'o''__  sumtcita: contour d'vnement : le bridi est en cours pendant {sumti}<br />__''ba'o''__  sumtcita: contour d'vnement : le bridi s'est termin pendant {sumti}
+ Rponse : ~~grey,grey:  Merci,  toi aide de moi dans quelque chose d'important. De rien, Pierre   ~~

- Ceci demande quelque exemples. Que signifie ''.ui mi pu'o {ku} se zdani {vau}''?
+ Et ''fi'i te vecnu .i pe'u ko citka''

- Rponse: ~~grey,grey:  Je vais commencer  avoir une maison~~
+ Rponse : ~~grey,grey: Bienvenue, client. S'il vous plait, manger ! ~~

- Mais, demandez vous, pourquoi ne pas juste dire ''.ui mi ba {ku} se zdani {vau}'' et s'conomiser une syllabe? Parce que, souvenez-vous, dire que vous allez avoir une maison dans le futur ne dit rien  propos de si vous en possdez dj une. En utilisant ''pu'o'', par contre, vous dtes que vous tes maintenant dans le pass du moment o vous avez une maison, ce qui veux dire que vous n'en avez pas encore.
+ ''re'i'' est utilis pour signifier que vous tes prt  couter. On peut l'utiliser comme un quivalent de  Que puis-je faire pour vous  ou  Oui ? , ou bien d'  allo  au tlphone. ''re'i nai'' peut signifier  AFK  ou  Je reviens tout de suite .

- Notez au passage que ''mi ba {ku} se zdani {vau}'' est similaire  ''mi pu'o {ku} se zdani {vau}'', de mme pour ''ba'o'' and ''pu''. Pourquoi semble-t'ils  l'envers? Parce que les contours d'vnements voient le prsent du point de vue du processus, alors que les autres temps voient les vnements dans notre prsent.
+ Traduisez :  Que puis-je faire pour vous, Traducteur ? 

- Souvent, les contours d'vnements sont plus prcis que les autres types de temps. Encore plus de claret est obtenue en combinant plusieurs temps: ''.a'o mi ba{ku} zi {ku} ba'o {ku} gunka {vau}''  J'espre que j'ai bientt finit de travailler..
+ Rponse : ~~grey,grey: ''coi re'i la fanva''~~

- En lojban, on travaille aussi avec le dbut naturel et la fin naturelle d'un vnement. Le terme naturel est hautement subjectif ici, et la fin naturelle se rfre au point o processus devrait se terminer. Vous pouvez dire,  propos d'un train en retard, par exemple, que sont processus d'arriver  vous est maintenant en train de s'tendre au del de sa fin naturelle. Un plat pas assez cuit, mais servit, de mme, est mang avant le dbut naturel du processus manger. Les contours d'vnements utiliss dans ces exemples sont les suivants:
+ ''ta'a'' s'utilise pour essayer d'interrompre poliment quelqu'un.

- __''za'o''__  sumtcita: contour d'vnement :le bridi est en cours au del de sa fin naturelle pendant {sumti}<br />__''xa'o''__  sumtcita: contour d'vnement :le bridi est en cours, trop tt, pendant {sumti}
+ Traduisez : ''ta'a ro do mi co'a cliva''<br />__''cliva''__ x1 quitte x2 par l'itinraire x3

- __''cidja''__ x1 est de la nourriture, que x2 peut manger
+ Rponse :~~grey,grey:  Excusez-moi tous, je commence  partir. <br />Remarque : il n'y a besoin ni de fa'orma'o ni de ''.i''~~

- Traduisez: ''.oi do citka za'o lo nu do ba'o {ku} u'e citka zo'e noi cidja do {vau} {ku'o} {vau} {kei} {ku}''
+ ''ke'o'' est trs utilis quand deux lojbanistes inexpriments se parle oralement. C'est un mot trs pratique.<br />__''sutra''__ x1 est rapide  faire x2

- Rponse: ~~grey,grey: Ouch, tu continues de manger quand tu as finit, incroyablement, de manger quelque chose de comestible!~~
+ Traduisez : ''.y ke'o sutra tavla''

- {img fileId=&quot;2&quot; thumb=&quot;y&quot; rel=&quot;box[g]&quot;}<br />Image above: ZAhO tenses (event contours). All tenses above the line of the event signify stages covering an amount of time. All tenses below the event line signify stages which are point-like.
+ Rponse :~~grey,grey: Heu, rptez, s'il vous plait, orateur rapide. ~~

- All of these tenses have been describing stages of a process which takes some time (as shown on the graph above; those tenses above the event like). But many of the event contours describes point like stages in the process, like its beginning. As is true of ''ca'' and ''bu'u'', they actually extend slightly into the past and future of that point, and need not to be precise.
+ Traduisez :  D'accord, d'accord, j'ai compris, je vais le faire ! 

- The two most important point-like event contours are:<br />__''co'a''__ - sumtcita: event contour: Bridi is at its beginning during {sumti}<br />__''co'u''__ - sumtcita: event contour: Bridi is at its ending during {sumti}
+ Une rponse possible : ~~grey,grey:''ke'o nai .ui nai vi'o''~~

- Furthermore, there is a point where the process is naturally complete, but not necessarily has ended yet:
- __''mo'u''__ - sumtcita: event contour: Bridi is at its natural ending during {sumti}
- Most of the time, though, processes actually end at their natural ending; this is what makes it natural. Trains are not usually late, and people usually retrain themselves to eat only edible food.

- Since a process can be interrupted and resumed, these points have earned their own event contour also:<br />__''de'a''__ - sumtcita: event contour: Bridi is pausing during {sumti}<br />__''di'a''__ - sumtcita: event contour: Bridi is resuming during {sumti}
+ !!Leons de lojban - Leon Vingt-deux (quantification des sumti)<br />La plupart des rfrences pour l'apprentissage du lojban comme &quot;The Complete Lojban Language&quot; et &quot;Lojban for Beginners&quot; ont t crites avant l'adoption officiel de xorlo, un changement des rgles sur la dfinition et la quantification des sumti. L'obsolescence d'une partie des textes de rfrence a t une des motivations principales pour l'criture de ces leons.<br />Malheureusement pour moi, la quantification des sumti devient un sujet trs complexe quand on entre dans les dtails des consquences de certaines rgles. Afin de remplir le rle de ces leons d'tres suffisamment prcises pour reprsenter le standard officiel des rgles du ((BPFK)), ce chapitre a t l'un des derniers termins et l'un des plus souvent remanis. Si vous trouvez des erreurs dans ce chapitre, je vous recommande fortement de contacter l'auteur original et ((le traducteur|lomicmenes)) pour qu'elles soient corriges.<br />Ceci tant dit, commenons la leon : <br />Le premier concept  connatre est la  distributivit. Dans la leon quatorze j'ai utilis le mot  individus pour un groupes d'objets considrs distributivement. Un groupe ''ko'a'' est distributif pour n'importe quel selbri ''broda'' si quand ''ko'a broda'' est vrai cela implique que chaque membre de ''ko'a'' est aussi caractris par ''broda''. La distributivit fonctionne en contraste de la non-distributivit (dans le cas des masses). Dans le cas non-distributif, le groupe a d'autres proprits que celles de chacun de ses membres. La distinction entre les deux cas est d'importance quand on veut quantifier les sumti.<br />Regardons d'abord comment quantifier les sumti descriptifs, qui sont les sumti de la forme GADRI BRIVLA. Le nombre qui quantifie peut tre plac avant le gadri, auquel cas on parle de __quantificateur externe__, ou il peut tre plac entre le gadri et le brivla, on parle alors de __quantificateur interne__. N'importe quelle chane de nombre peut servir de quantificateur.<br />Les effets des quantificateurs externes et internes dpendent du gadri utilis : <br />- -''lo'' et ''le''- - Un quantificateur interne spcifie le nombre d'objet dont on parle au total. Si un quantificateur externe est prsent, le sumti est distribu parmi ce nombre d'objects. Comme dit prcdemment, si il n'y a pas de quantificateurs externes on ne spcifie pas  combien d'objets le selbri s'applique (au minimum un), ni s'il s'applique distributivement ou non. C'est plus clair sur quelques exemples : <br />''mu lo mu bakni cu se jirna'' - Cinq comme quantificateur interne indique que nous parlons de cinq pice de btail. Cinq comme quantificateur externe indique que le selbri s'applique  chacun des cinq. Donc cela signifie : Les cinq vaches ont des cornes.<br />__''bakni''__ x1 est une pice de btail de type x2<br />__''jirna''__ x1 est une corne de x2 (Mtaphore : n'importe quelle extrmit pointue)

- In fact, since ''jundi'' means x1 pays attention to x2, ''de'a jundi'' and ''di'a jundi'' are common Lojban ways of saying BRB and back. One could of course also say the event contours by themselves and hope the point gets across.
+ Que signifie le bridi suivant ?<br />''lo ru'ugubupu be li re pi ze mu cu jdima lo pa re sovda''<br />__''ru'urgubupu''__ x1 vaut x2 livres britannique (GBP)<br />__''jdima''__ x1 est le prix de x2 pour l'acheteur x3 fix par le vendeur x4<br />__''sovda''__ x1 est un gamte (sperme/oeuf) de x2<br />Rponse : ~~grey,grey: Douze oeufs cotent 2.75 livres. Il y a ici une ambiguit, puisqu'on ne sait pas si le selbri s'applique distributivement ou non, et donc on ne sait pas si 2.75 livres est le prix d'un oeuf ou d'une douzaine.~~

- Finally, one can treat an entire event, from the beginning to the end as one single point using ''co'i'':<br />__''penmi''__ x1 meets x2 at location x3<br />''mi pu {ku} zi {ku} co'i {ku} penmi lo dotco prenu {ku} {vau}'' - A little while ago, I was at the point in time where i met a German person
+ ''so le ta pa pa ci'erkei cu clamau mi'' (Remarque : le ''ta'' prends place devant le quantificateur interne)<br />__''ci'erkei''__ x1 joue au jeu x2 avec les rgles x3 et les composants x4 (Remarque : ''ci'erkei'' traduit  jouer au sens jouer  un jeu, plutt que jouer d'un instrument, ou dans une pice de thtre.<br />__''clamau''__ x1 est plus long que x2 dans la direction x3 de la quantit x4<br />Rponse : ~~grey,grey: le quantificateur interne indique qu'on parle d'un total de 11 joueurs. Le quantificateur externe indique que le selbri s'applique  9 d'entre eux distributivement. On traduit donc par : Neuf des onze joueurs sont plus grand que moi.~~

+ Il y a quelques points à approfondir en ce qui concerne la quantification de ''lo'' et ''le''.
+ D'abord, ''lo'' est spécifique en ceci que {nombre} {selbri} est défini comme {nombre} ''lo'' {selbri}. En conséquence, ''ci gerku cu batci re nanmu'' est équivalent à ''ci lo gerku cu batci re lo nanmu'' et les deux groupes sont distributifs. C'est-à-dire que chacun des trois chiens a mordu chacun des deux hommes, soit six morsures au total.
+ __''batci''__ x1 mord x2 à l'endroit x3 utilisant x4
+ Ensuite : que se passe-t-il s'il n'y a pas de quantificateur externe ? Cela signifie-t-il qu'il est virtuellement présent mais 
+ implicite ? Non. N'importe quel type de quantificateur externe, implicite ou non, force le sumti à être distributif. En conséquence il serait impossible d'utiliser ''le'' ou ''lo'' pour décrire des masses. Et donc, s'il n'y a pas de quantificateur externe, il n'est pas juste implicite : il n'y a pas de quantificateur externe ! Les sumti sans quantificateur externe peuvent être appelés « constantes », mais on ne va pas le faire ici.
+ Troisièmement, il est absurde d'avoir un quantificateur externe supérieur au quantificateur interne. Cela signifierait que le selbri s'applique à plus de sumti qu'il n'y en a dans le discours, mais comme ils apparaissent dans le bridi ils font partie du discours… C'est néanmoins grammaticalement correct.
+ Enfin, mettre un ''lo'' ou un ''le'' devant un sumti est correct si un quantificateur interne est présent. ''lo''/''le'' {nombre}{sumti} est défini comme ''lo''/''le'' {nombre} ''me'' {sumti}.
+ Alors que veut dire : ''mi nelci loi mi briju kansa .i ku'i ci lo re mu ji'i ri cu lazni''
+ __''briju''__ x1 est un bureau du travailleur x2 à l'endroit x3
+ __''kansa''__ x1 accompagne x2 dans x3
+ __''lazni''__ x1 est fainéant en ce qui concerne x2
+ Réponse : ~~grey,grey: « J'apprécie mes collègues, mais trois parmi environs vingt-cinq d'entre eux sont fainéants »~~

- !!Leons de lojban  leon 12 (ordres et question)
+ - -''la''- - Un quantificateur interne est correct si le nom est un selbri - dans ce ca il fait partie du nom. Un quantificateur externe sert  quantifier distributivement sur des objets du type nomm (comme avec ''lo''/''le''). Cest correct plac devant {nombre} {sumti}, et dans ce cas, le nombre et le sumti font partie du nom.

- Pfiou, ces deux longues leons avec du lojban charg en syntaxe ont donn matire  rflchir au cerveau. En particulier parce que c'est trs diffrent du franais. Tournons-nous donc vers quelque chose d'un peu plus lger : les ordres et les questions.
+ Cest plus clair sur un exemple : ''re la ci bargu cu jibni le mi zdani''<br />Traduction: ~~grey,grey: Deux &quot;Les Trois Arches&quot; sont prs de ma maison'' (Peut-tre que &quot;Les Trois Arches&quot; est une chane de restaurant ?)~~

- Qu'est-ce que __assis et concentr !__
+ - -''loi'' et ''lei''- - Un quantificateur interne prcise combien de membres composent la ou les masses en question. Un quantificateur externe quantifie distributivement {!} sur les dites masses. Bien que les masses consistent en des collections d'objets considrs non distributivement, un quantificateur externes traite chacune des masses comme un individu.<br />Quand il est plac devant {nombre} {sumti}, ''loi''/''lei'' se dfinit comme &quot;''lo gunma be ''lo''/''le'' {nombre} {sumti}&quot; - &quot;La masse compose de {nombre} de {sumti}&quot;.

- Puisqu'en franais les ordres sont exprims en laissant le sujet hors de la phrase, pourquoi avez-vous supposez que c'tait  vous que je m'adressais, et que je ne me commandais pas moi-mme, ni n'exprimais l'obligation de quelqu'un d'autre ? Parce que la langue franaise comprend que les ordres, de par leur nature-mme, sont toujours dirigs vers le rcepteur - le  tu , et que le sujet n'est donc pas ncessaire.
+ Essayez de traduire : ''re dei gunma re loi ze valsi .i ca'e pa dei jai gau jetnu''<br />__''gunma''__ x1 est une masse compose des lments x2 considrs joints<br />__''valsi''__ x1 est un mot signifiant x2 dans la langue x3<br />__''ca'e''__ Attitudinal : Evidence: Je dfinis<br />__''jetnu''__ x1 est vrai selon l'pistmologie x2<br />Rponse : ~~grey,grey: &quot;Ces deux noncs forment une masse compose de deux masses de sept mots chacune. Je dfinis : cet nonc fait que {cela} est vrai. &quot;~~

- En lojban, l'ellipse du sujet quivaut  ''zo'e'', cette possibilit nous est donc malheureusement inaccessible.  la place nous utilisons le mot ''ko'', qui est la forme imprative de ''do''. Grammaticalement et du point de vue du bridi, c'est quivalent  ''do'', mais a rajoute une couche de smantique, puisque a transforme toute proposition contenant ''ko'' en un ordre. Fais en sorte que cette phrase soit vraie pour toi=''ko'' !  Pour la mme raison pour laquelle on a pas besoin du sujet dans les phrases anglaises, on a pas besoin de mots de commande driv d'un autre sumti que ''do''.
+ - -''lai''- - Presque comme ''la'', un quantificateur interne (quand le nom est un selbri) fait partie du nom. Un quantificateur externe quantifie distributivement. S'il est plac devant {nombre} {sumti}, le nombre et le sumti font partie du nom.<br />Quand on utilise une fraction comme quantificateur externe de ''loi'', ''lei'' ou ''lai'', on ne parle que d'une partie de la masse. Par exemple : &quot;La moiti des Dupont&quot; - ''pi mu lai .dupon.''

- Comment pouvez-vous ordonner  quelqu'un de partir loin et pour longtemps (en utilisant ''klama'' comme unique selbri ?)
+ - -''lo'i'' et ''le'i''- - Un quantificateur externe prcise le nombre d'lments de l'ensemble. Un quantificateur externe distribue sur plusieurs ensemble identiques. Plac devant {nombre} {sumti}, cela se comprend comme &quot;''lo selcmi be lo/le'' {nombre} {sumti}&quot; - &quot;L'ensemble de {nombre} {sumti}&quot;.

- Rponse : ~~grey,grey:ko ve'u ze'u klama~~
+ Traduisez ''lo'i ro se cinki cu bramau la'a panono lo'i ro se bogykamju jutsi''<br />__''cinki''__ x1 est un insecte de l'espce x2<br />__''la'a''__ Attitudinal: Discursif: Probablement<br />__''bramau''__ x1 est plus grand que x2 en dimenseion x3 de la quantit x4<br />__''bogykamju''__ x1 est la colonne vertbrale de x2<br />__''jutsi''__ x1 est l'espce du genre x2 de la famille x3... (classification ouverte)<br />Rponse : ~~grey,grey: &quot;L'ensemble de toutes les espces d'insecte est probablement plus grand que cent ensembles de toutes les espces de vertbrs &quot;~~

- (''.i za'a dai a'o mi ca co'u ciska lo fa'orma'o .i ko jimpe vau .ui'') - regarder ''ciska'' et essayez de comprendre.
+ - -''la'i''- - Comme pour ''lai''<br />Comme avec le gadri de masse un quantificateur externe devant un gadri d'ensemble permet de parler d'une fraction de l'ensemble. Devant {nombre} {sumti} cela se comprend &quot;''lo selcmi be la'' {nombre} {sumti}&quot; - &quot;L'ensemble form par Les {Nombre} {Sumti}&quot; considr comme un nom.

- Les questions en lojban son trs facile  apprendre. Il y en a deux sortes : Remplissez le blanc, et les questions vrai ou faux. Commenons avec les questions de type vrai ou faux - c'est assez accessible, vu que cela ne fait intervenir qu'un seul mot, ''xu''.
+ - -''lo'e'' et ''le'e''- - Ne sont pas dans la liste des propositions de gadri accptes  l'heure actuelle. Si on voulait leur appliquer les rgles d'un autre gadri, ''lo''/''le'' serait probablement le meilleur choix. En effet les deux s'appliquent  des individus plutt qu' des groupes. Dans ce cas le quantificateur externe distribuerait sur une partie de la quantit de choses typiques/strotypiques indique par le quantificateur interne.

- ''xu'' fonctionne comme un attitudinal en ceci qu'il peut se mettre partout et qu'il s'applique au mot (ou  la construction) prcdent. Il transforme alors la phrase en une question, demandant si c'est vrai ou non. Pour rpondre par l'affirmative, vous rpetez simplement le bridi :
+ Quand on quantifies sur des sumka'i reprsentant plusieurs objets, il faut se rappeler que se sont gnralement des masses. Par dfinition &quot;{nombre} {sumti}&quot; est &quot;{nombre} ''da poi ke'a me'' {sumti}&quot;. Vous ne serez familier avec ''da'' que dans quelques leons. Pour l'instant il suffit d'admettre que dans ce contexte, ''da'' siginifie &quot;quelque chose&quot;. Donc ''ci mi'' signifie &quot;Trois de ceux qui font partie de &quot;nous&quot;&quot;. Quand on quantifies sur de telles masses, on a peu de chance de se tromper en supposant que ''me'' traduit la relation &quot; tre membre d'une masse&quot;, et donc ''ci mi'' c'est &quot;trois d'entre nous&quot;.

- ''xu ve'u zdani do .i ve'u zdani mi'', ou bien vous rpetez uniquement le selbri, qui est le bridi priv de tous ses sumti et tous ses temps: ''zdani''.
+ Quelques utilisations importantes de la quantification oblige  quantifier des selbri ou des objets dont la quantit est inconnu. Pour ce faire on a les &quot;variables quantifies logiquement&quot; que nous verrons avec leur mode d'emploi dans la leon vingt-sept.

- Il y a une faon encore plus facile de confirmer en utilisant brika'i, mais ce sera pour une autre fois. Pour rpondre non ou faux, vous rpondez simplement avec la ngation du bridi. Ceci aussi est laiss pour plus tard, mais nous reviendrons aux faons de rpondre aux questions d'ici l.
+ Pour finir nous allons quantifier les indnombrables. Comment faire pour quantifier des substances comme l'eau ou le sucre ? Une solution est d'utiliser des nombres imprcis. C'est une mthode floue nom seulement parce que les nombres utiliss sont flous mais aussi parce que l'chelle de mesure n'est pas prcise. On peut considrer du sucre comme un ensemble de cristaux, dnombrs un par un, on peut quantifier l'eau comme la quantit de goutte d'eau qu'il faut pour remplir la masse d'eau considre. Bien que cette faon de faire soit correcte, elle est trs imprcise et peut provoquer beaucoup de confusions. Une faon d'tre explicite  propose de l'indnombrabilit est d'utiliser l'oprateur ''tu'o'' comme quantificateur interne.<br />__''tu'o''__ Oprateur nul (  ). Utilis comme relation unaire.<br />Cette solution est lgante et intuitive et permet surtout de ressortir un exemple glauque, donc amusant de la proposition ''xorlo'' originale :<br />''le nanmu cu se snuti .i ja'e bo lo tu'o gerku cu kuspe le klaji''<br />__''snuti''__ x1 est un accident de la part de x2<br />__''ja'e''__ sultcita: BAI: (de ''jalge'': Bridi cause {sumti}<br />__''kuspe''__ x1 comble x2<br />__''klaji''__ x1 est une rue  x2 menant  x3

- L'autre genre est remplir le blanc. Ici vous demandez que le mot-question soit remplac par une construction qui rende le bridi correct. Il existe plusieurs de ces mots, selon ce sur quoi vous questionnez :
+ Alors qu'est-ce que a veut dire ?<br />Rponse: ~~grey,grey: &quot;L'homme a eu un accident, en consquence il y avait du chien sur toute la rue&quot;~~

- __''ma''__ - demande le sumti
+ Une autre mthode pour quantifier les substances est d'utiliser les temps ''ve'i'', ''ve'a'' et ''ve'u'' que nous avons mentionns dans la leon dix:<br />''ti ve'i djacu'' - C'est une petite quantit d'eau<br />__''djacu__ x1 est de l'eau

- __''mo''__ - demande le selbri
+ Enfin, vous pouvez videmment utiliser un brivla pour donner une mesure exacte :<br />''le ta djacu cu ki'ogra be li re pi ki'o ki'o'' -  &quot; Cette eau a une masse de deux millions de kilos&quot;<br />__''ki'ogra''__ x1 a une masse de x2 kilogrammes selon le standard x3<br />!!Leons de lojban - Leon vingt-trois (ngation)<br />Parfois, juste dire ce qu'est la vrit n'est pas suffisant. Souvent, nous voulons prciser ce qui n'est pas vrai, et nous le faisons en utilisant la ngation.

- __''xo''__ - demande le nombre
+ La plupart du temps, la ngation en franais  implique  ne...pas  ou  non  et elle peut tre ambigu. En tant que lojbanistes, nous ne pouvons videmment pas permettre cela, le lojban contient donc un systme de ngation lgant et sans ambigut. Ce qui sera prsent ici, ce sont les rgles d'or du standard officiel. La dsapprobation de ces  rgles d'or  concernant ''na'' grandit, et il y a dsaccord sur l'ensemble de rgle qui devrait le remplacer. Pour le moment, je m'en tiendrai aux rgles officielles et, par consquent, vous aussi, cher lecteur.

- __''cu'e''__ - demande le temps
+ La premire chose que vous avez besoin de connatre c'est la ngation de bridi, appele ainsi parce qu'elle rfute le bridi dans lequel elle se trouve, disant qu'il n'est pas vrai. La faon de rfuter un bridi est de mettre un ''na'' suivi d'un ''ku'' au dbut de la phrase, ou seul devant le selbri.

- Et bien d'autres. Pour questionner sur un sumti, vous placez donc simplement votre mot de questionnement l o vous voulez votre rponse : ''do dunda ma mi''- demande de remplir le x2 avec un sumti correct.  Tu me donnes quoi ? . La combinaison sumtcita + ''ma'' est en effet trs utile :
+ __''speni''__ x1 est mari  x2 selon les conventions x3

- __''mu'i''__- sumtcita : motiv par l'abstraction de {sumti}
+ Donc : ''naku le mi speni cu ninmu'' dclare que  Mon conjoint n'est pas une femme . Cela ne dit rien sur ce qu'est mon conjoint ou mme si je suis mari ou non. Cela indique seulement que je n'ai pas un conjoint qui est aussi une femme. Cela a une consquence importante : si la ngation d'un bridi est fausse, alors le bridi doit tre vrai : ''na ku le mi speni cu na ninmu'' doit signifier que j'ai une pouse et qu'elle est une femme.

- ''.oi do darxi mi mu'i ma''-  Ae, pourquoi me frappes-tu ?! 
+ Il est possible d'utiliser la ngation de bridi dans tous les bridi, mme les bridi implicites des sumti descriptifs. ''lo na prenu'' peut faire rfrence  n'importe quoi de non-humain, que ce soit un sphinx, un match de foot ou la proprit d'tre appropri.

- Essayons-en une autre. Cette fois, vous traduisez :
+ __''bau''__ sumtcita, de bangu : utilisant le langage de {sumti}

- ''.ui dai do ca ze'u pu mo''
+ __''se ja'e''__ sumtcita, de se jalge :  cause de {sumti}

- Rponse : ~~grey,grey: Tu es heureux, qu'as-tu fais tout ce temps jusqu' maintenant ? . Techniquement, cela peut aussi vouloir dire  qu'tais-tu ? , mais rpondre par .ua nai li'a remna (Ben, humain, videmment) c'est juste une faon d'tre volontairement affreusement pnible.~~
+ Souvent, lorsque l'on utilise ''na'', c'est un problme que cela rende ngatif le bridi complet. Si je dis ''mi na sutra tavla bau le glibau se ja'e le nu mi dotco'', je finis par nier trop  la fois, et ce n'est pas clair que je veux seulement nier le fait que je parle vite. La proposition peut suggr qu'en fait je parle vite, pour une autre raison, par exemple, que je parle vite en franais parce que je suis allemand. Pour exprimer la proposition plus prcisment, je dois ne nier que le fait que je parle vite, et rien d'autre.

- Comme le ton de la voix et la structure des phrases n'indique pas qu'une phrase est ou n'est pas une question, il vaut mieux ne pas rater le mot de questionnement. C'est pourquoi, puisque les gens ont tendance  se concentrer plutt sur les mots au dbut et  la fin des phrases, a vaut gnralement le cot de rordonner la phrase de faon  ce que les mots de questionnement se retrouvent  ces places l. Si ce n'est pas faisable, ''pau'' est un attitudinal indiquant que la phrase est une question.  l'inverse, ''pau nai'' indique explicitement qu'une question est rhtorique.
+ Pour ne nier qu'une partie d'un bridi, &quot;na ku&quot; peut tre dplac dans le bridi et plac  n'importe quel endroit o un sumti peut aller. Cela rend alors ngatif n'importe quel sumti, selbri et sumtcita plac aprs lui. Lorsqu'il est plac immdiatement avant le selbri, le ''ku'' peut tre lid.

- Tant qu'on est sur le sujet des questions, il est pertinent de mentionner le mot ''kau'', qui est un marqueur signalant  question indirect . Mais alors, c'est quoi une question indirecte ? Bon, regardez cette phrase : ''mi djuno lo du'u ma kau zdani do'' -  Je sais ce qu'est ta maison .
+ Dplacer ''na ku'' de l'extrmit gauche du bridi vers la droite affecte chaque quantificateur d'une certaine faon, comme on peut le voir dans cet exemple :

- __''djuno''__ -  x1 sait que les faits x2 sont vrais  propos de x3 selon l'pistmologie x4 
+ Il y a des forces au sein la communaut lojban, qui pensent, peut-tre  juste titre, qu'il n'y a pas de bonne raison pour qu'un ''na'' plac avant un selbri donne un sens ngatif au bridi complet, tandis qu'un ''na ku''  n'importe quelle autre place donne un sens ngatif seulement  ce qui se trouve plac aprs lui. Pour autant, dans ces leons, on vous apprendra ce qui est toujours la position officielle,  savoir que ''na'' plac avant un selbri rend le bridi ngatif.

- On peut le voir comme la rponse  la question ''ma zdani do''. Plus rarement, on peut tiquetter un mot qui n'est pas un mot de questionnement avec ''kau'', auquel cas on peut toujours l'imaginer comme la rponse  une question : ''mi jimpe lo du'u dunda ti kau do'' -  Je sais ce qui t'a t donn, c'est ceci .<br />!!Leons de lojban - Leon 13 (morphologie et classes de mots)
+ L'utilisation de ''na ku'' est illustre avec les exemples suivants.

- Retour  une matire plus consistante (et intressante)
+ ''na ku ro remna cu verba'' = Il n'est pas vrai que tous les humains sont des enfants. 

- Si vous ne l'avez pas dj fait, je vous suggre fortement de trouver l'enregistrement en lojban intitul  Story Time with Uncle Robin , ou d'couter quelqu'un parler lojban avec Mumble, et d'exercer votre prononciation. Avoir une conversation en lojban dans votre tte n'est bon que si elle ne se fait pas avec de mauvais sons, et apprendre la prononciation depuis l'crit est difficile. Par consquent, cette leon ne portera pas sur les sons du lojban, aussi importants soient ils, mais sur une courte introduction  la morphologie du lobjan.
+ ''su'o remna na ku cu verba'' =  Pour au moins un humain, il n'est pas vrai que : c'est un enfant.  Voyez que ''na ku'' est plac avant ''cu'', puisqu'un sumti peut seulement tre plac devant, et non derrire cu. Si je n'avais utilis que na, il serait all aprs cu - mais cela aurait ni tout le bridi, signifiant &quot; Ce n'est pas vrai que : Au moins un humain est un enfant &quot;.

- Qu'est ce que la morphologie ? Le mot est issu de la signification grecque &quot;l'tude des formes&quot;, et dans ce contexte, nous parlons de comment nous formons des mots  partir de lettres et de sons, au contraire de la syntaxe - comment nous formons des phrases avec des mots. Le lobjan utilise diffrents types de morphologies de mots, qui sont tous dfinis par leur morphologie Pour que tout soit simple et systmatique quand mme, les mots ayant certaines fonctions ont tendance  tre groups par classes morphologique, mais il peut y avoir des exceptions.<br /> <br />||  Classe|Signification|Dfini par|Fonction typique<br /> Mots : |   |   |  <br />  brivla|  mot bridi|   Il y a un groupement de consonnes parmi les 5 premires lettres (sans compter les  ' . Termine par une voyelle.  |  Par dfaut, agit comme un selbri. A toujours une structure de position.<br />  --Gismu|  Mot racine| 5 lettres avec la forme CVCCV ou CCVCV|Une  cinq position pour des sumti. Couvre les concepts de base.<br />  --Lujvo| Mot compos. Driv de  lujvla  signifiant  mot complexe .|  Au moins 6 lettres. Cr par l'enchainement de rafsi, avec des lettres de liaison si besoin.|  Couvre des concepts plus complexes que les gismu.<br />  --Fu'ivla| Mot emprunt| Comme brivla, mais sans respecter les critres dfinis pour les gismu ou les lujvo, ex : angeli |  Couvre des concepts uniques comme des noms de lieus ou d'organismes.<br />  Cmevla| Nom propre |  Commence et fini par une pause (point). Le dernier son/lettre est une consonne.|  Agit toujours comme un nom ou comme le contenu d'une citation.<br />  Cmavo|  Mot de grammaire. De  cmavla  signifiant  petit mot | Zro ou une consonne, toujours au dbut. Termine par une voyelle.  | Fonctions grammaticales. Varies.<br />  Morceaux de mots :|   |   |<br />  Rafsi|  Affixe|  CCV, CVC' CV'V, -CVCCV, CVCCy- ou CCVCy-  | Pas de vrai mots, mais ils peuvent tre combins pour former des lujvo. ||
+ Quand ''na ku'' est dplac vers la droite, tous les quantificateurs sont inverss - c'est--dire : ''ro'' est transform en ''su'o''. Ceci seulement si le sens du bridi doit tre prserv, bien sr. Cela signifie que quand ''na ku'' est plac  la fin du bridi, seul le selbri est ni, mais tous les sumti et sumtcita sont prservs comme on peut le voir avec ces trois bridi identiques :

- Les __''cmevla''__ sont trs facile  identifier, car ils commencent et finissent par une pause, signale  l'crit par un point, et la dernire lettre est une consonne. Les cmevla ont deux fonctions : Ils peuvent agir comme nom propre, s'ils sont prfixs par l'article la (expliqu dans la prochaine leon), ou ils peuvent agir comme contenu d'une citation. Comme dj vu, on peut marquer l'accentuation dans un nom en crivant en capitale les lettres qui sont accentues. Des exemples de cmevla : ''.iohAN.'' (Johan, le h est un apostrophe majuscule, vous vous souvenez), .mat. (Matt) et ''.luitciMIN.'' (Lui-Chi Min). Les noms qui ne finissent pas par une consonne doivent en ajouter une : ''.evyn.'' (Eve), ou (probablement mieux dans ce cas) en retirer une : .ev.
+ __''ckule''__ x1 est une cole  l'endroit x2 enseignant x3 aux tudiants x4 et dirige par x5

- Les __''brivla''__ sont appels &quot; mots bridi &quot; parce qu'ils sont par dfaut des selbri, en consquence presque tous les mots lojban avec une structure de position sont des brivla a leur a aussi valu le surnom anglais de  mots de contenu . C'est  peu prs impossible de dire quoi que ce soit d'utile sans brivla, et presque tous les mots pour des concepts hors de la grammaire lojban (et mme la plupart des mots pour des choses dans le langage) sont des brivla. Comme la table le montre, il y a trois catgories de brivla :
+ ''na ku ro verba cu ve ckule fo su'o ckule'' -  Ce n'est pas vrai que tous les enfants sont tudiants dans une cole. 

- Les __''gismu''__ sont les mots-racines du langage. Il n'en existe qu'environ 1450, et trs peu de nouveaux sont ajouts. Ils couvrent les concepts les plus basiques tels que  cercle ,  ami ,  arbre  et  rve . ''zdani'', ''pelxu'' et ''dunda'' en sont quelques exemples.
+ ''su'o verba cu ve ckule na ku fo su'o ckule'' -  Certains enfants ne sont tudiants dans pas une seule cole. 

- Les __''lujvo''__ se construisent en combinant des rafsi (voir plus bas rafsi), qui reprsentent des gismu. En combinant des rafsi, on restreint la signification du mot. Les lujvo sont produits par un algorithme sophistiqu, faire des lujvo valides  la vole est donc preque impossible,  quelques exceptions prs comme ''selpa'i'', de ''se prami'', qui ne peut avoir qu'une dfinition. Au lieu de a les lujvo sont fait une fois pour toutes, leurs structures de position dfinie, et ensuite cette dfinition est officialise par le dictionnaire. Parmi les lujvo il y a des brivla (mots-bridi) comme ''cinjikca'' (sexuel-socialisation = flirt) ou ''cakcinki'' (coquille-insect = scarabe).
+ ''su'o verba cu ve ckule fo ro ckule na ku'' -  Certain enfants, sont pour toutes les coles non tudiant dans cette cole. 

- Les __''fu'ivla''__ sont faits en fabriquant des mots qui correspondent  la dfinition des brivla, mais pas  celles des lujvo ou des gismu. Ils ont tendance  couvrir des concepts  transcrire par des lujvo, comme les noms d'espces, les nations ou des concepts trs spcifiques  une culture. On trouve, par exemple, ''gugdrgogurio'' (la Core) , ''cidjrpitsa'' (pizza) ou ''angeli'' (ange).
+ L'oppos de ''na'' est ''ja'a''. Il n'est presque jamais utilis, puisqu'il est par dfaut dans la plupart des bridi. Une exception concerne les bridi rpts (prochaine leon). Il est parfois utilis pour insister sur la vracit du bridi comme dans ''la .bab. ja'a melbi'' =  Bob est vraiment beau. .

- Les __''cmavo''__ sont de petits mots avec zro ou une consonne. Ils ont tendance  ne rien reprsenter dans le monde extrieur, et  n'avoir qu'une fonction grammaticale. Il y a des exceptions, et savoir  quel point les attitudinaux existent pour leur fonction grammaticale est sujet  dbats. Les mots de la classe GOhA qui agissent comme des brivla sont un autre exemple bizarre. Il est correct d'enchaner plusieurs cmavo  la suite pour former un mot, mais nous ne le ferons pas dans ces leons. Nanmoins, en groupant certains cmavo en units fonctionelles, c'est parfois plus facile  lire. Ainsi, ''.uipuzuvukumi citka'' est correct, et s'analuse et se comprend comme ''.ui pu zu vu ku mi citka''. Comme avec les autres mots lojban, on devrait (mais on a pas toujours besoin) placer un point devant chaque mot commenant par une voyelle.
+ Alors que le mcanisme de ''na ku'' ressemble  la ngation des langues naturelles, il peut tre difficile de garder trace prcisment de ce qui est ni, et de comment cela affecte le bridi. Pour cette raison, la construction ''na ku'' est rarement vue ailleurs qu'au dbut d'un bridi. Dans la plupart des cas o une ngation plus prcise est ncessaire, les gens recours  une autre mthode. Cette mthode, appele ngation scalaire, est un outil lgant et intuitif. En l'utilisant, vous n'affectez que le selbri, puisque les mots utiliss par la ngation scalaire sont lis au selbri essentiellement comme le mot ''se''.

- Les cmavo de la forme xVV, CV'VV et V'VV sont exprimentaux, et sont hors de la grammaire formelle, mais ils ont t ajout par des lojbanistes pour rpondre  un certain usage.
+ Le nom &quot; ngation scalaire &quot; vient du fait que les mots qui sont lis au selbri peuvent tre plac sur une chelle allant de l'affirmation en passant par la ngation et jusqu' dclarer que l'oppos est vrai :

- Les __''rafsi''__ ne sont pas des mots lojban et ne peuvent jamais apparatre seuls. Nanmoins, on peut combiner plusieurs rafsi (strictement plus d'un) pour former un lujvo. Ceux-l doivent encore obir  la dfinition des brivla, par exemple lojban est invalide parce qu'il finit par une consonne (ce qui en fait un cmevla), et ''ci'ekei'' est invalide parce qu'il ne contient pas de groupement de consonne et se lit donc comme deux cmavo crits comme un seul mot. Souvent, une chane de 3-4 lettres est  la fois un cmavo et un rafsi, comme zu'e qui est  la fois le mot de la classe BAI et le rafsi pour zukte. Remarquez qu'il n'y a pas de situation dans laquelle les cmavo et les rafsi sont tous deux grammaticalement corrects, et ils ne sont donc pas considrs comme homophones. Tous les gismu peuvent servir de rafsi s'ils sont prfixs par un autre rafsi. Les quatre premires lettres d'un gismu suffixes avec un &quot; y &quot; peuvent aussi agir comme rafsi, si elles sont suffixes par un autre rafsi. La voyelle &quot; y &quot; ne peut apparatre que dans des lujvo ou des cmevla. Les combinaisons de lettres valides pour un rafsi sont : CVV, CV'V, CCV, CVCCy-, CCVCy-, -CVCCV et -CCVCV.
+ ||Mot|Signification<br />je'a| En effet  ; affirmateur scalaire<br />no'e| Pas vraiment , milieu de l'chelle<br />na'e| Non-  , ngateur scalaire<br />to'e| anti-  ,  a-  ,  in-/im-  , etc, opposition scalaire||

- En utilisant ce que vous savez, vous devriez pouvoir russir le test que je vous prsente :
+ Ces mots sont des ngateurs dans le mme sens que ''na''. Ils ne dclare pas qu'un bridi est faux, mais affirme qu'un bridi est vrai - le mme bridi, mais avec un selbri diffrent. Cette distinction est tout de mme essentiellement acadmique. Si par exemple, je dclare que ''mi na'e se nelci''  Je ne suis pas apprci  , je dclare en fait qu'un selbri s'applique  moi, et qu'il est sur une chelle pertinente avec le selbri ''nelci''. La plupart du temps, on suppose que les positions sur l'chelle sont mutuellement exclusives (comme amour-apprciation-aversion-haine), donc ''mi na'e se nelci'' implique ''mi na se nelci''

- Classez chacun des mots suivants en tant que cmevla (C), gismu (g), lujvo (l), fu'ivla (f) ou cmavo (c) :
+ C'est pourquoi les mots ''no'e'' et ''to'e'' ne doivent tre utiliss que quand le selbri a une place sur une chelle vidente :

- A) jai G) mumbl
+ ''le mi speni cu to'e melbi'' -  Mon poux est laid  a du sens parce qu'on comprend immdiatement ce qu'est l'oppos de beau, alors que

- B ) .irci H ) .i'i
+ ''mi klama le mi to'e zdani'' -  Je vais  ma chose oppose de maison  , bien que grammaticalement correct, laisse le rcepteur deviner ce que  l'anti-maison  du locuteur peut tre, et doit tre viter.

- C ) bostu I ) cu
+ Alors comment pouvez-vous nier le selbri sans impliquer que le selbri est correct  une autre position sur une chelle de vrit ? Facile : En dplaant le ''na ku''  l'extrmit droite du bridi, comme montr quelques lignes plus haut. Cette proprit est trs utile. Certain lojbanistes prfrent prfixer le rafsi ''nar'' (le rafsi de ''na'') devant le selbri - ce qui a le mme effet, mais je le dconseille, parce que cela rend des brivla familiers tranges, et parce que c'est plus difficile  comprendre dans une discussion informelle.

- D ) xelman J ) plajva
+ S'il se prsente une situation dans laquelle vous avez besoin de ne nier que le selbri, mais que vous voulez que ce soit clair avant la fin du bridi, vous pouvez utiliser le cmavo exprimental ''na'ei'', qui fonctionne grammaticalement comme ''na'e''.

- E ) po'e K ) danseke
+ __''na'ei''__ : Nie le bridi suivant seulement

- F ) djisku L ) .ertsa
+ Essayez de traduire ces propositions :

- Rponse : ~~grey,grey:a-c, b-f, c-g, d-C, e-c, f-l, g-C, h-c, i-c, j-l, k-f, l-f. J'ai laisser tomber les points avant et aprs les noms pour que ce ne soit pas trop facile.<br />Remarque : certains de ces mots, comme ''bostu'' n'existe pas dans le dictionnaire, mais a n'a pas d'importance. La morphologie en fait quand mme un gismu, donc c'est juste un gismu sans dfinition. De mme pour ''.ertsa.''~~<br />!!Leons de lojban - Leon quatorze (Les sumti lojbans 1 : LE et LA)
+  Mon conjoint n'est pas une femme.  (signifiant que c'est un mle)

- Si vous avez lu et compris le contenu de toutes les leons jusqu' prsent, vous avez accumul une assez grande connaissance du Lojban pour que l'ordre dans lequel vous apprenez le reste n'ait pas d'importance. En consquence, l'ordre des prochaines leons sera un mlange de tri par difficult croissante et par importance dans la conversation lojbane de tous les jours.
+ Rponse : ''le mi speni cu na'e/to'e ninmu''. Utiliser la ngation scalaire ici implique qu'il existe, ce que ''na'' ne fait pas.

- L'une des plus grosses contraintes pour votre expression maintenant est votre connaissance limite sur la faon de construire des sumti. Pour l'instant, vous ne connaissez que ''ti'' et ''lo SELBRI'' , ce qui ne vous mnera pas loin tant donne l'importance des ''sumti'' en lojban. Cette leon, comme les deux suivantes, portera sur les sumti lojbans. Pour l'instant, nous nous concentrerons sur les sumti descriptifs, ceux construits avec des articles comme ''lo''.
+  Mon conjoint n'est pas vraiment une femme. 

- Les articles s'appellent ''gadri'' en lojban, et tous ceux discuts dans cette leon se terminent avec ''ku'',  l'exception des combinaisons ''la CMEVLA'', ''lai CMEVLA'' et ''la'i CMEVLA''. Nous commencerons par dcrire trois types simples de sumti descriptifs, puis nous dcouvrirons aussitt qu'ils ne sont pas si simples en fait :
+ Rponse : ''le mi speni su no'e ninmu''. L'chelle ici est suppose aller de femme  homme.

- __''lo''__ - gadri : Factuel gnrique  convertit un selbri en sumti . Le rsultat est flou en ce qui concerne l'individualit/groupement.
+  Je ne parle pas vite en anglais parce que je suis allemand. 

- __''le''__ - gadri : Descriptif gnrique  convertit un selbri en sumti . Le rsultat est flou en ce qui concerne l'individualit/groupement.
+ ''mi na'e sutra tavla bau le glibau se ja'e le nu mi dotco''

- __''la''__ - gadri : Artcile nommant : Conventionnel,  convertit un selbri ou un cmevla en sumti . Traitez le rsultat comme un/des individu(s).
+ A propos, remarquez que chaque fois que ces mots sont utiliss avec un tanru, ils n'affectent que le selbri le plus  gauche. Pour le lier  tout ou partie du tanru, les mots de groupement de tanru habituels peuvent tre utiliss.

- Vous tes dj familier avec lo et ce qu'il fait. Mais qu'est-ce que a signifie,  factuel  et  flou en ce qui concerne l'individualit/groupement  ? Le second  propos des individus et des groupements, j'y reviendrais plus tard. Pour l'instant,  factuel  dans ce contexte signifie que pour pouvoir tre tiquete comme ''lo klama'' une chose doit effectivement ''klama''. Donc les gadri factuels nonce une proposition qui peut-tre vrai ou fausse - que l(es)'objet(s) en question sont effectivement le x1 du selbri suivant ''lo''.
+ Essayez de dire  Je vends quelque chose qui n'est pas des maisons jaunes  en utilisant le tanru ''pelxu zdani vecnu''.

- Cela peut-tre contrast avec ''le'', qui est descriptif, et donc pas factuel. Dire ''le gerku'' signifie que vous avez un ou plusieurs objets spcifiques en tte, et que vous utilisez le selbri ''gerku'' pour les dcrire, de sorte que le rcepteur puisse identifier ces objets spcifiques. Cela signifie que ''le'' a deux diffrences majeures avec ''lo'' : d'abord, il ne peut pas faire rfrence  des objets en gnral, mais toujours  des objets spcifiques. Ensuite, alors que ''lo gerku'' est dfinitivement un ou plusieurs chiens, ''le gerku'' peut-tre n'importe quoi tant que le locuteur pense que la description aide  identifier les bons objets. Peut-tre que le locuteur fait rfrence  une hyne, mais n'tant pas familier avec elles, il pense que  chien  est une approximation assez bonne pour tre comprise. Cet aspect non factuel est peut-tre trop mis en avant dans beaucoup de texte. La meilleure faon de dcrire un chien est souvent de le dcrire comme tant un chien, et  moins qu'il y ait de bonnes raison de ne pas le faire, ''le gerku'' sera gnralement suppos faire rfrence  quelque chose qui est aussi ''lo gerku''.
+ Rponse : ''mi na'e ke pelxu zdani ke'e vecnu'' ou ''mi na'e pelxu bo zdani vecnu''

- Dans une traduction, ''lo gerku'' devient gnralement  un chien  ou  des chiens , alors que ''le gerku'' devient  le chien  ou  les chiens . Une traduction encore meilleure pour ''le gerku'' serait  le(s)  chien(s)  .
+ Quand on essaye de rpondre   Le roi des tats-Unis est-il gros ?  , toutes ces ngations chouent. Bien qu'il soit techniquement correct de nier cela avec na, puisque a ne suppose aucune vrit dans la proposition, c'est lgrement trompeur, puisque cela peut amener le rcepteur  croire qu'il y a un roi des tats-Unis. Pour ces scnarios, il y a un ngateur mtalinguistique : ''na'i''.

- ''la'' est le dernier des trois gadri basiques, le gadri qui nomme, que j'ai, de faon peu conventionnelle, appel  conventionnel . Ce que je veux dire par l c'est qu'il n'est ni descriptif, ni factuel, puisqu'il fait rfrence  un nom propre. Si en anglais j'appelle quelqu'un nomm Innocent par son nom, je ne le dcrit pas comme innocent ni n'annonce qu'il l'est. J'annonce simplement que par convention, ce selbri ou ce cmevla fait rfrence  cet objet. Remarquez que ''la'' et les gadri qui en drivent peuvent convertir les cmevla en sumti au contraire des autres gadri. Attention : d'autres textes ne mentionnent pas le fait que les noms peuvent tre form  partir de selbri ordinaire en utilisant le gadri ''la''. Mais ces hrtiques doivent brler, les noms selbri sont bien comme ils sont, et bien de fiers lojbanistes en portent.
+ __''na'i''__ Ngateur mtalinguistique. Quelque chose ne va pas avec l'assignation d'une valeur de vrit au bridi.

- ''la'', comme ''lai'' et ''la'i'' sont un peu excentriques, puisque ils marquent toujours le dbut d'un nom.  la diffrence des autres gadri, tout ce qui peut-tre grammaticalement plac aprs ''la'' et ses frres est considr comme faisant parti du nom. Par exemple, ''le mi gerku'' c'est  mon chien , mais ''la mi gerku'' c'est quelqu'un nomm  Mon Chien .
+ Comme ''na'i'' peut tre ncessaire tout  fait n'importe o, on lui a donn la grammaire des attitudinaux, ce qui signifie qu'il peut apparatre n'importe o, et qu'il s'attache au mot ou  la construction prcdente.

-  ces trois gadri de base trois autres peuvent tre ajouts, qui correspondent aux prcdents :
+ __''palci''__ x1 est malfique selon le standard x2

- __''loi''__ - gadri : Factuel  convertit un selbri en sumti . Traitez le rsultat comme une/des masse(s).
+ ''le na'i pu te zukte be le skami cu palci'' -  Le but poursuivi {erreur ! } par l'ordinateur tait malfique  , proteste probablement contre l'ide que les ordinateurs puissent poursuivre volontairement un objectif.

- __''lei''__ - gadri : Descriptif  convertit un selbri en sumti . Traitez le rsultat comme une/des masse(s).
+ Comme c'est une leon sur la ngation, je crois que le mot ''nai'' mrite une courte mention. Il est utilis pour nier des constructions grammaticales mineures, et peut tre combin avec les attitudinaux, tous les sumtcita, y compris les temps, les vocatifs et les connecteurs logiques. Les rgles de ngations concernant ''nai'' dpendent de la construction, et l'effet de ''nai'' a donc t discut au moment de prsenter les constructions elles-mmes. Les sumtcita font exception, les rgles de leur ngation tant plus complexes, elles ne seront pas discutes ici.

- __''lai''__ - gadri : Article nommant : Conventionnel,  convertit un selbri ou un cmevla en sumti . Traitez le rsultat comme une/des masse(s).
+ Remarque : Au moment d'crire ces lignes, il a t propos de dplacer ''nai'' dans le selma'o CAI, ce qui signifierait que la smantique de ''nai'' dpendrait du selma'o qu'il suit.<br />!!Leons de lojban - Leon vingt-quatre (brika'i, pro-bridi et ko'a)<br />Si je dis que je m'appelle Mikhail, ''la . mikail. cmene mi'', et que vous devez dire exactement le mme bridi, quel sera-t-il ? Une des nombreuses rponses est ''do se cmene zo.mikail.''. Pour que le bidri soit le mme, vous devez remplacer ''mi'' par ''do'', et lequel d'entre vous dit le bridi n'a pas d'importance, que se soit avec le selbri transform par ''se'' ou non. C'est parce qu'un bridi ce n'est pas les mots qui l'expriment - un bridi est une ide, une proposition abstraite. Le mot ''mi'' quand je le dis et le mot ''do'' quand tu le dis, se rfre au mme sumti, les deux bridi sont donc identiques.

- Ce sont les mmes dans tous les aspects sauf un : ils traitent explicitement les sumti comme des masses.Et c'est l que la distinction entre individus et masses devient importante. S'il n'y a qu'un objet en jeu, un individu ou une masse constitue d'un sel objet sont quivalents. La diffrence entre ces deux concepts rside dans l'application des selbri, soit  un groupe d'individus, soit  une masse. Un groupe d'individu peut-tre dcrit comme vrifiant un selbri particulier, si et seulement si tous les membres du groupe vrifient le selbri individuellement. C'est correct de dcrire une meute de ''lo gerku'', considrs individuellement, comme tant noire, si pour chacun des chiens, il est vrai qu'il est noir. La masse d'un autre ct, ne vrifie que les selbri que ses composants vrifient en tant qu'ensemble, en tant qu'quipe pour ainsi dire. Quoi qu'il en soit, tous les membres d'une masse ''loi gerku'' doivent tre des chiens pour que loi soit applicable. La notion de  masses  est sophistique, et ncessitent quelques exemples pour visualiser les proprits qu'elle peut avoir :
+ Cette leon est sur les brika'i, l'quivalent pour les bridi des sumka'i. Ce sont des mots qui reprsentent un bridi entier. Ici, il est important de se rappeler qu'un bridi ne se compose que de sumti et des choses qui contiennent les sumti, selbri et sumtcita. Ni les attitudinaux, ni la smantique porte par ''ko'' ou ''ma'' ne font parti du bridi en lui-mme, et ils ne sont donc pas reprsents par un brika'i.

- __''sruri''__ : x1 borde/encercle/entoure x2 dans la ligne/le plan/les directions x3
+ Il y a beaucoup moins de brika'i que de sumka'i. Nous allons commencer par passer en revue les mots des classes les plus utilises, appeles GOhA :

- ''lei prenu cu sruri lo zdani'' -  Les personnes entourent la maison.  est plausible, mme si, les blagues  Ta mre  mises de ct, il est compltement inenvisageable que ce soit vrai pour n'importe quel membre unique. Une analogie franaise pourrait tre :  Les humains ont vaincu la variole au vingtime sicle . Certes aucun humain n'a fait a, mais la masse des humains l'a fait, et cela rend la phrase vraie en fanais, ainsi qu'en lojban si  les humains  sont une masse. Comme la masse lojbane, la masse franaise  les humains  ne peut faire rfrence qu' des individus, chacun tant humain. Un autre exemple :
+ ||Mot|Dfinition<br />''go'u''|Rpte un bridi pass loign<br />''go'a''|Rpte un bridi pass<br />''go'e''|Rpte l'avant dernier bridi<br />''go'i''|Rpte le dernier bridi mentionn<br />''go'o''|Rpte un bridi futur<br />''nei''|Rpte le bridi en cours<br />''no'a''|Rpte un bridi externe||

- __''mivysle''__ : x1 est une cellule biologique de l'organisme x2
+ Queques uns des brika'i de la classe GOhA. Remarquez le motif familier i, a, u pour proche dans le pass, moyennement loign dans le pass et loin dans le pass.

- __''remna''__ : x1 est un(e) humain(e)
+ Ils ressemblent beaucoup aux sumka'i ''ri'', ''ra'' et ''ru''. Ils ne peuvent faire rfrence qu'au bridi principal d'une jufra, et pas  ceux contenus dans une proposition relative ou dans un sumti descriptif. Le bridi principal peut bien sr contenir une proposition relative, mais un brika'i ne peut jamais tre utilis pour faire rfrence  la seule proposition relative.

- ''loi mivysle cu remna'' -  Une/des masse(s) de cellules sont des humains . Encore une fois, aucune des cellules n'est un humain. En effet les cellules ont trs peu de traits humains, mais les cellules considres comme un tout font un tre humain.
+ Un membre de GOhA agit grammaticalement presque comme un selbri, toute construction qui peut tre applique  un selbri peut aussi lui tre applique. La structure de position d'un membre de GOhA est la mme que celle du bridi qu'il reprsente, et par dfaut, les sumti sont les mmes que dans le bridi reprsent. Remplir explicitement les emplacements de sumti d'un GOhA, remplace les sumti du bridi qu'il reprsente. Distinguez :

- Une masse avec ''lei'', comme ''lei gerku'', fait rfrence  une masse forme par un groupe d'individus spcifiques, le locuteur dsignant chacun d'entre eux comme ''le gerku''.
+ A : ''mi citka lo plise'' B : ''go'i'' -  Je mange une pomme.  En effet  de

- Les noms de masses comme dcrit par ''lai'' ne sont appropris que si le groupe en tant qu'ensemble est nomm ainsi, et non si seulement des membres quelconques le sont. Il peut cependant tre utilis si le bridi n'est vrai que pour une fraction de ce groupe.
+ A : ''mi citka lo plise'' B : ''mi go'i'' -  Je mange une pomme.   Moi aussi. 

- Il est important de se rappeler que ''lo'' et ''le'' peuvent tre utiliss pour dcrire soit des individus soit des groupes. Imaginons qu'un groupe de chien, considr en tant que masse, ait besoin d'une description. Je peux le dcrire soit comme ''loi'' soit comme ''lo gerku''. Si j'utilise ''lo'', cela me permet d'affirmer correctement quelque chose qui semble tre une contradiction, mais n'en est pas vraiment une : ''lo gerku na gerku'' -  quelques chiens ne sont pas des chiens . Puisque ils sont considrs comme une masse de chien, les chiens considrs dans leur ensemble ne sont pas un chien, mais plutt une meute de chien.
+ Ces brika'i sont trs utiles pour rpondre aux question avec ''xu'' :

- Vous avez pu remarquer qu'il n'y a pas de mots qui convertissent sans ambigut un selbri en individu(s). Afin d'tre explicite sur l'individualit, on a besoin de ''lo'' ''le'' ou ''la'' avec un quantificateur externe. Le sujet des quantificateurs sera tudi plus tard, dans la leon vingt-deux. Pour quelle raison ''lo'' et ''le'' sont vague et non explicitement individualisant ? C'est parce que leur imprcision leur permet d'tre utiliss dans tous les contextes, sans que le locuteur doive se proccuper de savoir si ce dont il parle se comporte comme une masse ou comme un groupe d'individus.
+ A : ''xu do nelci le mi speni'' B : ''go'i'' / ''na go'i'' -  Est-ce que tu apprcies ma femme ?   Oui. /Non. . Le ''xu'' tant un attitudinal, il n'est pas copi.

- Troisimes dans cette liste, il y a les trois gadri pour former des ensembles :
+ Quand on rpte un bridi ni par ''na'', c'est--dire : un bridi dans lequel ''na'' est plac dans le prnex (leon vingt-sept), au dbut du bridi ou juste avant le selbri, les rgles pour recopier ''na'' diffrent de ce  quoi on peut s'attendre. Chaque ''na'' est recopi, mais n'importe quel ''na'' additionnel dans le brika'i remplace le premier ''na''. Laissez-moi vous montrer sur un exemple :

- __''lo'i''__ - gadri : factuel  convertit un selbri en sumti . Traite le rsultat comme un ensemble.
+ A : ''mi na citka lo plise''<br />B : ''mi go'i'' = ''mi na citka lo plise''<br />C : ''mi na go'i'' = ''mi na citka lo plise''<br />D : ''mi na na go'i'' = ''mi citka lo plise'' = ''mi ja'a go'i''

- __''le'i''__ - gadri : Descriptif  convertit un selbri en sumti . Traite le rsultat comme un ensemble.
+ ''nei'' et ''no'a'' ne sont pas trs utiliss, sauf pour crer des casse-ttes, c'est--dire des bridi dont l'analyse syntaxique est difficile, comme ''dei na se du'u le no'a la'e le nei''. Nanmoins, comme ''nei'' rpte le bridi externe en cours, ''le nei'' peut tre utilis pour faire rfrence au x1 de ce bridi, ''le se nei'' au x2 etc.

- __''la'i - gadri : Article nommant : Conventionnel,  convertit un selbri ou un cmevla en sumti . Traite le rsultat comme un ensemble.
+ Quand on utilise les brika'i, on devrait toujours tre mfiant en recopiant des phrases avec des sumka'i personnels comme ''mi'', ''do'', ''ma'a'' etc, et faire attention  ne pas les rpts quand ils sont dans un mauvais contexte, comme on l'a vu dans les deux exemples ci-dessus avec des pommes. Plutt que de les remplacer un  un, le mot ''ro'a'' plac n'importe o dans le bridi met  jour les sumka'i personnel de faon  ce qu'il s'appliquent du point de vue du locuteur :

- Contrairement aux groupes d'individus, ou, parfois aux masses, les ensembles ne prennent aucunes des proprits des objets  partir desquels ils sont forms. Un ensemble est une construction purement mathmatique, ou logique, il a des proprits comme le cardinal, l'appartenance et l'inclusion ensembliste. Encore une fois, notez la diffrence entre un ensemble de choses et les choses dont l'ensemble est form :
+ A : ''mi do prami'' B: ''mi do go'i'' est quivalent  A : ''mi do prami'' B : ''go'i ra'o''

- __''tirxu''__ x1 est un tigre/lopard/jaguar de l'espce/race x2 avec les marques x3 sur la fourrure
+ __''ra'o''__ Met  jour tous les sumka'i personnel de sorte qu'ils s'adaptent dsormais au point de vue du locuteur.

- ''lo'i tirxu cu cmalu'' ne dit rien sur le fait que les gros chats sont petits ( ce qui, par ailleurs, est videmment faux ), mais dit plutt que l'ensemble des gros chats est petits, c'est--dire qu'il y en a peu.
+ Les seules autres sries de brika'i sont trs faciles  retenir:

- Finalement, il y a les (seulement deux) gadri de gnralisation :
+ ||''broda''|variable de bridi 1<br />''brode''|variable de bridi 2<br />''brodi''|variable de bridi 3<br />''brodo''|variable de bridi 4<br />''brodu''|variable de bridi 5||

- ''lo'e'' - gadri : factuel  convertit un selbri en sumti . Le sumti fait rfrence  l'archtype de ''lo {selbri}''.
+ Et pour les attribuer : <br />__''cei''__ dfini une variable de bridi (pas un brika'i, et pas dans BRODA)

- __''le'e''__ - gadri : Descriptif  convertit un selbri en sumti . Le sumti fait rfrence  l'archtype dcrit ou peru de ''le {selbri}''.
+ Les cinq premiers sont seulement cinq instances du mme mot. Ils peuvent tre utiliss comme raccourcis d'un bridi. Aprs avoir dit un bridi, dire cei broda dfinie ce bridi comme tant broda, et broda peut alors tre utilis comme un brika'i pour ce bridi dans la suite de la conversation.

- Il n'y a pas d'quivalent de ces deux l, qui soit driv de la.
+ Tant que nous y sommes, il y a une sries semblable de sumka'i qui n'a probablement pas sa place dans cette srie, mais les voil quand mme :

- Bon, qu'est-ce que a veut vraiment dire l'archtype ? Pour ''lo'e tirxu'', c'est un gros chat imaginaire idalis, qui a toutes les proprits qui reprsentent le mieux les gros chats. Ce serait faux de dire que cela inclus avoir une fourrure raye, car un sous-groupe important des membres de l'ensemble des gros chats n'a pas de fourrure raye, comme les lopards ou les jaguars. De la mme faon, l'humain typique ne vit pas en Asie, mme si beaucoup d'humains y vivent. Nanmoins, si suffisamment d'humains ont une proprit, par exemple tre capable de parler, nous pouvons dire :
+ ||''ko'a''|variable de sumti 1| | ''fo'a''|variable de sumti 6<br />''ko'e''|variable de sumti 2| | ''fo'e''|variable de sumti 7<br />''ko'i''|variable de sumti 3| | ''fo'i''|variable de sumti 8<br />''ko'o''|variable de sumti 4| | ''fo'o''|variable de sumti 9<br />''ko'u''|variable de sumti 5| | ''fo'u''|variable de sumti 10||

- __''kakne''__ : x1 est capable de faire/tre x2 dans les circonstances x3
+ de mme que l'quivalent de ''cei'' pour cette srie :

- ''lo'e remna cu kakne lo nu tavla'' -  l'tre humain typique peut parler .
+ __''goi''__ Dfinie une variable de sumti

- ''le'e'' maintenant est l'objet idal comme peru ou dcrit par le locuteur. Ce n'est peut-tre pas factuellement exact, et c'est souvent traduit par le  strotype , mme si l'expression anglaise a quelques connotations ngatives dplaisantes, ce que le lojban n'a pas. En fait, chacun a une image archtypique et strotypique de chaque catgorie. En d'autres termes, ''lo'e remna'' est l'archtype qui reprsente le mieux tous ''lo remna'', alors l'archtype ''le'e remna'' reprsente le mieux tous ''le remna''.
+ Ils s'utilisent comme la srie de brika'i. Placez simplement ''goi ko'u'', par exemple, derrire un sumti, et ce sumti peut tre reprsent par ''ko'u''.

- Les onze gadri sont reprsents dans le diagramme ci-dessous.
+ Bizarrement ces sries sont rarement utilises dans leur but original. Elles sont plutt utilises comme des selbri et des sumti arbitraires dans les textes d'exemple, o ''broda'' et ''brode'' signifient &quot; n'importe quel selbri A &quot; et &quot; n'importe quel selbri B &quot; et de mme pour ''ko'a'' et ses amis.

- || |Gnrique|Masses|Ensembles|Gnralisation<br />Factuel|loi|lo'i|lo'e<br />Descriptif|lei|le'i|le'e<br />Nom|la|lai|la'i|n'existe pas||
+  Alors est-il vrai que les conditions de vrit de ''ko'a ko'e broda naku'' sont toujours les mmes que pour ''na ku ko'a ko'e broda'' ?   Eh nan, c'est pas vrai. <br />!!Leons de lojban - Leon vingt-cinq (connecteurs logiques)

- Remarque : anciennement, il y avait un mot, ''xo'e'' pour le gadri gnrique. Nanmoins, les rgles et les dfinitions des gadri ont t changs fin 2004, et l'ensemble de rgles actuel sur ce sujet, surnomm  xorlo  a remplac les anciennes rgles. Maintenant, ''lo'' est gnrique et ''xo'e'' est utilis comme un chiffre non spcifi ( leon dix-neuf ).<br />!!Leons de lojban - Leon quinze (Les sumti lojbans 2: KOhA3, KOhA5 et KOhA6)
+ Si vous demandez  une lojbaniste:  Voulez-vous du lait ou du sucre dans votre caf?  elle rpondra: Exact .

- Regardez ce qu'il se passe si j'essaye de traduire la phrase :  Les gens strotyps qui peuvent parler lojban parlent entre eux des langues qu'ils peuvent parler.
+ Aussi spirituelle que cette plaisanterie puisse tre, elle illustre une proprit incongrue de la faon franaise de poser cette question. Elle est formule comme une question vraie ou fausse, alors qu'en en ralit ce n'en est pas une. En lojban, nous ne permettons pas cette sorte dincohrence, et il nous faut donc trouver une autre faon de poser ce type de question. Si vous y rflchissez, il est assez difficile de trouver une mthode  la fois simple et bonne, et il semble que le lojban a choisi une bonne mthode plutt qu'une mthode facile.

- __''bangu''__ x1 est un langage utilis par x2 pour exprimer x3 (abstraction)
+ Pour l'expliquer, prenons deux bridi distinctes: bridi 1:  J'aime le lait dans mon caf  et bridi 2:  J'aime le sucre dans mon caf . Ces deux bridi peuvent avoir un tat vrai ou faux. Cela produit quatre combinaisons de quels bridi sont vrais:

- ''le'e prenu poi ke'a kakne lo nu tavla fo la .lojban. cu tavla le'e prenu poi ke'a kakne lo nu tavla fo la .lojban. lo bangu poi lo prenu ke'a tavla fo la .lojban. cu se bangu ke'a''
+ A ) 1 et 2 B ) 1 mais pas 2<br />C ) 2 mais pas 1  D ) ni 1, ni 2

- Ce que nous voyons c'est que la version lojban est bien plus longue que l'anglaise. C'est principalement parce que le premier sumti, ridiculement long, est encore rpt deux fois dans le texte lojban, alors que l'anglais peut y renvoyer par  eux  et  ils  - beaucoup plus efficacement. Ne serait-ce pas astucieux si le Lojban avait, d'une manire ou d'une autre, des mcanismes pour faire la mme chose?
+ En ralit, j'aime le lait dans mon caf, et je suis indiffrent  ce qu'il y ait du sucre ou non. Donc, ma prfrence peut tre crite A ) Vrai B ) Vrai C ) Faux D ) Faux, ds lors que A et B sont tous deux vrais pour moi, mais que ni C ni D ne le sont. Une faon plus compacte d'crire mes prfrences en matire de caf serait VVFF pour Vrai ,Vrai, Faux, Faux. De manire similaire, une personne aimant son caf noir et sans sucre aurait une prfrence concernant le caf dcrite par FFFV. Cette combinaison de Vrai  et de Faux  est appel une  fonction de vrit , dans le cas prsent pour les deux propositions  j'aime le lait dans mon caf  et  j'aime le sucre dans mon caf . Notez que l'ordre des propositions est important.

- Il se trouve qu'il en possde, quelle surprise ! Le lojban a une srie de mots appels &quot;sumka'i&quot;, c'est  dire  reprsentant des sumti . En franais, on s'y rfre en tant que  pro-sumti , parce qu'ils agissent essentiellement comme les pronoms franais, mais avec des sumti au lieu des noms. En fait, vous connaissez dj ''ti'', ''do'' et ''mi'', mais il y en a bien d'autres, apprenons-les donc. D'abord, nous voulons en faire un systme. Nous pouvons commencer par ceux les plus proches du franais, et que vous avez dj appris.
+ En lobjan, nous fonctionnons avec 4 fonctions vrit, que nous considrons comme fondamentales:

- __''ti''__ - sumka'i : 'a' tout prs : reprsente un sumti prsent physiquement prs de l'orateur.
+ A: VVVF (et/ou)<br />O: VFFV (si et seulement si).<br />U : VVFF (quelque soit)<br />E: VFFF (et)

- __''ta''__ - sumka'i : 'a' proche : reprsente un sumti  quelque distance de l'orateur OU prs de l'interlocuteur.
+ Dans cet exemple, elles signifieraient quelque chose comme : <br />A:  Tout sauf du caf noir <br />O:  Soit du lait et du sucre, sinon rien pour moi, s'il vous plat <br />U:  Du lait, et peu importe s'il y a du sucre ou non <br />E:  Du lait et du sucre, s'il vous plat 

- __''tu''__ - sumka'i : 'a' lointain : reprsente un sumti se trouvant physiquement loin de l'orateur et de l'interlocuteur.
+ En lojban, vous placez le mot correspondant  la fonction de vrit liant les deux bridi, selbri ou sumti en question. Ce mot est appel connecteur logique. Les mots correspondants aux fonctions de vrit liant les sumti (et seulement les sumti) sont ''.a.o.u'' et ''.e''. Facile ! Par exemple :  Je suis ami avec un Amricain et un Allemand serait ''lo merko .e lo docto cu pendo mi''.

- Vous pouvez reconnatre la squence  i, a, u  qui revient encore et encore. Certaines choses doivent nanmoins tre claircies. Premirement, ces sumti peuvent reprsenter n'importe quoi dont on peut dire qu'il occupe un espace physique. Des objets, certainement. Des ides, certainement pas. Les vnements sont accepts, sous rserve qu'ils prennent place dans un endroit dlimit - la rvolution de Jasmin ne peut pas tre point du doigt, mais certaines bagarres de bar ou baisers peuvent l'tre. Deuximement, remarquez que la distance est relative  diffrentes choses pour les diffrents mots : tu ne s'applique que si c'est loin  la fois du locuteur et du rcepteur. Dans les cas o le locuteur et le rcepteur sont trs loigns, et que le rcepteur ne peut pas voir le locuteur parler, ta fait rfrence  quelque chose de proche du rcepteur. Troisimement, c'est relatif et dpendant du contexte. Ces trois mots sont tous problmatiques  l'crit, par exemple parce que la position du locuteur est inconnue du rcepteur et vice versa, et elles changent au cours du temps. De plus, l'auteur d'un livre ne peut pointer du doigt un objet et transcrire le geste dans le livre.
+ Comment direz vous :  Je vous parle et  personne d'autres ? 

- Ensuite il y a une sries appele KOhA3,  laquelle ''mi'' et ''do'' (et ''ko'', mais je ne vais pas en parler ici) appartiennent :
+ Rponse :~~grey,grey: ''mitavlado.enodrata''. Remarquez que cela affirme qu'en effet  je vous parle .~~

- __''mi''__ - sumka'i : Le narrateur
+ Un autre : J'aime le fromage que j'aime ou non le caf 

- __''mi'o''__ - sumka'i : La masse compose du/des locuteur(s) et du/des rcepteur(s).
+ __''ckafi''__ x1 est une quantit/contient du caf de la source/du grain x2

- __''mi'a''__ - sumka'i : La masse compose du/des locuteur(s) et d'autres.
+ Rponse : ~~grey,grey: ''mi nelci lo'e cirla .u lo'e ckafi'' ~~

- __''ma'a''__ - sumka'i : La masse compose du/des locuteur(s), du/des rcepteur(s) et d'autres.
+ Vous pouvez sans doute dduire qu'il y a seize fonctions de vrit possibles, et qu'il nous en reste donc douze  apprendre avant de toutes les connatre. Huit de plus peuvent tre obtenues par la ngation, soit dela premire, soit de la deuxime phrase. La premire est nie en prfixant la fonction de vrit avec ''na'', la seconde est nie en plaant ''nai'' aprs le mot. Par exemple, puisque ''.e'' reprsente TFFF, ''.e nai'' doit tre   la fois 1 est vrai et 2 est faux , c'est--dire FTFF. Pareillement, ''na.a'' est  Tout sauf : 1 est vrai et 2 estfaux , c'est--dire TTFT. Oprer ce type de conversion de tte en temps rel est trs, trs dur, aussi peut-tre faudrait-il se concentrer sur l'apprentissage du fonctionnement gnral des connecteurs logiques, et ensuite apprendre par cur les connecteurs logiques eux-mmes.

- __''do''__ - sumka'i : Le(s) rcepteur(s).
+ Quatre fonctions ne peuvent pas tre faites de cette faon: TTTT, TFTF, FTFT et FFFF. La premire et la dernire ne peuvent pas tre faites en utilisant uniquement les connecteurs logiques, mais ils sont de toutes faons plutt inutiles. Utiliser un connecteur logique hypothtique dans la phrase &quot;j'aime le lait FFFF sucre dans mon caf&quot; est quivalent  dire &quot;je n'aime pas le caf&quot;, juste en plus compliqu. Les deux dernires TFTF et FTFT, peuvent tre obtenues en prfixant ''.u'' avec le bon vieux ''se'' ,qui inverse juste les deux propositions. ''se .u'', par exemple est &quot;B quel que soit A&quot;, c'est--dire TFTF. On peut voir ci-dessous la liste finale de tous ces connecteurs logiques.

- __''do'o''__ - sumka'i : La masse compose du/des rcepteur(s) et d'autres.
+ TTTT: Ne peut tre faite<br />TTTF: ''.a''<br />TTFT: ''.a nai''<br />TTFF: ''.u'' OU ''.u nai''<br />TFTT: ''na .a''<br />TFTF: ''se .u''<br />TFFT: ''.o'' OU ''na .o nai''<br />TFFF: ''.e''<br />FTTT: ''na .a nai''<br />FTTF: ''na .o'' OU ''.o nai''<br />FTFT: ''se .u nai''<br />FTFF: ''.e nai''<br />FFTT: ''na .u'' OU ''na .u nai''<br />FFTF: ''na .e''<br />FFFT: ''na .e nai''<br />FFFF: ne peut tre faite

- Ces six sumka'i s'apprhendent plus facilement dans le diagramme de Venn ci-dessous :
+ Logiquement, dire une phrase avec un connecteur logique, comme par exemple ''mi nelci lo'e cirla .e nai lo'e ckafi'' est quivalent  dire deux bridi, qui sont connects par le mme connecteur logique: ''mi nelci lo'e cirla .i'' {E NAI} ''mi nelci lo'e ckafi''. C'est ainsi que la fonction des connecteurs logiques est dfinie. Nous arriverons  la faon d'appliquer des connecteurs logiques aux bridi dans un instant.

+ En mettant un « j » devant le mot principal d'un connecteur logique cela connecte deux selbri. Par exemple ''mi ninmu na jo manmu'' « je suis un homme ou une femme , mais pas les deux à la fois. »

- {img fileId=&quot;3&quot; thumb=&quot;y&quot; rel=&quot;box[g]&quot;}<br />Diagramme de Venn de KOhA3 (sans ''ko''). ''le drata'' n'est pas un membre de KOhA3, mais signifie  le(s) autre(s) .
+ __''ninmu''__ x1 est une femme

- Il est possible que plusieurs personnes soient  les locuteurs , si une dclaration est faite en leurs noms  toutes. En consquence, alors que  nous  peut se traduire par ''mi'', ''mi'o'', ''mi'a'' ou ''ma'a'', ce qu'on veut dire le plus souvent c'est juste ''mi''. Chacun de ces six mots, s'il fait rfrence  plus d'un individu, reprsente une masse. Dans la logique des bridi, le bridi ''mi gleki'' dit par le locuteur A est exactement quivalent  ''do gleki'' dit par le locuteur B au locuteur A, et sont considrs comme le mme bridi. Nous y reviendrons plus tard, dans la leon sur les brika'i (pro-bridi).
+ C'est  l'intrieur d'un tanru, cela veut dire qu'il relie faiblement des selbri ensemble, mme quand ils forment un tanru: ''lo dotco ja merko prenu'' signifie  un homme allemand ou amricain  , et il s'analyse en ''lo (dotco ja merko) prenu''. Cette liaison est lgrement plus forte que le groupement de tanru normal (mais plus faible que les mots de groupement spcifiques), de sorte que, ''lo dotco ja merko ninmu ja nanmu'' s'analyse en lo ''(dotco ja merko) (ninmu ja nanmu)''. Les connecteurs logiques de selbri peuvent aussi tre attachs  ''.i'' pour connecter ensemble deux phrases: ''la .kim. cmene mi .i ju mi nanmu''  je m'appelle Kim, que jesois ou non un homme . La combinaison ''.i je'' indique que les deux phrases sont vraies  la fois, semblablement  ce que nous supposerions s'il n'y avait aucun connecteur logique.

- Tous ces sumka'i sont trs dpendant de leur contenu, et ne peuvent tre utilis, par exemple, pour nous aid avec la phrase de dpart de cette leon. La srie suivante peut, en principe, tre utilise pour faire rfrence  n'importe quel sumti :
+ Question trop difficile : En utilisant des connecteurs logiques, comment traduiriez-vous  Si vous vous appelez Bob, vous tes un homme.  ?

- __''ri''__ - sumka'i : Dernier sumti mentionn 
+ Rponse : ~~grey,grey: ''zo .bab. cmene do .i na ja do nanmu'' soit  Soit vous ne vous appelez pas Bob et vous tes un homme, ou bien vous ne vous appelez pas Bob et vous n'tes pas un homme, ou alors vous vous appelez Bob et vous tes un homme. Mais vous ne pouvez pas vous appelez Bob et ne pas tre un homme.  La seule combinaison interdite est  Vous vous appelez Bob, mais vous n'tes pas un homme.  Ceci veut dire que s'il est vrai que vous vous appelez Bob, vous devez tre un homme.~~

- __''ra''__ - sumka'i : Un sumti rcent, mais pas le dernier mentionn
+ Si nous essayons de traduire le trs triste vnement  j'ai pleur et j'ai donn mon chien , nous nous heurtons  un problme.

- __''ru''__ - sumka'i : Un sumti mentionn il y a longtemps
+ Essayer de dire la phrase avec un ''je'' entre les selbri  donn  et  pleur , voudrait littralement dire la mme chose mot  mot, mais malheureusement cela signifierait que j'ai pleur le chien et j'ai donn le chien , cf. la dfinition des connecteurs logiques. On peut pleurer des larmes ou encore du sang, mais pleurer des chiens est tout bonnement absurde.

- Ces sumti vont faire rfrence  n'importe quel sumti termin, exception faite de la plupart des autres sumka'i. La raison pour laquelle la plupart des autres sumka'i ne peuvent pas tre cibls par ces sumti est qu'ils sont trs facile  simplement rpter en l'tat. Les exceptions  la rgle, sont ''ti'', ''ta'' et ''tu'', parce que vous pouvez vous tre mis  pointer autre chose, et donc ne plus pouvoir juste rpter le mot. Ils vont seulement faire rfrence  des sumti termins, et donc ne pourront pas, entre autres, tre utiliss pour faire rfrence  une abstraction si le mot est dans cette abstraction : ''le pendo noi ke'a pendo mi cu djica lo nu ri se zdani'' - ici ''ri'' ne peut pas faire rfrence  l'abstraction, puisqu'elle n'est pas termine, ni  ''mi'' ou ''ke'a'', puisque ce sont des sumka'i, donc ''ri'' fait rfrence  ''le pendo''.
+ Cependant, nous pouvons biaiser en utilisant les connecteurs logiques des queues de bridi. Ils font que chaque sumti ou sumtcita prcdent est attach aux deux selbri lis par le connecteur logique de queue de bridi, mais tous les sumti ou sumtcita suivants ne s'appliquent qu'au dernier mentionn : le bridi se divise d'une tte en deux queues, pour parler mtaphoriquement.

- Ce  quoi ''ra'' et ''ru'' rfrent dpend du contexte, mais ils suivent les rgles mentionnes plus haut, et ''ru'' fait toujours rfrence  un sumti plus lointain que ''ra'', qui est toujours plus distant que ''ri''.
+ La forme d'un connecteur logique de queue de bridi est gi'V, avec le V pour la voyelle de la fonction de vrit.

- ''ri'' et ses frres sont plutt bien adapts pour s'occuper de la phrase originale. Essay de la dire en utilisant deux exemples de sumka'i !
+ Comment pouvez-vous traduire correctement la phrase anglaise en lojban ?

- Rponse : ~~grey,grey:''le'e prenu poi ke'a kakne lo nu tavla fo la .lojban. cu tavla ru lo bangu poi ru cu se bangu ke'a''. ''ri'' n'est pas correct, parce qu'il ferait rfrence  la .lojban.. ''ra'' pourrait tre utilis, mais on pourrait croire par erreur qu'il fait rfrence  ''lo nu tavla fo la .lojban.'', alors que ru est suppos rfr au sumti le plus lointain - le plus extrieur.~~
+ Rponse: ~~grey,grey: ''mi pu klaku gi'e dunda le mi gerku''~~

- Finalement, il y a des sumtcita qui reprsentent les paroles : Appels variables de paroles. Ils n'ont pas besoin d'tre restreints  une phrase (jufra), et peuvent tre constitus de plusieurs phrases, si le contexte le permet :
+ Que signifie ''ro remna cu palci gi'o zukte lo palci'' ?

- __''da'u''__ Variable de parole : Dclaration passe distante
+ __''palci''__ x1 est mauvais selon le standard x2

- __''de'u''__ Variable de parole : Dclaration rcente
+ Rponse : ~~grey,grey:  Les gens sont mauvais, si et seulement si, ils font de mauvaises choses .~~

- __''di'u''__ Variable de parole : Dclaration prcdente
+ En outre, il y a un groupe de connecteurs pour tout sauf l'intrieur des tanru, obtenu en prfixant &quot;g&quot; devant la voyelle de la fonction de vrit, agissant par prmditation.  Prmditation  dans ce contexte signifie qu'ils doivent aller devant les choses qu'ils connectent, et que par consquent vous devez penser  la structure grammaticale de la phrase avant de la prononcer. Tout sauf  l'intrieur des tanru signifie qu'il sert de connecteur  la fois entre sumti, bridi, selbri et queue de bridi, mais pas entre deux selbri du mme tanru. Laissez moi vous montrer comment a marche en rcrivant la phrase ci-dessus :

- __''dei''__ Variable de parole : Cette dclaration
+ ''go lo remna cu palci gi lo remna cu zukte lo palci''

- __''di'e''__ Variable de parole : Prochaine dclaration
+ Le premier connecteur logique, dans les constructions de ce genre, porte la voyelle qui indique quelle fonction de vrit est utilise. Le second connecteur logique est toujours ''gi'', et comme ''.i'', il n'a pas de fonction de vrit. Il sert simplement  sparer les deux termes tant connects. Si vous voulez nier la premire ou la deuxime phrase, un ''nai'' est suffix soit au premier connecteur logique (pour la premire phrase) soit au second (pour la seconde phrase).

- __''de'e''__ Variable de parole : Dclaration future proche
+ Pourvu que les constructions soient termines proprement, c'est d'une remarquable flexibilit, ainsi que les quelques exemples suivants le dmontrent.

- __''da'e''__ Variable de parole : Dclaration future loigne
+ ''mi go klama gi cadzu vau le mi zdani'' je vais, si et seulement si je marche, chez moi  ou  je ne peux aller chez moi qu'en marchant . Notez que le ''vau'' est ncessaire pour que ''mi zdani'' s'applique  la fois  ''cadzu'' et  ''klama''.

- __''do'i''__ Variable de parole : Variable de parole non spcifie :  Une dclaration 
+ ''se gu do gi nai bajra le do ckule''  quoi que tu fasses, alors pas moi, se dirige vers ton cole  ou  je ne vais pas vers ton cole, que tu le fasses ou non .

- Ils reprsentent les dclarations comme des sumti, et ne font rfrence qu'aux mots prononcs ou aux lettres, pas au sens qu'il y a derrire.
+ L'quivalent de gV pour l'intrieur des tanru est gu'V. Ce sont exactement les mmes, sauf qu'ils sont exclusivement rservs  l'intrieur des tanru et qu'ils lient un selbri  un ''gi'' plus troitement qu'un groupement de tanru normal, mais plus faiblement qu'un lien de sumti explicite :

- Il y a d'autres sumka'i lojbans, mais pour l'instant vous avez srement besoin d'une pause en ce qui les concerne. La prochaine leon sera sur les sumti drivs, les sumti fait  partir d'autres sumti.<br />!!Leons de lojban - Leon 16 (les sumti lojbans 3 - sumti drivs)
+ ''la xanz.krt. gu'e merko gi dotco nanmu'' est quivalent  ''la xanz.krt. merko je dotco nanmu''

- Vous pouvez probablement voir que le sumti ''le bangu poi mi se bangu ke'a'' est une expression peu lgante pour  mon langage . C'est parce que c'est une sacre priphrase. Un langage que je parle peut tre dit pour rendre compte du x1 du bridi ''bangu mi''. Nous ne pouvons pas convertir cela en un sumti en utilisant un gadri : ''le bangu {ku} mi'' est compos de deux sumti, parce que ''bangu mi'' est un bridi et non pas un selbri. Nous ne pouvons pas non plus utiliser ''le su'u'' pour le convertir, parce que ''le su'u'' donne au bridi un nouveau x1, l'abstraction, que ''le'' extrait alors. Cela donne un sumti abstrait signifiant quelque chose de l'ordre de  ce quelque chose est mon langage .
+ Et donc vous avez lu la page de haut en bas juste pour acqurir le savoir ncessaire pour tre capable de demander  dsirez vous du lait ou du sucre de votre caf ?  en lojban. Placez simplement un questionneur de connecteurs logiques  la place d'un autre connecteur logique, et comme ''ma'', il demande au rcepteur de complter par une rponse correcte. Malheureusement, ces questionneurs de connecteurs logiques ne correspondent pas toujours au modle morphologique des connecteurs logiques qu'ils demandent :

- Voyons ''be''. ''be'' est un mot qui relie des constructions (sumti, sumtcita et autres)  un selbri. L'utiliser dans des selbri ordinaires n'a aucun effet : dans ''mi nelci be do'' le ''be'' ne fait rien. Cependant quand un sumti est li  un selbri de cette faon, vous pouvez utiliser un gadri sur le selbri sans diviser le sumti : ''le bangu be mi'' est une solution correcte au problme ci-dessus. De mme vous pouvez attacher un sumtcita : ''le nu darxi kei be gau do'' :  l'vnement du coup, qui est caus par vous . Notez que la prsence ou l'absence du ''kei'' engendre une analyse syntaxique diffrente : avec le fa'orma'o prsent ''be'' est li  ''nu'', sans le fa'orma'o il est li  ''darxi''. Cela dcide donc de ce qui est soulign : est-ce le coup ou l'vnement qui est caus par vous? Quoique, dans ce cas prcis, ce soit  peu prs la mme chose.
+ __''ji''__ questionneur de connecteurs logiques : demande un connecteur logique de sumti (A)<br />__''je'i''__ questionneur de connecteurs logiques: demande un connecteur logique d'intrieur de tanru (JA)<br />__''gi'i''__ questionneur de connecteur logique : demande un connecteur logique de queue de bridi (GIhA)<br />__''ge'i''__ questionneur de connecteurs logiques : demande un connecteur logique prmdit s'appliquant  tout sauf  l'intrieur des tanru (GA)<br />__''gu'i''__ questionneur de connecteurs logiques : demande un connecteur logique prmdit de tanru interne (GUhA)

- Qu'en est-il si je dsire lier plusieurs sumti  un selbri  l'intrieur d'un gadri ?  Celui qui t'a donn la pomme  est ''le dunda be lo plise be do''. Est-ce correct? Non. Le second ''be'' relie   la pomme  signifiant ''le plise be do'' - la pomme de la varit de toi, ce qui n'a pas de sens. Pour relier plusieurs sumti  un selbri, tous ceux qui suivent le premier doivent tre lis avec ''bei''. L'ensemble des liaisons peut tre termin par ''be'o'' - une occurrence de ''be'o'' pour chaque selbri qui a des sumti lis par ''be''.
+ Donc... comment demanderiez-vous si les quelqu'un veut du lait ou du sucre dans son caf ?

- Pour les lister :
+ __''ladru''__ x1 est/contient du lait de la source x2<br />__''sakta''__ x1 est/contient du sucre de la source x2, de composition x3

- __''be''__ relie un sumti ou un sumtcita  un selbri.
+ Rponse possible: ''sakta je'i ladru le do ckafi'' mme si je suppose que quelque chose de plus franais et de moins lgant pourrait suffire, comme ''do djica lenu lo sakta ji lo ladru cu nenri le do ckafi''.<br />!!Leons de lojban - Leon vingt-six (connecteurs non-logiques)<br />Le mot  logique  dans  connecteur logique  rfre au lien qu'a un connecteur logique avec une fonction de vrit. Nanmoins, tous les connecteurs utiles ne peuvent pas tre dfinis  travers une fonction de vrit, il y a donc encore d'autres connecteurs  ct de ceux qui sont logiques.

- __''bei''__ relie un second, un troisime, un quatrime (ect...) sumti ou sumtcita  un selbri
+ Le sens d 'un connecteur logique est dfini comme tant le mme que celui de deux bridi diffrents connects avec ce connecteur logique. Par exemple, ''mi nitcu do .a la .djan.'' est dfini comme tant quivalent  ''mi nitcu do .i ja mi nitcu la .djan.''. Il est utile de se souvenir de cette dfinition car elle implique que, parfois le sumti ne peut pas tre connect avec un connecteur logique sans changer de sens. Examinons la phrase  Jack et Joe crivaient cette pice.  Une tentative de traduction serait : ''ti draci fi la .djak. e la .djous.''

- __''be'o''__ termine l'ensemble des liaisons au selbri.
+ __''draci''__ x1 est un drame/pice x2 par un auteur/dramaturge x3 pour un public x4 avec les acteurs x5

- Il y a aussi moyen d'associer librement un sumti  un autre. ''pe'' et ''ne'' sont utiliss pour les associations limitatives et non limitatives. En fait, ''le bangu pe mi'' est la meilleure traduction de  mon langage  puisque cette formule, comme en franais, reste imprcise concernant la faon dont les deux sont en relation l'un avec l'autre.
+ Le problme avec cette traduction est qu'elle signifie ''ti draci la .djak. ije ti draci la .djous.'', ce qui n'est pas tout  fait vrai. Ni Jack ni Joe n'a crit cette pice, ils l'ont crite ensemble. Ce que nous voulons ici c'est bien sr une masse, et une faon de regrouper Jack et Joe dans une masse. Ceci n'a pas grand chose  voir avec une fonction de vrit nous devons donc utiliser un connecteur non-logique, qui fait partie de la selma'o JOI. Nous reviendrons  ce problme de  Jack et Joe  dans un instant - mais d'abord: quatre des JOI connus:

- ''pe'' et ''ne'' sont utiliss pour les associations libres uniquement, comme pour dire  ma chaise   propos d'une chaise sur laquelle vous tes assis. Elle n'est pas  proprement parler  vous, mais elle a quelque chose  voir avec vous. Une connexion plus intime peut tre exprime avec ''po'' qui marque une association unique et forte avec une personne comme pour   ma voiture   propos d'une voiture qui vous appartient effectivement. Le dernier genre d'agent de liaison est ''po'e'' qui marque un lien qu'on peut dire  inalinable  entre sumti, signifiant que le lien est inn entre les deux sumti. Par exemple cela peut tre  ma mre ,  mon bras  ou  mon pays d'origine ; aucune de ces  possessions  ne peut tre perdue (mme si vous vous coupez le bras, a reste votre bras) elles sont donc inalinables. Cependant, dans presque tous les cas o ''po'e'' est appropri, le x2 du selbri contient ce avec quoi le x1 est connect, donc l'emploi de ''be'' est plus adapt.
+ ||Les connecteurs lojbans : |ce|ce'o|joi|jo'u<br />Regroupe les sumti et forme un(e) : |ensemble|squence|masse|groupe d'individus||

- __''ne''__ : phrase relative non limitative. &quot;Qui est associ  ...&quot;
+ Les fonctions de ces mots sont simples: ''lo'i remna jo'u lo'i gerku'' considre  la fois l'ensemble des humains et l'ensemble des chiens distributivement (en tant qu'individus). Rappelez vous que dans la leon 22 (les quantitatifs)  distributivit  signifiait que ce qui est vrai pour le groupe l'est aussi pour chacun des individus. De la mme faon, ''loi ro gismu ce'o loi ro lujvo ce'o loi ro fu'ivla'' est une squence constitue de la masse de tous les gismu, suivi de la masse de tous les lujvo, suivi de la masse de tous les fu'ivla.

- __''pe''__ : phrase relative limitative. &quot;Qui est associ  ...&quot;
+ Comme avec tout les membres de JOI qui ont un ordre inhrent, ''se'' peut tre plac avant ''ce'o'' pour inverser l'ordre : A ''ce'o'' B est identique  B ''se ce'o'' A.

- __''po''__ : phrase relative possessive. &quot;Qui est spcifique  ...&quot;
+ Comment pouvez vous traduire correctement  Jack et Joe ont crit cette pice  ?

- __''po'e''__ : phrase relative inalinable. &quot;Qui appartient  ...&quot;
+ Rponse: ~~grey,grey:''ti draci fi la .djak. joi la .djous.''~~

- Une construction trs utile est {gadri} {sumti} {selbri}. Elle est quivalent  {gadri} {selbri} ''pe'' {sumti}. Par exemple ''le mi gerku'' est quivalent  ''le gerku pe mi''. On peut avoir un sumti descriptif  l'intrieur d'un sumti descriptif, disant ''le le se cinjikca be mi ku gerku'' = ''le gerku pe le se cinjikca be mi'' =  le chien de l'homme avec lequel je flirte , mais cela n'est pas facile  lire (ou  comprendre en cours de conversation), et cette forme est souvent vite.
+ Les cmavo de JOI sont trs flexibles : ils peuvent agir aussi bien comme connecteurs de sumti que comme connecteurs  l'intrieur d'un tanru, ils peuvent donc tre utiliss pour connecter des sumti, des selbri et des bridi. Cette souplesse implique que l'on doit faire attention  utiliser correctement les fa'orma'o lorsqu'on utilise un JOI.

- Il est aussi ncessaire d'apprendre ''tu'a'', car il rend la construction de beaucoup de phrases bien plus simple. Il se rattache  un sumti et le convertit en un autre sumti - une abstraction non spcifie qui a quelque chose  voir avec le premier sumti. Par exemple, je peux dire ''mi djica lo nu mi citka lo plise'', ou bien je peux laisser le contexte clairer quelle abstraction je dsire  propos de la pomme et juste dire ''mi djica tu'a lo plise''. On doit toujours deviner quelle abstraction le locuteur voque en utilisant ''tu'a'' SUMTI, aussi il ne doit tre utilis que lorsque le contexte rend la dduction facile. Un autre exemple :
+ Qu'est-ce qui ne vas pas dans le bridi ''lo dotco jo'u mi cu klama la dotco gugde'' ?

- __''gasnu''__ x1 fait x2 (volont non implique)
+ Rponse: ~~grey,grey: ''jo'u'' est plac aprs un selbri, donc il ncessite un selbri aprs lui pour effectuer la connexion, mais il n'y en a pas. Si un ''ku'' avait t plac devant le connecteur, 'aurait t correct.~~

- ''za'a do gasnu tu'a lo skami'' - je vois que tu fais que l'ordinateur fait quelque chose. Officiellement, ''tu'a'' SUMTI est quivalent  ''le su'u'' SUMTI ''co'e'' Vague, mais utile. Dans certaines situations vous ne pouvez pas utiliser ''tu'a'', bien qu'il semblerait appropri. Ces situations sont : quand je ne veux pas que le sumti rsultant de l'opration soit une abstraction, mais un sumti concret. Dans ce cas, on peut utiliser ''zo'e pe''.
+ Si plusieurs JOI sont utiliss, ''bo'' et/ou''ke'' peuvent tre utiliss pour ignorer le groupement  gauche habituel : ''mi joi do ce'o la .djak. joi bo la .djous. cu po'o ci'erkei damba lei xunre''  Moi et toi, et ensuite Jack and Joe allons jouer contre les rouges . Ne pas confondre avec ''mi joi do ce'o la .djak. joi la .djous. cu pu'o ci'erkei damba lei xunre'' -  En premier moi et toi, puis Jack, allons avec Joe, jouer contre les rouges .

- ''tu'a'' convertit le sumti en une abstraction floue impliquant le sumti. Equivalent  ''le su'u'' SUMTI ''co'e kei ku''.
+ Connecter des bridi avec JOI peut engendrer des insinuations intressantes sur la relation entre les bridi : ''la .djak. morsi ri'a lo nu ri dzusoi .i joi le jemja'a po ri cu bebna''  Jack est mort parce qu'il tait un fantassin et que son gnral tait un idiot , implique que les deux bridi agglomrs sont ensemble la cause physique de sa mort: s'il avait t dans un vhicule blind ou avec un commandant comptent, il aurait pu survivre.

- Enfin, une sorte de sumti peut tre transforme en une autre par les mots de la classe LAhE.
+ __''dzusoi''__ x1 est un soldat d'infanterie de l'arme x2<br />__''jemja'a''__ x1 est un gnral de l'arme x2 avec la fonction x3<br />__''bebna''__ x1 est absurde/idiot selon la proprit/l' aspect x2

- __''lu'a''__ - convertit le(s) individu(s)/la masse/la srie/l'ensemble en individu(s).
+ Les connecteurs non logiques peuvent aussi tre nis avec ''nai'', indiquant qu'un autre connecteur est appropri : ''lo djacu ce'o nai .e'o lo ladru cu cavyfle fi le mi tcati'' -  S'il vous plait ne versez pas l'eau en premier puis le lait sur mon th . Bien sr, cela ne dit pas quel connecteur est appropri - on pourrait supposer ''se ce'o'' (en premier le lait, puis l'eau), pour finalement trouver que ''.e nai'' (seulement de l'eau, jamais de lait) tait le bon.

- __''lu'i''__ - convertit le(s) individu(s)/la masse/la srie/l'ensemble en un ensemble.
+ __''cavyfle''__ x1, constitu de x2, coule dans x3 venant de x4

- __''lu'o''__ - convertit le(s) individu(s)/la masse/la srie/l'ensemble individuel(les) en masse.
+ De mme qu'un connecteur logique est une ngation possible d'un connecteur non logique, les rponses  des questions de type ''ji'' ou ''je'i'' peuvent tre aussi bien logiques que non logiques: A: ''ladru je'i sakta le do ckafi'' B: ''se ce'o'' (  Du lait ou du sucre dans votre caf ?   D'abord le dernier, ensuite le premier  ). Dans ce cas ce n'aurait aucun sens du tout, puisque le caf ne peut pas contenir des ensembles, et ''joi'' (les deux mlangs ensemble), voudrait dire la mme chose que ''jo'u'' (l'un et l'autre)  moins que celui qui rpond ne prfre du sucre non mlang dans son caf.

- __''vu'i''__ - convertit le(s) individu(s)/la masse/la srie/l'ensemble individuel(s) en srie; l'ordre n'est pas stipul.
+ Le cinquime JOI que je prsente ici est un peu un original :

- L'usage de ces mots est sans surprise : les placer devant un sumti d'un certain type cre un nouveau sumti d'un nouveau type Remarquez cependant, qu'une quatrime sorte de sumti, la suite, a t introduite. Cela n'est pas utilis trs souvent, (il n'a pas son propre gadri, par exemple) , c'est juste signal ici pour tre complet.
+ __''fa'u''__ connecteur non logique: distribution ordonne sans mlange (A et B, respectivement)

- Les deux derniers membres du groupe des LAhE n'oprent pas de conversion entre groupes de sumti, mais permettent de parler d'un sumti juste en mentionnant quelque chose qui s'y rapporte :
+ Quand un ''fa'u'' seul est plac  l'intrieur d'un bridi (ou plusieurs bridi connects ensemble avec des connecteurs), ''fa'u'' peut tre suppos identique  ''jo'u''. Cependant, quand plusieurs ''fa'u'' sont utiliss  l'intrieur d'un bridi, les constructions avant ''fa'u'' s'appliquent chacune l'une  l'autre, et les constructions aprs ''fa'u'' s'appliquent chacune l'une  l'autre. Prenons un exemple :

- Si un sumti A fait rfrence  un sumti B, par exemple parce que le sumti A est le titre d'un livre, ou un nom, ou une phrase (qui fait toujours rfrence  quelque chose, au minimum un bridi), la'e sumti A se rapporte au sumti B. Par exemple ''mi nelci la'e di'u'' pour  j'aime ce que tu viens de dire  (et non ''mi nelci di'u'' qui veut simplement dire  J'aime ta dernire phrase ) ou &quot;la'e le cmalu noltru pour le livre &quot; Le Petit Prince &quot; et non pour un quelconque petit prince lui-mme. Le cmavo ''lu'e'' fait exactement l'inverse - ''lu'e'' SUMTI fait rfrence  un objet qui fait rfrence au sumti.
+ ''mi fa'u do rusko fa'u kadno'' -  Vous et moi sommes russe et canadien , implique que ''mi'' va avec ''rusko'' et que ''do'' va avec ''kadno'', et n'implique rien d'autre concernant quelque autre combinaison. Bien sr, dans cet exemple, se serait bien plus facile de dire ''mi rusko .i do kadno''.

- __''la'e''__ - la chose  laquelle il est fait rfrence par - extrait un sumti A d'un sumti B qui fait rfrence  A.
+ Ces trois derniers JOI connectent deux ensembles pour faire de nouveaux ensembles :

- __''lu'e''__ - la chose qui fait rfrence  - extrait un sumti B d'un sumti A, quand B fait rfrence  A.
+ __''jo'e''__: union de A et B<br />__''ku'a''__ intersection de A et B<br />__''pi'u''__: produit cartsien de A et B

- Fin de la partie un
+ Ils ne sont probablement pas trs utiles pour le lojbaniste moyen, mais je peux aussi bien les mettre ici.<br />Le premier ''jo'e'', fait un nouvel ensemble avec deux ensembles. Ce nouvel ensemble contient uniquement ceux des membres qui sont dans les deux ensembles.<br />Un ensemble fait avec ''ku'a'' contient tous les membres de l'ensemble A et ceux de l'ensemble B. Si quelque chose est membre des deux ensembles  la fois, ils n'est pas compt deux fois.<br />''pi'u'' est un petit peu plus compliqu. Un ensemble  A ''pi'u'' B  contient toutes les combinaisons possibles de  a ''ce'o'' b , dans lequel a est un membre de A et b est un membre de B. Ainsi, c'est un ensemble de squences de membres. Si, par exemple, l'ensemble A contient les membres p et q, et l'ensemble B les membres f et g, alors A ''pi'u'' B sera l'ensemble des quatre membres p ''ce'o'' f, p ''ce'o'' g, q ''ce'o'' f et q ''ce'o'' g.

- A cause de la grande taille peu pratique de ces leons, les deuxime et troisime pisodes peuvent tre trouvs sur les pages ddies  ((wavelessonscontinuedp2|la suite)) et  ((wavelessonscontinuedp3|la fin)). Pas de soucis cependant, cliquer sur  la suite  ou  la fin  vous y emmnera sans douleur.
+ !!!Fin de la partie deux<br />((wavelessonscontinued|Retournez  la partie un des leons Wave))<br />Cette partie conclut le tutoriel pour le lojban ordinaire. Dans la troisime partie, je vais me focaliser sur le lojban avanc - les parties que vous n'avez vraiment pas besoin de connaitre pour parler la langue. Je vous dconseille de commencer  lire la troisime partie avant d'tre suffisamment  l'aise avec les informations contenues dans les deux premires parties, pour pouvoir tenir une conversation crite dans la langue. Si vous voulez vraiment continuer, vous pouvez cliquer sur ((wavelessonscontinuedp3|ces trois mots)) pour y aller.




***********************************************************
The new page content follows below.
***********************************************************

Test e-mail notification.  Wee!



 /* some sample code */

 i=0;

 char* s = "this world bites";

 char y = 'z';

 int* j = [1, 2, 3];

 for (x=i; x <= 10; x++) {

  s[x] = (char) x;

 }

 return(0);



~np~

 int* j = [1, 2, 3];

 for (x=i; x <= 10; x++) {

  s[x] = (char) x;

 }

~/np~



-Robin



~np~[square bracket stuff](bracket stuff)~/np~



!Les leçons Wave continuées (deuxième partie):

!!!Rédigées par la klaku, avec l'aide de lojbanistes variés. Basée sur le travail de la .kribacr. Printemps 2013.

Traduites de l'anglais vers le français par lomicmenes et les utilisateurs de duolingo.com.



C'est la deuxième page des leçons Wave continuée. Si vous avez raté la première partie, ou que vous voulez y retourner, cliquez ((wavelessonscontinued|sur ces quatre mots.)). Vous pouvez aussi allez à la troisième partie en cliquant ((wavelessonscontinuedp2|sur ce lien)), si vous en avez envie.



{ALINK(aname=le_on17)}Leçon 17 (de petits mots assortis){ALINK}

{ALINK(aname=le_on18)}Leçon 18 (citations){ALINK}



{ANAME()}le_on17{ANAME}!!Leçons de lojban - Leçon dix-sept (De petits mots assortis)



Et après ce troisième chapitre vous en savez un bout sur les sumti lojbans. Après une longue période d'apprentissage rigoureux et systématique, quoi de mieux que cette leçon dans laquelle je parle de mots que je n'ai pas pu, ou pas voulu introduire plus tôt ? Voici donc quelques petits mots très utiles :



Les cmavo suivants sont des mots elliptiques. Je crois que le premier ne vous est pas inconnu.

__''zo'e''__ - sumti elliptique

__''co'e''__ - selbri elliptique

__''do'e''__ - sumtcita elliptique

__''ju'a''__ - attitudinal d'évidence elliptique

__''do'i''__ - variable de parole elliptique

__''ge'e''__ - attitudinal elliptique



Tous agissent grammaticalement comme un cmavo du type qu'ils représentent, mais ils ne contiennent aucune information et peuvent être très pratiques si vous êtes paresseux et n'avez pas besoin de spécifier quoi que ce soit. Il y a toute fois quelques détails à éclaircir:



    ''zo'e'' doit faire référence à quelque chose qui a une valeur non nulle. "Aucune voiture" ou "rien" par exemple ont une valeur nulle ou pas de valeur et ne peuvent donc être remplacé par ''zo'e''. Ceci, parce que sinon n'importe quel selbri pourrait être identique à sa négation, si l'un des sumti était remplacé par un ''zo'e'' n'ayant aucune valeur.

    ''ge'e'' ne signifie pas que vous ne ressentez aucune émotion, mais que vous ne ressentez rien qui mérite d'être mentionné sur le moment. C'est la même chose que "ça va". ''ge'e pei'' demande une émotion elliptique et est une bonne traduction pour "Comment ça va ?".

    ''co'e'' est pratique quand on a besoin d'un selbri dans une construction pour des raisons grammaticalles, comme dans la définition de ''tu'a'' dans la leçon précédente.

    ''ju'a'' ne change pas la valeur de vérité ou l'appréhension subjective du bridi, rien de ce genre. En fait il ne fait essentiellement rien. Quoi qu'il en soit, ''ju'a pei'', "Sur quoi te bases-tu pour dire ça" est bien utile.

    ''do'i'' est vraiment utile. Très souvent quand on se référence à une parole ou une conversation avec des mots comme "ça" ou "c' " , on veut ''do'i''.

    Si on attache plus de sumti à un selbri qu'il n'a d'emplacement, le dernier sumti a un sumtcita implicite ''do'e'' devant lui.



Ensuite il y a le mot ''zi'o'' avec lequel on peut remplir un emplacement pour sumti, pour le supprimer d'un selbri. ''lo melbi be zi'o'' par exemple, est simplement "Quelque chose de beau", et n'inclut pas le x2 habituel de ''melbi'', qui est l'observateur qui juge de la beauté de quelque chose. Ca peut donc vouloir dire quelque chose comme "Objectivement beau". Cela ne signifie pas que rien ne remplit l'emplacement qui est supprimer, mais que l'emplacement lui-même n'existe plus pour le selbri.Utiliser ''zi'o'' avec un sumtcita donne des résultats étranges. Formellement, chacun devrait annuler l'autre. En pratique, ce sera probablement compris comme un moyen explicite d'indiquer que le sumtcita ne s'applique pas comme dans : ''mi darxi do mu'i zi'o'' - "Je t'ai frappé, avec ou sans raison".



Puis il y a le mot ''jai''. C'est un de ces petits mots sympas, difficile à appréhender, mais simple à manipuler une fois qu'on les connait. Il a deux fonction similaires mais distinctes. Les deux concerne la transformation de selbri, comme ''se''.

__''jai''__ transformation de selbri : transforme un sumtcita ou une abstraction non spécifiée en x1. Utiliser avec ''fai''

__''fai''__ marqueur de place d'un sumti. Fonctionne comme ''fa''. A utiliser avec ''jai''

La première utilisation grammaticale qu'on peut en faire est ''jai {sumtcita} {selbri}''. Cela change les emplacements du selbri, de telle façon que l'emplacement du sumtcita devient le x1 du selbri, et l'ancien x1 du selbri est supprimé et seulement accessible en utilisant ''fai'', qui fonctionne comme ''fa''. On peut le voir avec cet exemple:

__''gau''__ - sumtcita (pour ''gasnu'') "le bridi est à propos/avec l'agent actif {sumti}"

''do jai gau jundi ti fai mi''. - "Tu portes ceci à mon attention". Le nouveau selbri ''jai gau jundi'', a la structure "x1 attire l'attention sur x2". x1 et x2 sont remplis par ''do'' et ''ti''. ''fai'' est alors le marqueur de place de l'ancien x1, celui qui faisait attention, et est rempli avec ''mi''. Ce mot peut-être vraiment pratique et a de nombreuses utilisations. Un bon exemple est les sumti descriptifs. On peut, par exemple faire référence à "la méthode de l'action volontaire" par ''lo jai ta'i zukte''.

__''ta'i''__: sumtcita (dérivé de ''tadji'') "bridi est accomplit par la méthode {sumti}"

Pouvez-vous déduire la phrase lojbane classique ''do jai gau mo'' signifie ?



Réponse: ~~grey,grey:“Qu'est-ce que tu fais ?”~~



L'autre fonction de jai est plus facile à expliquer. Il transforme simplement le selbri de façon que le sumti en x1 reçoive un ''tu'a'' devant lui (''ko'a jai broda'' __=__ ''tu'a ko'a broda''). En d'autres termes, ''jai'' transforme le selbri en construisant une abstraction elliptique à partir du sumti en x1, et en remplissant ensuite x1 avec l'abstraction au lieu du sumti. De nouveau, l'emplacement x1 original est accessible avec ''fai''.

Un utilisateur très actif du canal IRC lojban dit souvent ''le gerku pe do jai se stidi mi'', pour utiliser un exemple quelconque de sumti en x1. Que dit-il ?

__''stidi''__: "x1 suggère x2 à x3"



Réponse: ~~grey,grey:“Je suggère (quelque chose à propos de) ton chien”~~



Jusqu'ici vous avez appris à transformer les bridi en selbri, les selbri en sumti et les selbri en bridi vu que les selbri sont en eux-même des bridi. Il manque une dernière fonction pour transformer les sumti en selbri. C'est le rôle du mot ''me''. Il transforme un sumti en un selbri avec la structure "x1 fait partie de ce à quoi renvoie SUMTI".

__''me''__: transforme un sumti en selbri. x1 fait partie de ce à quoi renvoie SUMTI".



''me'' est immensément utile afin de dire des choses telles que “une belle Chrysler”. En utilisant un tanru, comment dirait-on cela?



Réponse: ~~grey,grey:''lo melbi me la .kryslr.''~~



Et pour finir 3 mots pour corriger une erreur dans son discours… Ou 3 mots lojban pour formaliser le baffouillement.

__''si''__ - suppression: Efface uniquement le dernier mot.

__''sa''__ - suppression: Efface jusqu'au prochain cmavo exprimé.

__''su''__ - suppression: Efface le discours en entier.

La fonction de ces mots est évidente: Ils effacent les mots qui n'auraient jamais du être dit. Ils ne fonctionne pas à l'intérieur de certaines citations (Toutes sauf ''lu…li'u''), sinon ils seraient impossible de citer ces mots. Plusieurs ''si'' à la chaîne effacent plusieurs mots (1 mot effacé pour chaque ''si'').

{ANAME()}le_on18{ANAME}!!Leçons de lojban - leçon dix-huit (citations)

Une des propriétés importantes voulues dans la conception du lojban est l'isomorphisme audio-visuel. Cela signifie que tout ce qui est exprimé à l'écrit doit l'être aussi à l'oral et vice versa. En conséquence toutes les marques de ponctuations doivent être prononcées. Le lojban a donc une grande quantité de mots servant à la citation d'autres mots. Tous ces mots-guillemets transforme un énoncé en sumti. Commençons par les plus simples: 



__''lu''__ Mot-guillemet: Commence une citation grammaticalement correcte

__''li'u''__ Mot-guillemet: Finit une citation grammaticalement correcte



L'énoncé à l'intérieur de la construction ''lu…li'u'' doit être grammaticalement correct pris isolément. Cette construction peut servir à citer tous les mots lojban à quelques exceptions prêt, la plus évidente étant ''li'u''.



Essayer de traduire la phrase suivante. Prenez votre temps.

''mi stidi lo drata be tu'a lu ko jai gau mo li'u''

__''drata''__ x1 est différent de x2 selon la norme x3



Réponse: ~~grey,grey:« Je suggère quelque chose d'autre que quelque chose à propos de ''ko jai gau mo''. »~~



Les mots-guillemets suivants servent pour les énoncés grammaticalement incorrects. C'est parfois utile quand on veut extraire un morceau d'une phrase, comme dans: « Est-ce que « gi'e » est un sumtcita ? »



__''lo'u''__ Mot-guillemet: Commence une citation grammaticalement incorrecte mais constituée de vocabulaire lojban.

__''le'u''__ Mot-guillemet: Finit une citation grammaticalement incorrecte mais constituée de vocabulaire lojban.



L'énoncé à l'intérieur de la structure ''lo'u…le'u'' doit appartenir au vocabulaire lojban, mais n'est pas nécessairement correct du point de vue de la grammaire. Essayez de traduire l'exemple précédent (avec ''gi'e'') en lojban.



Réponse: ~~grey,grey:''xu lo'u gi'e le'u lojbo sumtcita''~~



Cette structure peut-être utilisée pour citer tous les mots lojban à l'exception de ''le'u''. Mais ce n'est pas encore suffisant. Si nous voulons pouvoir dire en lojban « est-ce que ''do mo'' est une traduction correcte de « ça va ? » », nous avons besoin d'un nouveau mot : ''zoi''. Remarque: ''do mo'' a une signification plus large que « ça va ? », la traduction n'est donc qu'approximative…



Le premier cmavo qui suit ''zoi'' sert de guillemet ouvrant et de guillemet fermant à une citation quelconque.

Quand on utilise ''zoi'', on choisit n'importe quel mot lojban morphologiquement correct (appelé le délimiteur), qui sert alors de guillemet ouvrant. Une fois l'énoncé cité fini, on réutilise le même mot pour servir de guillemet fermant. De cette façon on peut citer tout sauf le délimiteur, ce qui ne pose pas de problème puisqu'on choisit le délimiteur qu'on veut. Selon l'usage c'est souvent ''zoi'' lui-même qui sert de délimiteur, ou une lettre qui rappelle la langue de l'énoncé cité. Par exemple : « J'aimais le Fantôme de l'Opéra » devient ''mi pu nelci la'e zoi zoi. le Fantôme de l'Opéra .zoi''. Deux choses à remarquer: D'abord on a besoin de ''la'e'' car ce n'est pas l'énoncé que j'apprécie, mais ce à quoi il fait référence. Ensuite, entre le délimiteur et la citation, il y a des pauses, qu'on peut représenter par des points. Cette pause est nécessaire pour identifier correctement le délimiteur.



Essayez maintenant de traduire: Est-ce que ''do mo'' est une traduction correcte de « ça va ? » 



__''drani''__ x1 est adéquat dans l'aspect x2 dans la situation x3 d'après la norme x4



Réponse: ~~grey,grey:''xu lu do mo li'u drani xe fanva zoi fy. Ca va ? .fy''. Ici le délimiteur ''fy'' est choisi pour rappeler le gismu ''fraso'' signifiant français.~~



''la'o'' fonctionne exactement comme ''zoi'', mais transforme la citation en un nom. On a besoin d'un cmavo spécifique car normalement seuls les selbri et les cmevla peuvent être des noms, pas les énoncés.

__''la'o''__ fonctionne comme ''zoi'', mais transforme la citation en en nom.



Le derniers des mots-guillemets est ''zo''. ''zo'' transforme en citation le mot lojban qui le suit, quel qu'il soit. C'est assez pratique.

__''zo''__ transforme le prochain mot lojban en citation.

Exemple: ''zo zo zo'o plixau'' = « ''zo'' est utile, héhé »

__''zo'o''__ attitudinal discursif :pour rire.

__''plixau''__ x1 est utile pour x2 pour le but x3



Les lojbanistes ont trouvé utile de rajouter quatre mots-guillemets supplémentaires. Ils sont tous expérimentaux et la grammaire formelle ne les reconnait pas. Néanmoins, ils sont souvent utilisés et c'est une bonne chose que de pouvoir les reconnaitre. Le plus fréquent est :



__''zo'oi''__ transforme en citation le prochain mot uniquement. Le prochain est identifié par une pause dans le discours ou un espace à l'écrit.



Exemple: ''ri pu cusku zo'oi Toh! .u'i'' « Ha ha, il a dit « Toh! » »



Il est très facile à utiliser. Attention tout de même, les bots de grammaire considérerons la phrase comme incorrecte car ''zo'oi'' n'appartient pas à la grammaire officielle.



Analogue à ''zo'oi'' et ''la'o'', ''la'oi'' fonctionne comme ''zo'oi'' mais transforme le mot cité en nom propre.

__''la'oi''__ Cite le prochain mot uniquement et le transforme en nom propre. Le prochain mot est identifié par une pause dans le discours ou un espace à l'écrit.



Comment diriez-vous : « Mon nom français est « Safi » » ?

__''fraso''__ x1 appartient à la culture français dans l'aspect x2

__''cmene''__ x1 est le nom de x2 utilisé par x3



Réponse: ~~grey,grey:''mi fraso se cmene la'oi Safi''. Remarquez que ''se'' est nécessaire. Nous ne voulons certainement pas dire que nous sommes un nom ! ''u'i''~~



Le troisième mot-guillemet expérimental, ''ra'oi'', cite le rafsi suivant. Comme les rafsi ne sont pas des mots, ils sont habituellement cités en utilisant ''zoi''. Mais plusieurs rafsi sont aussi des cmavo. Pour éviter la possible confusion, ''ra'oi'' fait toujours référence au rafsi, et est incorrect devant n'importe quel texte qui n'est pas un rafsi.



Que signifie ''ra'oi zu'e rafsi zo zukte .iku'i zo'oi zu'e sumtcita'' ?

__''ku'i''__ attitudinal discursif: indique que ce qui suit contraste avec ce qui précède.

__''rafsi''__ x1 est un affixe de x2 de forme x3 dans la langue x4



Réponse:~~grey,grey:« Le rafsi ''zu'e'' est un rafsi pour ''zukte''. Alors que ''zu'e'' est un sumtcita. »~~



Et pour finir le très utile ''ma'oi''.''ma'oi'' cite n'importe quel cmavo, mais traite la citation comme un nom pour la classe à laquelle appartient le cmavo (selma'o). Par exemple, ''ba'o'' appartient à la classe appelée ZAhO, donc ''ma'oi ba'o'' est un nom lojban non officiel pour ''ZAhO''.



Essayez de dire que ''pu'' et ''ba'' sont dans la même selma'o !



Réponse possible: ~~grey,grey: ''zo pu cmavo ma'oi ba''~~

!!Leçons de lojban - leçon dix-neuf (les nombres)

Souvent, lorsqu'on apprend une langue, une des premières choses qu'on voit c'est comment compter. Ce qui est plutôt étrange, puisqu'il ne sert à rien de connaître les nombres si on ne sait pas parler de ce à quoi ils s'appliquent. C'est une première raison pour laquelle ils arrivent si tard. L'autre raison est que, si les nombres en eux-mêmes sont faciles à apprendre, la façon de les appliquer aux sumti n'est pas évidente. Mais nous verrons cela dans une leçon future.

Avant toutes choses, vous devez savoir que les nombres n'ont pas de grammaire interne. Cela signifie que toutes les suites de nombres ont le même statut pour la grammaire lojban, même une suite qui n'a aucun sens. De ce fait, il y a toujours une ambiguïté pour savoir si une suite de nombre a du sens ou pas. Quoi qu'il en soit il y a des façons prévue d'utiliser les nombres et en dévier peu être problématique. 

Apprendre tous les nombres lojbans irait bien au delà du but de cette leçon, qui se contentera de vous présenter ce qui est normalement utilisé dans les textes. La grande famille des cmavo mathématiques sont appelés mekso (lojban pour « expression mathématique »), et sont largement inusités du fait de leurs complexité et du caractère douteux de leur avantage sur ce qu'on appelle les bridi mathématiques.



Commençons avec les nombres lojban les plus ordinaires, de zéro à neuf:

||zéro|un|deux|trois|quatre|cinq|six|sept|huit|neuf

no|pa|re|ci|vo|mu|xa|ze|bi|so||

On peut remarquer le schéma de voyelle a-e-i-o-u (sauf pour no) et qu'il n'y a pas deux fois la même consonne pour deux chiffres différents.

Pour les nombres plus grands que neuf, on aligne les « chiffres » comme dans une numération de position:

''vo mu ci'' – quatre cent cinquante-trois (453)

''pa no no no no'' – dix mille (10 000)



Il y a aussi un cmavo, xo, pour demander « Quel nombre ? ». La réponse à une telle question peut-être juste le nombre correspondant, ou bien une construction numérique, comme nous le verrons plus loin.

''ci xo xo xo''  – « Trois mille combien ? » (3???)

__''xo''__ – question « Quel nombre/chiffre ? »  – peut-être utilisé comme un chiffre pour demander quel est le chiffre correct.



Le mot expérimental ''xo'e'' est parfois utilisé pour signifié un chiffre non explicité. Il n'est toutes fois pas officiel.

''ci xo'e xo'e xo'e'' – Trois mille quelque chose.

__''xo'e''__ – chiffre/nombre elliptique

Comme toutes les chaînes de nombres ont le même statut grammatical, ''xo'e'' peut aussi bien représenter un chiffre que plusieurs.



Ensuite il y a les chiffres hexadécimaux de A à F. Par défaut le lojban fonctionne en base 10, mais quand on rencontre les chiffres hexadécimaux, on peut supposer qu'on travaille en base seize:

||dau|fei|gai|jau|rei|xei |vai|

10(A)|11(B)|12(C)|13(D)|14(E)|14(E)|15(F)||

Oui il y a deux mots pour E. ''rei'' est le mot officiel (Tous les cmavo de trois lettres commençant par x sont expérimentaux). ''xei'' a été proposé pour éviter la confusion avec ''re''.



On peut spécifier la base numérique avec ''ju'u''. On utilise ''ju'u'' entre le nombre dont on veut spécifier la base et la base elle-même exprimée en base 10.

"dau so fei no ju'u pa re'' – A9B0 en base 12



Et maintenant les fractions. Elles sont habituellement exprimées à l'aide d'une virgule décimal : ''pi''.

__''pi''__ – virgule décimale (ou virgule de la base dans laquelle vous êtes)

''pa re pi re mu''  – douze virgule vingt-cinq (12,25).

S'il n'y a pas de nombre avant ou après la virgule on suppose que cela vaut pour zéro.

A côté de ''pi'' il y a le séparateur de nombre ''pi'e'', soit pour séparer les chiffre dans une base supérieure à seize, soit dans un système de numération sans virgule, par exemple pour exprimer le temps en heures, minutes, secondes. 

''pa so pi'e re mu pi'e no ju'u ze re'' – dix-neuf, vingt-cinq, zéro en base vingt-sept (JP0 en base 27).

''re re pi'e vo bi'' – vingt-deux, quarante huit (22:48)



Il y a aussi des nombres qui ne sont pas mathématiques, mais plutôt subjectifs ou relatifs. Leur comportement est presque exactement le même que celui des précédent, sauf qu'il ne peuvent se combiner pour faire des nombres plus grands.

|| ro|so'a|so'e|so'i|so'o|so'u|

tous|presque tous|la plupart|beaucoup|certains|peu||

Quand ils sont combinés avec les nombres précédents, ils donnent un second verdict à propos de la taille du nombre:

''mu bi so'i sai''  – Cinquante-huit, ce qui est vraiment beaucoup.

Ils ne doivent donc pas être placés au milieu d'une chaîne de nombres.

Placés après ''pi'' ils signifient la taille d'une fraction:

''pi so'u'' – une petite partie de

''pi so'o'' – une certaine quantité de

''pi so'i'' – une grande partie de

''pi so'e'' – la plupart de

''pi so'a'' – presque tout de



Ensuite il y a des nombres très subjectifs - qui fonctionnent exactement comme les précédents.

||du'e|mo'a|rau

trop|pas assez|assez||

Les cinq suivants dépendent du contexte – ils fonctionnent comme les précédents, sauf qu'ils prennent en compte le nombre suivant dans leur signification:

||da'a|su'e|su'o|za'u|me'i

tout sauf n|au plus n|au moins n|plus que n|moins que n|| Où n est le nombre suivant. S'il n'y en a pas la valeur par défaut est « un ».

''so'i pa re da'a mu'' – beaucoup, douze ce qui est tous sauf cinq.



Les deux derniers nombres ont une grammaire un peu plus complexe:

__''ji'i''__  – approximation numérique

Quand ''ji'i'' est placé avant un nombre, le nombre entier est une approximation:

''ji'i ze za'u rau ju'o'' – « Environ sept ce qui est plus qu'assez, certainement ».

Si ''ji'i'' est placé au milieu d'un nombre, seul les chiffres qui le suivent sont approximatifs. A la fin d'un nombre, il signifie que le nombre a été arrondi.

__''ki'o''__ – séparateur de paquet de nombres. Milliers.

Ce n'est pas par hasard que ''ki'o'' ressemble au préfixe kilo. ''ki'o'' est d'abord utilisé pour séparer les paquets de trois chiffres dans les grands nombres:

''pa ki'o so so so ki'o bi xa ze'' – 1 999 867

Si moins de trois chiffres sont placés avant ''ki'o'', les chiffres présents sont ceux de plus faibles poids et les trous sont comblés par des zéros:

''vo ki'o ci bi ki'o pa ki'o ki'o'' – 4 038 001 000 000

''ki'o'' s'utilise de la même façon après une virgule.



Et c'est tout pour les nombres lojban. Comment ils s'appliquent aux sumti est un gros morceau qu'on laisse pour la leçon vingt-deux. Maintenant nous allons voir comment on les utilise dans un bridi. Un nombre est grammaticalement correct en lui-même puisqu'il peut-être la réponse à une question de type ''xo''. Mais dans ce cas ils ne font partie d'aucun bridi. En général, quand un nombre s'intègre dans un bridi il a deux formes possibles : nombre pur ou quantité. Par exemple: « 42 est un nombre qui a une histoire intéressante » et « 42 chemins à parcourir, ça fait beaucoup ». On garde les quantités pour une prochaine leçon, pour l'instant intéressons nous aux nombres purs.

Un nombre pur est préfixé par ''li''. ''li'' transforme un nombre en sumti et fait référence à l'entité mathématiques.

__''li''__ – converti un nombre/une mekso en sumti

__''lo'o''__ – fa'orma'o: termine un sumti commencé par ''li''.

C'est généralement ce genre de sumti qui remplit le x2 de brivla comme ''mitre'' ou ''cacra''.

__''mitre''__ – x1mesure x2 mètres en dimension x3 selon le standard x4

__''cacra''__ – x1 dure x2 heures (une par défaut) selon le standard x3



Essayer de traduire ceci:

''le ta nu cinjikca cu cacra li ci ji'i u'i nai''

Réponse: ~~grey,grey: « grmpf, ça fait dans les trois heures que ce flirt dure. » ~~

Comment compte-t-on jusqu'à trois en lojban ?

Réponse: ~~grey,grey: ''li pa li re li ci''~~



Pour finir cette leçon nous allons voir les selma'o MAI et MOI.

MAI ne contient que deux mots, ''mai'' et ''mo'o''. Les deux transforment un nombre en un ordinal qui obéit aux mêmes règles que les attitudinaux. Les ordinaux sont utilisés pour diviser un texte en segments numérotés, comme des chapitres et des parties. La seule différence entre ''mai'' et ''mo'o'' est que ''mo'o'' s'applique à de plus grande subdivisions, permettant deux niveaux de découpage du texte, par exemple en chapitres énumérés avec ''mo'o'' et sections avec ''mai''. Remarque : comme avec MOI les nombres sont utilisés directement sans ''li''.

__''mai''__ – Converti un nombre en ordinal. Echelle inférieure.

__''mo'o''__ – Converti un nombre en ordinal. Echelle supérieure.



Il y a cinq cmavo dans la selma'o MOI, et tous transforment n'importe quel nombre en selbri.

__''moi''__ – transforme un nombre n en le selbri: x1 est n-ième membre de l'ensemble x2 selon l'ordre x3.

Exemple: ''la lutcimin ci moi lo'i ninmu pendo be mi le su'u lo clani zmadu cu lidne lo clani mleca'' – « Lui-Chi Min est la troisième de mes amies selon l'ordre: Les plus grandes précèdent les moins grandes ».

Remarque: quand on spécifie une séquence, il est généralement admis que si une abstraction introduite par ''ka'' (leçon vingt-neuf)  est utilisée comme sumti, les membres sont ordonnés de celui avec la plus grande valeur dans cette propriété à celui avec la moins grande valeur. Donc le x3 de la phrase précédente peut ce raccourcir en ''lo ka clani''.

__''lidne''__ – x1 est avant x2 dans la séquence x3

__''clani''__ – x1 est long en dimension x2 selon la norme x3

__''zmadu''__ – x1 est plus grand que x2 selon la propriété x3, de la quantité x4

__''mleca''__ – x1 est plus petit que x2 selon la propriété x3, de la quantité x4



__''mei''__ – transforme un nombre n en le selbri: x1 est une masse extraite de l'ensemble x2, ayant les n éléments x3

Remarque: x3 est supposé être des individus, x2 un ensemble et x1 une masse.

Que signifie ''mi ci mei'' ?

Réponse: ~~grey,grey: « Nous sommes un groupe de trois ».~~



__''si'e''__ – transforme un nombre n en le selbri: x1 est n fois x2.

Exemple: ''le vi plise cu me'i pi pa si'e lei mi cidja be ze'a lo djedi'' – « Cette pomme, là, représente moins d'un dixième de ma nourriture pour une journée ».

Remarque: la définition officiel de ''si'e'' est « x1 est un n-ième de x2 » au lieu de « x1 est n fois x2 ». Mais tout le monde utilise cette définition alternative, la définition du dictionnaire va donc probablement changer.



__''cu'o''__ – transforme un nombre n en le selbri: x1 a la probabilité n sous les conditions x2

Exemple: ''lo nu mi mrobi'o cu pa cu'o lo nu mi denpa ri'' – « L'événement que je meurs a une probabilité 1 sous la condition: j'attends que ça arrive » = « Il est certain que je vais mourir si j'attends assez longtemps ».

__''denpa''__ – x1 attends x2, en l'état x3 avant de continuer x4.



__''va'e''__ – transforme un nombre n en le selbri: x1 est en n-ième position sur l'échelle x2.

Exemple: ''li pa no cu ro va'e la torinon'' – « 10 est en dernière position sur l'échelle de Turin » ou « 10 est le maximum sur l'échelle de Turin »

!!Leçons de lojban - leçon vingt (bo, ke, co et autre mots de groupement)

Disons que vous soyez un important acheteur canadien d'ordinateur. Comment dites vous ça ? Pour une construction comme ça l'outil idéal est le tanru : ''mi vajni te vecnu kadno skami''. En fait non, ça ne va pas. Les tanru sont groupés de la gauche vers la droite, donc ce tanru se comprend : ((''vajni te vecnu'') ''kadno'') ''skami'', un ordinateur pour des canadiens qui sont d'importants acheteurs. On peut un peu améliorer les choses en changeant l'ordre des selbri : ''mi vajni kadno skami te vecnu'', je suis un acheteur d'ordinateurs pour canadiens importants... Mais ça ne va pas suffire. On ne peut pas non plus s'en sortir avec des connecteurs logiques, qu'on ne vera que plus tard de toutes façons. Le seul moyen de faire un tanru correct est de forcer les selbri à se grouper différemment.



Pour lier fortement ensemble deux tanru dans un groupement on peut placer le mot ''bo'' entre les deux : ''mi vajni bo kadno skami bo te vecnu'' se lit ''mi'' (''vajni bo kadni'') (''skami bo te vecnu''), ce qui ressemble à ce qu'on veut. Si ''bo'' est placé entre plusieurs selbri à la suite, ils sont groupés de droite à gauche : ''mi vajni kadno bo skami bo te vecnu'' se lit ''mi vajni'' (''kadno bo'' (''skami bo te vecnu'')), je suis un important (canadien (acheteur d'ordinateur)), ce qui est encore meilleur.

__''bo''__ Lie fortement ensemble deux selbri.



Comment diriez-vous « C'est une pomme jaune délicieuse » ?

__''kukte''__ x1 est délicieux selon x2



Réponse : ~~grey,grey:''ti kukte pelxu bo plise''~~



Et « C'est une grande pomme jaune délicieuse » ?





Réponse : ~~grey,grey:''ti barda kukte bo pelxu bo plise''~~



Une autre façon de grouper les selbri est d'utiliser les mots ''ke...ke'e''. On peut les voir comme un équivalent des parenthèses dans le paragraphe précédent. ''ke'' commence un groupe de selbri fortement liés, ''ke'e'' le termine.

__''ke''__ - commence un groupe de selbri fortement liés

__''ke'e''__ - termine un groupe de selbri fortement liés

La force de la liaison est la même que pour ''bo''. Donc, ''mi vajni kadno bo skami bo te vecnu'' est équivalent à ''mi vajni ke kadno ke skami te vecnu {ke'e} {ke'e}''.

Comment diriez-vous « Je suis un vendeur de maisons jaunes allemand » ?



Réponse: ~~grey,grey:''mi dotco ke pelxu zdani vecnu''~~



Puisque que nous nous amusons avec la structure ordinaire des tanru, il y a un autre cmavo qui nous concerne. Si je veux dire que je suis un traducteur professionnel (je ne le suis pas), je peux dire ''mi fanva se jibri''.

__''jibri''__ x1 est un boulot de x2

__''fasybau''__ x1 est du français utilisé par x2 pour exprimer x3

__''glibau''__ x1 est de l'anglais utilisé par x2 pour exprimer x3

Si je veux maintenant dire que je suis un traducteur professionnel de l'anglais vers le français, je vais devoir jongler avec les ''be'' et les ''bei'' : ''mi fanva be lo fasybau bei lo glibau be'o se jibri, et le fait que c'est un tanru peut vite être perdu de vue dans le discours vu la complexité de la construction. Heureusement on peut utiliser ''co'' qui inverse les position d'un tanru, de sorte que le selbri de droite modifie le selbri de gauche : ''mi se jibri co fanva le fasybau le glibau'' est le même bridi que le précédent, mais beaucoup plus facile à comprendre. Remarquez que les selbri précédent le tanru remplirait les emplacements de ''se jibri'' alors que ceux qui suivent sont arguments de ''fanva''.

__''co''__ Inverse les position d'un tanru. Chaque sumti précédent le tanru est argument de la partie modifiée, chaque sumti suivant est argument du modificateur.



''co'' lie très faiblement les selbri, plus faiblement encore que dans un tanru sans modificateur, de sorte dans un construction avec ''co'' la partie la plus à gauche est toujours la partie modifiée et la partie la plus à droite, toujours le modificateur, même si ces parties sont elles-mêmes des tanru. Cela rend cette construction facile à parser : ''ti pelxu plise co kukte'' se lit ''ti'' (''pelxu plise'') ''co kukte'', ce qui est équivalent à ''ti kukte pelxu bo plise''. Cela implique qu'une construction ''ke...ke'e'' ne peut jamais enjamber un ''co''



Les cmavo de la selma'o GIhA, les connecteurs logiques des queues de bridi, lient encore plus faiblement que ''co''. Ceci de façon à éviter toute confusion sur quel selbri est lié à quel autre dans une construction avec GIhA. La réponse est simple : GI'A ne contient jamais de groupe de selbri.



Comment diriez-vous « Je suis un important acheteur canadien d'ordinateur » en utilisant ''co'' ?



Réponse : ~~grey,grey:''mi skami te vecnu co vajni kadno''~~



A toutes fins utiles, la liste des groupeurs de selbri ordonnée selon la force de la liaison : 



1.    ''bo'' et ''ke..ke'e''



2.    les connecteurs logiques autres que la selma'o GIhA



3.    tanru sans mot de groupement



4.    ''co''



5.    GIhA



Le reste de la leçon laisse de côté les groupements pour s'intéresser à quelques mots utiles.



''bo'' a une autre utilisation, a priori différente du groupement de selbri : il peut aussi lier un sumtcita à un bridi entier, de sorte que le contenu du sumtcita n'est plus un sumti, mais le bridi suivant entier. Voyons sur un exemple.

__''xebni''__ x1 déteste x2

''mi darxi do .i mu'i bo mi do xebni'' _ « Je te frappe, au motif que je te déteste. » Ici ''bo'' lie ''mu'i'' au bridi qui le suit.

C'est ici que la différence technique entre les sumtcita de « temps » et les autres est importante. Quand on lie un sumtcita normal à un bridi avec ''bo'', cela signifie que d'une manière ou d'une autre ce bridi joue le rôle de sumti pour le sumtcita. Par contre, lier ''ba'' ou ''pu'' à un bridi a l'effet inverse. Pourquoi ? Parce que c'est comme ça ! Par exemple, dans le bridi ''mi darxi do .i ba bo do cinjikca'', on pourrait croire que le second bridi est l'argument de ''ba'', et que le premier bridi se passe dans le futur du second. Mais non. La traduction correct est ici : « Je te frappe. Ensuite tu flirtes. » Cette règle bizarre est le principal obstacle à l'unification de tous les sumtcita dans une seule classe. Une autre différence est que les sumtcita de « temps » peuvent être éludés, et s'appliquer quand même. C'est assez naturel, puisqu'on peut souvent supposer qu'un bridi prends place dans l'espace temps alors qu'on ne peut pas savoir si un sumtcita de BAI s'applique.



Le mot ''me'oi'', non-officiel, est l'équivalent de ''me la'e zo'oi'', ce qui signifie qu'il transforme le contenu du prochain mot en selbri. On l'utilise pour créer des brivla à la volée : ''mi zgana la me'oi X-files'' pour « Maintenant je regarde X-files ». Comme tous les mots-guillemets servant à citer le prochain mot ou le prochain cmavo, il n'est pas dans la grammaire officielle, mais il est de grande valeur pour le lojbanophone paresseux.



Le mot ''gi'' est une sorte de séparateur de bridi bizarre, semblable à ''.i'', mais apparemment utilisé seulement dans deux types de construction : Le plus souvent avec un connecteur logique, que nous verrons dans la leçon vingt-cinq, mais aussi avec des sumtcita. Avec les sumtcita ''gi'' crée une construction utile mais rare : 

''mu'i gi BRIDI-1 gi BRIDI-2'', qui est équivalente à ''BRIDI-2 .i mu'i bo BRIDI-1''. En conséquence, l'exemple ci-dessus expliquant pourquoi je te frappe, peut s'écrire : ''mu'i gi mi xebni do gi mi darxi do'', ou pour préserver l'ordre original, on peut transformer ''mu'i'' avec ''se'' : ''se mu'i gi mi darxi do gi mi xebni do''.

C'est dans ce genre d'exemple que ''gi'' fait montre de sa polyvalence. Il ne sépare pas seulement les bridi comme un simple ''.i'', il peut aussi séparer deux constructions à l'intérieur d'un bridi, de sorte que les constructions hors du champ de ''gi'' s'appliquent aux deux bridi. Sur un exemple c'est plus clair : 

__''cinba''__ x1 embrasse x2 à l'endroit x3



• __''[Note de Ilmen: la construction gi...gi... est uniquement valide avec les sumtcita, donc j'ai dû corriger les exemples du paragraphe ci-dessous (en remplacant le premier "gi" par "ge"). Peut-être ce paragraphe devrait-il être tout simplement supprimé ?]''__

''mi ge prami do gi cinba do'' laisse ''mi'' en dehors de la construction, et le fait donc s'appliquer aux deux bridi. On peut aussi le faire avec ''do'' qui apparait dans les deux bridi. ''mi ge prami gi cinba vau do''. Remarque : ''vau'' est nécessaire pour que ''do'' ne soit pas compris dans le deuxième bridi.



Finalement nous pouvons écrire la première phrase plus brièvement : ''mi mu'i gi xebni gi darxi vau do'', ou pour enlever même le ''vau'', on peut écrire encore plus élégament : ''mi do mu'i gi xebni gi darxi''





!!Leçons de lojban - Leçon vingt et un (COI)

Dans cette leçon vous aller vous familiariser avec les vocatifs, ou ''ma'oi coi''. Ils méritent leur propre leçon, non pas parce qu'ils donnent une base pour comprendre la grammaire lojban en général, ou parce qu'ils sont particulièrement difficiles à utiliser, mais parce qu'ils sont couramment utilisés et qu'il y en a beaucoup. Un vocatif est, entre autre, utilisé pour définir à qui ''do'' fait référence. Si le vocatif est suivi par un cmevla, celui-ci prend un ''la'' implicite comme gadri. Si c'est un selbri qui suit le vocatif, on considère qu'il est précédé par un ''le''.

Dans ces exemples, je vais utiliser le vocatif ''coi'', qui signifie « bonjour » ou « salut ».

Si un lojbaniste s'appelle ''la + SELBRI'', s'adresser à lui en utilisant un vocatif suivi du selbri seul est généralement une erreur puisque cela signifie que vous le considérez comme le x1 de ce selbri. Par exemple si quelqu'un s'appelle ''la tsani'', Ciel, dire ''coi tsani'' désigne cette personne comme ''le tsani'', et ça veut donc dire « Salut le ciel ». Ce qu'on veut dire, « Salut, Ciel » se traduit correctement : ''coi la tsani''. C'est une erreur fréquente chez les lojbanistes débutants. Tous les vocatifs ont un fa'orma'o qui est parfois nécessaire : ''do'u''. Le plus souvent, il est utilisé quand le premier mot suivant la partie vocative et le dernier mot de cette partie sont tous deux des selbri, ceci pour éviter de créer un tanru.



__''do'u''__ Terminateur de vocatif. Généralement facultatif.

__''klaku''__ x1 pleure les larmes x2 pour la raison x3



''coi la gleki do'u klaku fi ma'' « Salut Joyeux. Pourquoi des pleurs ? »



Le vocatif générique, ''doi'', ne fait rien d'autre que définir à qui ''do'' fait référence : 

''doi .pier. xu do fraso kadno'' « Pierre, es-tu canadien français ? »



Tous les autres vocatifs font quelque chose de plus que spécifier ''do''. Par exemple ''coi'', comme vous l'avez vu, signifie aussi « Salut ». Beaucoup de vocatifs admettent des variations avec ''nai'' et l'un d'entre eux (''ju'i'') avec ''cu'i'', comme les attitudinaux.

Quelques vocatifs importants sont listés ci-dessous., Il y en a d'autres, mais il ne sont pas tellement utilisés.

||Vifatof|Sans suffixe|-cu'i|-nai

coi|Bonjour|-|-

co'o|Au revoir	|-|-

je'e|Compris / OK|-|Pas OK

fi'i|Bienvenue|-|Pas bienvenue

pe'u|S'il vous plait|-|-

ki'e|Merci|-|Pas merci...

re'i|Prêt à recevoir/écouter|-|Pas prêt

ju'i|Ho (écoutez!)!|Hum|Laissez tomber (ignorez-moi)

ta'a|Interruption|-|-

vi'o|Vais le faire|-|Ne vais pas le faire

ke'o|Répétez svp|-|Pas besoin de répéter.

di'ai|Bénédiction|-|Malédiction||

Remarque : ''di'ai'' est expérimental



Que signifie ''coi co'o'' ?



Réponse:~~grey,grey:« Bonjour-au-revoir » ou « Bonjour en passant » ~~



''je'e'' est utilisé comme « OK », mais est aussi approprié en réaction à un souhait ou un remerciement. Dans ce cas c'est un accusé de bonne réception.



Traduisez : ''ki'e sidju be mi bei lo vajni .i je'e .pier.''

__''sidju''__ x1 aide x2 pour x3



Réponse : ~~grey,grey: « Merci, à toi aide de moi dans quelque chose d'important. De rien, Pierre  » ~~



Et ''fi'i te vecnu .i pe'u ko citka''



Réponse : ~~grey,grey:« Bienvenue, client. S'il vous plait, manger ! »~~



''re'i'' est utilisé pour signifier que vous êtes prêt à écouter. On peut l'utiliser comme un équivalent de « Que puis-je faire pour vous » ou « Oui ? », ou bien d' « allo » au téléphone. ''re'i nai'' peut signifier « AFK » ou « Je reviens tout de suite ».



Traduisez : « Que puis-je faire pour vous, Traducteur ? »



Réponse : ~~grey,grey: ''coi re'i la fanva''~~



''ta'a'' s'utilise pour essayer d'interrompre poliment quelqu'un.



Traduisez : ''ta'a ro do mi co'a cliva''

__''cliva''__ x1 quitte x2 par l'itinéraire x3



Réponse :~~grey,grey: « Excusez-moi tous, je commence à partir. »

Remarque : il n'y a besoin ni de fa'orma'o ni de ''.i''~~



''ke'o'' est très utilisé quand deux lojbanistes inexpérimentés se parle oralement. C'est un mot très pratique.

__''sutra''__ x1 est rapide à faire x2



Traduisez : ''.y ke'o sutra tavla''



Réponse :~~grey,grey:« Heu, répétez, s'il vous plait, orateur rapide. »~~



Traduisez : « D'accord, d'accord, j'ai compris, je vais le faire ! »



Une réponse possible : ~~grey,grey:''ke'o nai .ui nai vi'o''~~





!!Leçons de lojban - Leçon Vingt-deux (quantification des sumti)

La plupart des références pour l'apprentissage du lojban comme "The Complete Lojban Language" et "Lojban for Beginners" ont été écrites avant l'adoption officiel de « xorlo », un changement des règles sur la définition et la quantification des sumti. L'obsolescence d'une partie des textes de référence a été une des motivations principales pour l'écriture de ces leçons.

Malheureusement pour moi, la quantification des sumti devient un sujet très complexe quand on entre dans les détails des conséquences de certaines règles. Afin de remplir le rôle de ces leçons d'êtres suffisamment précises pour représenter le « standard officiel » des règles du ((BPFK)), ce chapitre a été l'un des derniers terminés et l'un des plus souvent remaniés. Si vous trouvez des erreurs dans ce chapitre, je vous recommande fortement de contacter l'auteur original et ((le traducteur|lomicmenes)) pour qu'elles soient corrigées.

Ceci étant dit, commençons la leçon : 

Le premier concept à connaître est la « distributivité ». Dans la leçon quatorze j'ai utilisé le mot  « individus » pour un groupes d'objets considérés distributivement. Un groupe ''ko'a'' est distributif pour n'importe quel selbri ''broda'' si quand ''ko'a broda'' est vrai cela implique que chaque membre de ''ko'a'' est aussi caractérisé par ''broda''. La distributivité fonctionne en contraste de la non-distributivité (dans le cas des masses). Dans le cas non-distributif, le groupe a d'autres propriétés que celles de chacun de ses membres. La distinction entre les deux cas est d'importance quand on veut quantifier les sumti.

Regardons d'abord comment quantifier les sumti descriptifs, qui sont les sumti de la forme GADRI BRIVLA. Le nombre qui quantifie peut être placé avant le gadri, auquel cas on parle de __quantificateur externe__, ou il peut être placé entre le gadri et le brivla, on parle alors de __quantificateur interne__. N'importe quelle chaîne de nombre peut servir de quantificateur.

Les effets des quantificateurs externes et internes dépendent du gadri utilisé : 

- -''lo'' et ''le''- - Un quantificateur interne spécifie le nombre d'objet dont on parle au total. Si un quantificateur externe est présent, le sumti est distribué parmi ce nombre d'objects. Comme dit précédemment, si il n'y a pas de quantificateurs externes on ne spécifie pas à combien d'objets le selbri s'applique (au minimum un), ni s'il s'applique distributivement ou non. C'est plus clair sur quelques exemples : 

''mu lo mu bakni cu se jirna'' - Cinq comme quantificateur interne indique que nous parlons de cinq pièce de bétail. Cinq comme quantificateur externe indique que le selbri s'applique à chacun des cinq. Donc cela signifie : « Les cinq vaches ont des cornes ».

__''bakni''__ x1 est une pièce de bétail de type x2

__''jirna''__ x1 est une corne de x2 (Métaphore : n'importe quelle extrémité pointue)



Que signifie le bridi suivant ?

''lo ru'ugubupu be li re pi ze mu cu jdima lo pa re sovda''

__''ru'urgubupu''__ x1 vaut x2 livres britannique (GBP)

__''jdima''__ x1 est le prix de x2 pour l'acheteur x3 fixé par le vendeur x4

__''sovda''__ x1 est un gamète (sperme/oeuf) de x2

Réponse : ~~grey,grey: « Douze oeufs coûtent 2.75 livres ». Il y a ici une ambiguité, puisqu'on ne sait pas si le selbri s'applique distributivement ou non, et donc on ne sait pas si 2.75 livres est le prix d'un oeuf ou d'une douzaine.~~



''so le ta pa pa ci'erkei cu clamau mi'' (Remarque : le ''ta'' prends place devant le quantificateur interne)

__''ci'erkei''__ x1 joue au jeu x2 avec les règles x3 et les composants x4 (Remarque : ''ci'erkei'' traduit « jouer » au sens jouer à un jeu, plutôt que jouer d'un instrument, ou dans une pièce de théâtre.

__''clamau''__ x1 est plus long que x2 dans la direction x3 de la quantité x4

Réponse : ~~grey,grey: le quantificateur interne indique qu'on parle d'un total de 11 joueurs. Le quantificateur externe indique que le selbri s'applique à 9 d'entre eux distributivement. On traduit donc par : « Neuf des onze joueurs sont plus grand que moi. »~~



Il y a quelques points à approfondir en ce qui concerne la quantification de ''lo'' et ''le''.

D'abord, ''lo'' est spécifique en ceci que {nombre} {selbri} est défini comme {nombre} ''lo'' {selbri}. En conséquence, ''ci gerku cu batci re nanmu'' est équivalent à ''ci lo gerku cu batci re lo nanmu'' et les deux groupes sont distributifs. C'est-à-dire que chacun des trois chiens a mordu chacun des deux hommes, soit six morsures au total.

__''batci''__ x1 mord x2 à l'endroit x3 utilisant x4

Ensuite : que se passe-t-il s'il n'y a pas de quantificateur externe ? Cela signifie-t-il qu'il est virtuellement présent mais 

implicite ? Non. N'importe quel type de quantificateur externe, implicite ou non, force le sumti à être distributif. En conséquence il serait impossible d'utiliser ''le'' ou ''lo'' pour décrire des masses. Et donc, s'il n'y a pas de quantificateur externe, il n'est pas juste implicite : il n'y a pas de quantificateur externe ! Les sumti sans quantificateur externe peuvent être appelés « constantes », mais on ne va pas le faire ici.

Troisièmement, il est absurde d'avoir un quantificateur externe supérieur au quantificateur interne. Cela signifierait que le selbri s'applique à plus de sumti qu'il n'y en a dans le discours, mais comme ils apparaissent dans le bridi ils font partie du discours… C'est néanmoins grammaticalement correct.

Enfin, mettre un ''lo'' ou un ''le'' devant un sumti est correct si un quantificateur interne est présent. ''lo''/''le'' {nombre}{sumti} est défini comme ''lo''/''le'' {nombre} ''me'' {sumti}.

Alors que veut dire : ''mi nelci loi mi briju kansa .i ku'i ci lo re mu ji'i ri cu lazni''

__''briju''__ x1 est un bureau du travailleur x2 à l'endroit x3

__''kansa''__ x1 accompagne x2 dans x3

__''lazni''__ x1 est fainéant en ce qui concerne x2

Réponse : ~~grey,grey: « J'apprécie mes collègues, mais trois parmi environs vingt-cinq d'entre eux sont fainéants »~~



- -''la''- - Un quantificateur interne est correct si le nom est un selbri - dans ce ca il fait partie du nom. Un quantificateur externe sert à quantifier distributivement sur des objets du type nommé (comme avec ''lo''/''le''). C’est correct placé devant {nombre} {sumti}, et dans ce cas, le nombre et le sumti font partie du nom.



C’est plus clair sur un exemple : ''re la ci bargu cu jibni le mi zdani''

Traduction: ~~grey,grey: Deux "Les Trois Arches" sont près de ma maison'' (Peut-être que "Les Trois Arches" est une chaîne de restaurant ?)~~



- -''loi'' et ''lei''- - Un quantificateur interne précise combien de membres composent la ou les masses en question. Un quantificateur externe quantifie distributivement {!} sur les dites masses. Bien que les masses consistent en des collections d'objets considérés non distributivement, un quantificateur externes traite chacune des masses comme un individu.

Quand il est placé devant {nombre} {sumti}, ''loi''/''lei'' se définit comme "''lo gunma be ''lo''/''le'' {nombre} {sumti}" - "La masse composée de {nombre} de {sumti}".



Essayez de traduire : ''re dei gunma re loi ze valsi .i ca'e pa dei jai gau jetnu''

__''gunma''__ x1 est une masse composée des éléments x2 considérés joints

__''valsi''__ x1 est un mot signifiant x2 dans la langue x3

__''ca'e''__ Attitudinal : Evidence: Je définis

__''jetnu''__ x1 est vrai selon l'épistémologie x2

Réponse : ~~grey,grey: "Ces deux énoncés forment une masse composée de deux masses de sept mots chacune. Je définis : cet énoncé fait que {cela} est vrai. "~~



- -''lai''- - Presque comme ''la'', un quantificateur interne (quand le nom est un selbri) fait partie du nom. Un quantificateur externe quantifie distributivement. S'il est placé devant {nombre} {sumti}, le nombre et le sumti font partie du nom.

Quand on utilise une fraction comme quantificateur externe de ''loi'', ''lei'' ou ''lai'', on ne parle que d'une partie de la masse. Par exemple : "La moitié des Dupont" - ''pi mu lai .dupon.''



- -''lo'i'' et ''le'i''- - Un quantificateur externe précise le nombre d'éléments de l'ensemble. Un quantificateur externe distribue sur plusieurs ensemble identiques. Placé devant {nombre} {sumti}, cela se comprend comme "''lo selcmi be lo/le'' {nombre} {sumti}" - "L'ensemble de {nombre} {sumti}".



Traduisez ''lo'i ro se cinki cu bramau la'a panono lo'i ro se bogykamju jutsi''

__''cinki''__ x1 est un insecte de l'espèce x2

__''la'a''__ Attitudinal: Discursif: Probablement

__''bramau''__ x1 est plus grand que x2 en dimenseion x3 de la quantité x4

__''bogykamju''__ x1 est la colonne vertébrale de x2

__''jutsi''__ x1 est l'espèce du genre x2 de la famille x3... (classification ouverte)

Réponse : ~~grey,grey: "L'ensemble de toutes les espèces d'insecte est probablement plus grand que cent ensembles de toutes les espèces de vertébrés "~~



- -''la'i''- - Comme pour ''lai''

Comme avec le gadri de masse un quantificateur externe devant un gadri d'ensemble permet de parler d'une fraction de l'ensemble. Devant {nombre} {sumti} cela se comprend "''lo selcmi be la'' {nombre} {sumti}" - "L'ensemble formé par Les {Nombre} {Sumti}" considéré comme un nom.



- -''lo'e'' et ''le'e''- - Ne sont pas dans la liste des propositions de gadri accéptées à l'heure actuelle. Si on voulait leur appliquer les règles d'un autre gadri, ''lo''/''le'' serait probablement le meilleur choix. En effet les deux s'appliquent à des individus plutôt qu'à des groupes. Dans ce cas le quantificateur externe distribuerait sur une partie de la quantité de choses typiques/stéréotypiques indiquée par le quantificateur interne.



Quand on quantifies sur des sumka'i représentant plusieurs objets, il faut se rappeler que se sont généralement des masses. Par définition "{nombre} {sumti}" est "{nombre} ''da poi ke'a me'' {sumti}". Vous ne serez familier avec ''da'' que dans quelques leçons. Pour l'instant il suffit d'admettre que dans ce contexte, ''da'' siginifie "quelque chose". Donc ''ci mi'' signifie "Trois de ceux qui font partie de "nous"". Quand on quantifies sur de telles masses, on a peu de chance de se tromper en supposant que ''me'' traduit la relation " être membre d'une masse", et donc ''ci mi'' c'est "trois d'entre nous".



Quelques utilisations importantes de la quantification oblige à quantifier des selbri ou des objets dont la quantité est inconnu. Pour ce faire on a les "variables quantifiées logiquement" que nous verrons avec leur mode d'emploi dans la leçon vingt-sept.



Pour finir nous allons quantifier les indénombrables. Comment faire pour quantifier des substances comme l'eau ou le sucre ? Une solution est d'utiliser des nombres imprécis. C'est une méthode floue nom seulement parce que les nombres utilisés sont flous mais aussi parce que l'échelle de mesure n'est pas précisée. On peut considérer du sucre comme un ensemble de cristaux, dénombrés un par un, on peut quantifier l'eau comme la quantité de goutte d'eau qu'il faut pour remplir la masse d'eau considérée. Bien que cette façon de faire soit correcte, elle est très imprécise et peut provoquer beaucoup de confusions. Une façon d'être explicite à propose de l'indénombrabilité est d'utiliser l'opérateur ''tu'o'' comme quantificateur interne.

__''tu'o''__ Opérateur nul ( Ø ). Utilisé comme relation unaire.

Cette solution est élégante et intuitive et permet surtout de ressortir un exemple glauque, donc amusant de la proposition ''xorlo'' originale :

''le nanmu cu se snuti .i ja'e bo lo tu'o gerku cu kuspe le klaji''

__''snuti''__ x1 est un accident de la part de x2

__''ja'e''__ sultcita: BAI: (de ''jalge'': Bridi cause {sumti}

__''kuspe''__ x1 comble x2

__''klaji''__ x1 est une rue à x2 menant à x3



Alors qu'est-ce que ça veut dire ?

Réponse: ~~grey,grey: "L'homme a eu un accident, en conséquence il y avait du chien sur toute la rue"~~



Une autre méthode pour quantifier les substances est d'utiliser les temps ''ve'i'', ''ve'a'' et ''ve'u'' que nous avons mentionnés dans la leçon dix:

''ti ve'i djacu'' - C'est une petite quantité d'eau

__''djacu__ x1 est de l'eau



Enfin, vous pouvez évidemment utiliser un brivla pour donner une mesure exacte :

''le ta djacu cu ki'ogra be li re pi ki'o ki'o'' -  " Cette eau a une masse de deux millions de kilos"

__''ki'ogra''__ x1 a une masse de x2 kilogrammes selon le standard x3

!!Leçons de lojban - Leçon vingt-trois (négation)

Parfois, juste dire ce qu'est la vérité n'est pas suffisant. Souvent, nous voulons préciser ce qui n'est pas vrai, et nous le faisons en utilisant la négation.



La plupart du temps, la négation en français  implique « ne...pas » ou « non » et elle peut être ambiguë. En tant que lojbanistes, nous ne pouvons évidemment pas permettre cela, le lojban contient donc un système de négation élégant et sans ambiguïté. Ce qui sera présenté ici, ce sont les règles d'or du standard officiel. La désapprobation de ces « règles d'or » concernant ''na'' grandit, et il y a désaccord sur l'ensemble de règle qui devrait le remplacer. Pour le moment, je m'en tiendrai aux règles officielles et, par conséquent, vous aussi, cher lecteur.



La première chose que vous avez besoin de connaître c'est la négation de bridi, appelée ainsi parce qu'elle réfute le bridi dans lequel elle se trouve, disant qu'il n'est pas vrai. La façon de réfuter un bridi est de mettre un ''na'' suivi d'un ''ku'' au début de la phrase, ou seul devant le selbri.



__''speni''__ x1 est marié à x2 selon les conventions x3



Donc : ''naku le mi speni cu ninmu'' déclare que « Mon conjoint n'est pas une femme ». Cela ne dit rien sur ce qu'est mon conjoint ou même si je suis marié ou non. Cela indique seulement que je n'ai pas un conjoint qui est aussi une femme. Cela a une conséquence importante : si la négation d'un bridi est fausse, alors le bridi doit être vrai : ''na ku le mi speni cu na ninmu'' doit signifier que j'ai une épouse et qu'elle est une femme.



Il est possible d'utiliser la négation de bridi dans tous les bridi, même les bridi implicites des sumti descriptifs. ''lo na prenu'' peut faire référence à n'importe quoi de non-humain, que ce soit un sphinx, un match de foot ou la propriété d'être approprié.



__''bau''__ sumtcita, de bangu : utilisant le langage de {sumti}



__''se ja'e''__ sumtcita, de se jalge : à cause de {sumti}



Souvent, lorsque l'on utilise ''na'', c'est un problème que cela rende négatif le bridi complet. Si je dis ''mi na sutra tavla bau le glibau se ja'e le nu mi dotco'', je finis par nier trop à la fois, et ce n'est pas clair que je veux seulement nier le fait que je parle vite. La proposition peut suggéré qu'en fait je parle vite, pour une autre raison, par exemple, que je parle vite en français parce que je suis allemand. Pour exprimer la proposition plus précisément, je dois ne nier que le fait que je parle vite, et rien d'autre.



Pour ne nier qu'une partie d'un bridi, "na ku" peut être déplacé dans le bridi et placé à n'importe quel endroit où un sumti peut aller. Cela rend alors négatif n'importe quel sumti, selbri et sumtcita placé après lui. Lorsqu'il est placé immédiatement avant le selbri, le ''ku'' peut être élidé.



Déplacer ''na ku'' de l'extrémité gauche du bridi vers la droite affecte chaque quantificateur d'une certaine façon, comme on peut le voir dans cet exemple :



Il y a des forces au sein la communauté lojban, qui pensent, peut-être à juste titre, qu'il n'y a pas de bonne raison pour qu'un ''na'' placé avant un selbri donne un sens négatif au bridi complet, tandis qu'un ''na ku'' à n'importe quelle autre place donne un sens négatif seulement à ce qui se trouve placé après lui. Pour autant, dans ces leçons, on vous apprendra ce qui est toujours la position officielle, à savoir que ''na'' placé avant un selbri rend le bridi négatif.



L'utilisation de ''na ku'' est illustrée avec les exemples suivants.



''na ku ro remna cu verba'' = « Il n'est pas vrai que tous les humains sont des enfants. »



''su'o remna na ku cu verba'' = « Pour au moins un humain, il n'est pas vrai que : c'est un enfant. » Voyez que ''na ku'' est placé avant ''cu'', puisqu'un sumti peut seulement être placé devant, et non derrière cu. Si je n'avais utilisé que na, il serait allé après cu - mais cela aurait nié tout le bridi, signifiant " Ce n'est pas vrai que : Au moins un humain est un enfant ".



Quand ''na ku'' est déplacé vers la droite, tous les quantificateurs sont inversés - c'est-à-dire : ''ro'' est transformé en ''su'o''. Ceci seulement si le sens du bridi doit être préservé, bien sûr. Cela signifie que quand ''na ku'' est placé à la fin du bridi, seul le selbri est nié, mais tous les sumti et sumtcita sont préservés comme on peut le voir avec ces trois bridi identiques :



__''ckule''__ x1 est une école à l'endroit x2 enseignant x3 aux étudiants x4 et dirigée par x5



''na ku ro verba cu ve ckule fo su'o ckule'' - « Ce n'est pas vrai que tous les enfants sont étudiants dans une école. »



''su'o verba cu ve ckule na ku fo su'o ckule'' - « Certains enfants ne sont étudiants dans pas une seule école. »



''su'o verba cu ve ckule fo ro ckule na ku'' - « Certain enfants, sont pour toutes les écoles non étudiant dans cette école. »



L'opposé de ''na'' est ''ja'a''. Il n'est presque jamais utilisé, puisqu'il est par défaut dans la plupart des bridi. Une exception concerne les bridi répétés (prochaine leçon). Il est parfois utilisé pour insister sur la véracité du bridi comme dans ''la .bab. ja'a melbi'' = « Bob est vraiment beau. ».



Alors que le mécanisme de ''na ku'' ressemble à la négation des langues naturelles, il peut être difficile de garder trace précisément de ce qui est nié, et de comment cela affecte le bridi. Pour cette raison, la construction ''na ku'' est rarement vue ailleurs qu'au début d'un bridi. Dans la plupart des cas où une négation plus précise est nécessaire, les gens recours à une autre méthode. Cette méthode, appelée négation scalaire, est un outil élégant et intuitif. En l'utilisant, vous n'affectez que le selbri, puisque les mots utilisés par la négation scalaire sont liés au selbri essentiellement comme le mot ''se''.



Le nom " négation scalaire " vient du fait que les mots qui sont liés au selbri peuvent être placé sur une échelle allant de l'affirmation en passant par la négation et jusqu'à déclarer que l'opposé est vrai :



||Mot|Signification

je'a|« En effet » ; affirmateur scalaire

no'e|« Pas vraiment» , milieu de l'échelle

na'e|« Non- » , négateur scalaire

to'e|« anti- » , « a- » , « in-/im- » , etc, opposition scalaire||



Ces mots sont des négateurs dans le même sens que ''na''. Ils ne déclare pas qu'un bridi est faux, mais affirme qu'un bridi est vrai - le même bridi, mais avec un selbri différent. Cette distinction est tout de même essentiellement académique. Si par exemple, je déclare que ''mi na'e se nelci'' « Je ne suis pas apprécié » , je déclare en fait qu'un selbri s'applique à moi, et qu'il est sur une échelle pertinente avec le selbri ''nelci''. La plupart du temps, on suppose que les positions sur l'échelle sont mutuellement exclusives (comme amour-appréciation-aversion-haine), donc ''mi na'e se nelci'' implique ''mi na se nelci''



C'est pourquoi les mots ''no'e'' et ''to'e'' ne doivent être utilisés que quand le selbri a une place sur une échelle évidente :



''le mi speni cu to'e melbi'' - « Mon époux est laid » a du sens parce qu'on comprend immédiatement ce qu'est l'opposé de beau, alors que



''mi klama le mi to'e zdani'' - « Je vais à ma chose opposée de maison » , bien que grammaticalement correct, laisse le récepteur deviner ce que « l'anti-maison » du locuteur peut être, et doit être éviter.



Alors comment pouvez-vous nier le selbri sans impliquer que le selbri est correct à une autre position sur une échelle de vérité ? Facile : En déplaçant le ''na ku'' à l'extrémité droite du bridi, comme montré quelques lignes plus haut. Cette propriété est très utile. Certain lojbanistes préfèrent préfixer le rafsi ''nar'' (le rafsi de ''na'') devant le selbri - ce qui a le même effet, mais je le déconseille, parce que cela rend des brivla familiers étranges, et parce que c'est plus difficile à comprendre dans une discussion informelle.



S'il se présente une situation dans laquelle vous avez besoin de ne nier que le selbri, mais que vous voulez que ce soit clair avant la fin du bridi, vous pouvez utiliser le cmavo expérimental ''na'ei'', qui fonctionne grammaticalement comme ''na'e''.



__''na'ei''__ : Nie le bridi suivant seulement



Essayez de traduire ces propositions :



« Mon conjoint n'est pas une femme. » (signifiant que c'est un mâle)



Réponse : ''le mi speni cu na'e/to'e ninmu''. Utiliser la négation scalaire ici implique qu'il existe, ce que ''na'' ne fait pas.



« Mon conjoint n'est pas vraiment une femme. »



Réponse : ''le mi speni su no'e ninmu''. L'échelle ici est supposée aller de femme à homme.



« Je ne parle pas vite en anglais parce que je suis allemand. »



''mi na'e sutra tavla bau le glibau se ja'e le nu mi dotco''



A propos, remarquez que chaque fois que ces mots sont utilisés avec un tanru, ils n'affectent que le selbri le plus à gauche. Pour le lier à tout ou partie du tanru, les mots de groupement de tanru habituels peuvent être utilisés.



Essayez de dire « Je vends quelque chose qui n'est pas des maisons jaunes » en utilisant le tanru ''pelxu zdani vecnu''.



Réponse : ''mi na'e ke pelxu zdani ke'e vecnu'' ou ''mi na'e pelxu bo zdani vecnu''



Quand on essaye de répondre à « Le roi des États-Unis est-il gros ? » , toutes ces négations échouent. Bien qu'il soit techniquement correct de nier cela avec na, puisque ça ne suppose aucune vérité dans la proposition, c'est légèrement trompeur, puisque cela peut amener le récepteur à croire qu'il y a un roi des États-Unis. Pour ces scénarios, il y a un négateur métalinguistique : ''na'i''.



__''na'i''__ Négateur métalinguistique. Quelque chose ne va pas avec l'assignation d'une valeur de vérité au bridi.



Comme ''na'i'' peut être nécessaire tout à fait n'importe où, on lui a donné la grammaire des attitudinaux, ce qui signifie qu'il peut apparaître n'importe où, et qu'il s'attache au mot ou à la construction précédente.



__''palci''__ x1 est maléfique selon le standard x2



''le na'i pu te zukte be le skami cu palci'' - « Le but poursuivi {erreur ! } par l'ordinateur était maléfique » , proteste probablement contre l'idée que les ordinateurs puissent poursuivre volontairement un objectif.



Comme c'est une leçon sur la négation, je crois que le mot ''nai'' mérite une courte mention. Il est utilisé pour nier des constructions grammaticales mineures, et peut être combiné avec les attitudinaux, tous les sumtcita, y compris les temps, les vocatifs et les connecteurs logiques. Les règles de négations concernant ''nai'' dépendent de la construction, et l'effet de ''nai'' a donc été discuté au moment de présenter les constructions elles-mêmes. Les sumtcita font exception, les règles de leur négation étant plus complexes, elles ne seront pas discutées ici.



Remarque : Au moment d'écrire ces lignes, il a été proposé de déplacer ''nai'' dans le selma'o CAI, ce qui signifierait que la sémantique de ''nai'' dépendrait du selma'o qu'il suit.

!!Leçons de lojban - Leçon vingt-quatre (brika'i, pro-bridi et ko'a)

Si je dis que je m'appelle Mikhail, ''la . mikail. cmene mi'', et que vous devez dire exactement le même bridi, quel sera-t-il ? Une des nombreuses réponses est ''do se cmene zo.mikail.''. Pour que le bidri soit le même, vous devez remplacer ''mi'' par ''do'', et lequel d'entre vous dit le bridi n'a pas d'importance, que se soit avec le selbri transformé par ''se'' ou non. C'est parce qu'un bridi ce n'est pas les mots qui l'expriment - un bridi est une idée, une proposition abstraite. Le mot ''mi'' quand je le dis et le mot ''do'' quand tu le dis, se réfère au même sumti, les deux bridi sont donc identiques.



Cette leçon est sur les brika'i, l'équivalent pour les bridi des sumka'i. Ce sont des mots qui représentent un bridi entier. Ici, il est important de se rappeler qu'un bridi ne se compose que de sumti et des choses qui contiennent les sumti, selbri et sumtcita. Ni les attitudinaux, ni la sémantique portée par ''ko'' ou ''ma'' ne font parti du bridi en lui-même, et ils ne sont donc pas représentés par un brika'i.



Il y a beaucoup moins de brika'i que de sumka'i. Nous allons commencer par passer en revue les mots des classes les plus utilisées, appelées GOhA :



||Mot|Définition

''go'u''|Répète un bridi passé éloigné

''go'a''|Répète un bridi passé

''go'e''|Répète l'avant dernier bridi

''go'i''|Répète le dernier bridi mentionné

''go'o''|Répète un bridi futur

''nei''|Répète le bridi en cours

''no'a''|Répète un bridi externe||



Queques uns des brika'i de la classe GOhA. Remarquez le motif familier i, a, u pour proche dans le passé, moyennement éloigné dans le passé et loin dans le passé.



Ils ressemblent beaucoup aux sumka'i ''ri'', ''ra'' et ''ru''. Ils ne peuvent faire référence qu'au bridi principal d'une jufra, et pas à ceux contenus dans une proposition relative ou dans un sumti descriptif. Le bridi principal peut bien sûr contenir une proposition relative, mais un brika'i ne peut jamais être utilisé pour faire référence à la seule proposition relative.



Un membre de GOhA agit grammaticalement presque comme un selbri, toute construction qui peut être appliquée à un selbri peut aussi lui être appliquée. La structure de position d'un membre de GOhA est la même que celle du bridi qu'il représente, et par défaut, les sumti sont les mêmes que dans le bridi représenté. Remplir explicitement les emplacements de sumti d'un GOhA, remplace les sumti du bridi qu'il représente. Distinguez :



A : ''mi citka lo plise'' B : ''go'i'' - « Je mange une pomme. » «En effet » de



A : ''mi citka lo plise'' B : ''mi go'i'' - « Je mange une pomme. » « Moi aussi. »



Ces brika'i sont très utiles pour répondre aux question avec ''xu'' :



A : ''xu do nelci le mi speni'' B : ''go'i'' / ''na go'i'' - « Est-ce que tu apprécies ma femme ? » « Oui. /Non. ». Le ''xu'' étant un attitudinal, il n'est pas copié.



Quand on répète un bridi nié par ''na'', c'est-à-dire : un bridi dans lequel ''na'' est placé dans le prénex (leçon vingt-sept), au début du bridi ou juste avant le selbri, les règles pour recopier ''na'' différent de ce à quoi on peut s'attendre. Chaque ''na'' est recopié, mais n'importe quel ''na'' additionnel dans le brika'i remplace le premier ''na''. Laissez-moi vous montrer sur un exemple :



A : ''mi na citka lo plise''

B : ''mi go'i'' = ''mi na citka lo plise''

C : ''mi na go'i'' = ''mi na citka lo plise''

D : ''mi na na go'i'' = ''mi citka lo plise'' = ''mi ja'a go'i''



''nei'' et ''no'a'' ne sont pas très utilisés, sauf pour créer des casse-têtes, c'est-à-dire des bridi dont l'analyse syntaxique est difficile, comme ''dei na se du'u le no'a la'e le nei''. Néanmoins, comme ''nei'' répète le bridi externe en cours, ''le nei'' peut être utilisé pour faire référence au x1 de ce bridi, ''le se nei'' au x2 etc.



Quand on utilise les brika'i, on devrait toujours être méfiant en recopiant des phrases avec des sumka'i personnels comme ''mi'', ''do'', ''ma'a'' etc, et faire attention à ne pas les répétés quand ils sont dans un mauvais contexte, comme on l'a vu dans les deux exemples ci-dessus avec des pommes. Plutôt que de les remplacer un à un, le mot ''ro'a'' placé n'importe où dans le bridi met à jour les sumka'i personnel de façon à ce qu'il s'appliquent du point de vue du locuteur :



A : ''mi do prami'' B: ''mi do go'i'' est équivalent à A : ''mi do prami'' B : ''go'i ra'o''



__''ra'o''__ Met à jour tous les sumka'i personnel de sorte qu'ils s'adaptent désormais au point de vue du locuteur.



Les seules autres séries de brika'i sont très faciles à retenir:



||''broda''|variable de bridi 1

''brode''|variable de bridi 2

''brodi''|variable de bridi 3

''brodo''|variable de bridi 4

''brodu''|variable de bridi 5||



Et pour les attribuer : 

__''cei''__ défini une variable de bridi (pas un brika'i, et pas dans BRODA)



Les cinq premiers sont seulement cinq instances du même mot. Ils peuvent être utilisés comme raccourcis d'un bridi. Après avoir dit un bridi, dire cei broda définie ce bridi comme étant broda, et broda peut alors être utilisé comme un brika'i pour ce bridi dans la suite de la conversation.



Tant que nous y sommes, il y a une séries semblable de sumka'i qui n'a probablement pas sa place dans cette série, mais les voilà quand même :



||''ko'a''|variable de sumti 1| | ''fo'a''|variable de sumti 6

''ko'e''|variable de sumti 2| | ''fo'e''|variable de sumti 7

''ko'i''|variable de sumti 3| | ''fo'i''|variable de sumti 8

''ko'o''|variable de sumti 4| | ''fo'o''|variable de sumti 9

''ko'u''|variable de sumti 5| | ''fo'u''|variable de sumti 10||



de même que l'équivalent de ''cei'' pour cette série :



__''goi''__ Définie une variable de sumti



Ils s'utilisent comme la série de brika'i. Placez simplement ''goi ko'u'', par exemple, derrière un sumti, et ce sumti peut être représenté par ''ko'u''.



Bizarrement ces séries sont rarement utilisées dans leur but original. Elles sont plutôt utilisées comme des selbri et des sumti arbitraires dans les textes d'exemple, où ''broda'' et ''brode'' signifient " n'importe quel selbri A " et " n'importe quel selbri B " et de même pour ''ko'a'' et ses amis.



« Alors est-il vrai que les conditions de vérité de ''ko'a ko'e broda naku'' sont toujours les mêmes que pour ''na ku ko'a ko'e broda'' ? » « Eh nan, c'est pas vrai. »

!!Leçons de lojban - Leçon vingt-cinq (connecteurs logiques)



Si vous demandez à une lojbaniste: « Voulez-vous du lait ou du sucre dans votre café? » elle répondra: « Exact ».



Aussi spirituelle que cette plaisanterie puisse être, elle illustre une propriété incongrue de la façon française de poser cette question. Elle est formulée comme une question vraie ou fausse, alors qu'en en réalité ce n'en est pas une. En lojban, nous ne permettons pas cette sorte d’incohérence, et il nous faut donc trouver une autre façon de poser ce type de question. Si vous y réfléchissez, il est assez difficile de trouver une méthode à la fois simple et bonne, et il semble que le lojban a choisi une bonne méthode plutôt qu'une méthode facile.



Pour l'expliquer, prenons deux bridi distinctes: bridi 1: « J'aime le lait dans mon café » et bridi 2: « J'aime le sucre dans mon café ». Ces deux bridi peuvent avoir un état vrai ou faux. Cela produit quatre combinaisons de quels bridi sont vrais:



A ) 1 et 2   B ) 1 mais pas 2

C ) 2 mais pas 1   D ) ni 1, ni 2



En réalité, j'aime le lait dans mon café, et je suis indifférent à ce qu'il y ait du sucre ou non. Donc, ma préférence peut être écrite  A ) Vrai  B ) Vrai  C ) Faux D ) Faux, dès lors que A et B sont tous deux vrais pour moi, mais que ni C ni D ne le sont. Une façon plus compacte d'écrire mes préférences en matière de café serait VVFF pour Vrai ,Vrai, Faux, Faux. De manière similaire, une personne aimant son café noir et sans sucre aurait une préférence concernant le café décrite par FFFV. Cette combinaison de « Vrai » et de « Faux » est appelé une « fonction de vérité », dans le cas présent pour les deux propositions « j'aime le lait dans mon café » et « j'aime le sucre dans mon café ». Notez que l'ordre des propositions est important.



En lobjan, nous fonctionnons  avec 4 fonctions vérité, que nous considérons comme fondamentales:



A: VVVF (et/ou)

O: VFFV (si et seulement si).

U : VVFF (quelque soit)

E: VFFF (et)



Dans cet exemple, elles signifieraient quelque chose comme : 

A: « Tout sauf du café noir »

O: « Soit du lait et du sucre, sinon rien pour moi, s'il vous plaît »

U: « Du lait, et peu importe s'il y a du sucre ou non »

E: « Du lait et du sucre, s'il vous plaît »



En lojban, vous placez le mot correspondant à la fonction de vérité liant les deux bridi, selbri ou sumti en question. Ce mot est appelé connecteur logique. Les mots correspondants aux fonctions de vérité liant les sumti (et seulement les sumti) sont ''.a.o.u'' et ''.e''. Facile ! Par exemple : « Je suis ami avec un Américain et un Allemand » serait ''lo merko .e lo docto cu pendo mi''.



Comment direz vous : « Je vous parle et à personne d'autres ? »



Réponse : ~~grey,grey: ''mi tavla do .e no drata''. Remarquez que cela affirme qu'en effet « je vous parle ».~~



Un autre : « J'aime le fromage que j'aime ou non le café »



__''ckafi''__ x1 est une quantité/contient du café de la source/du grain x2



Réponse : ~~grey,grey: ''mi nelci lo'e cirla .u lo'e ckafi'' ~~



Vous pouvez sans doute déduire qu'il y a seize fonctions de vérité possibles, et qu'il nous en reste donc douze à apprendre avant de toutes les connaître. Huit de plus peuvent être obtenues par la négation, soit de la première, soit de la deuxième phrase. La première est niée en préfixant la fonction de vérité avec ''na'', la seconde est niée en plaçant ''nai'' après le mot. Par exemple, puisque ''.e'' représente TFFF, ''.e nai'' doit être « à la fois 1 est vrai et 2 est faux », c'est-à-dire FTFF. Pareillement, ''na.a'' est « Tout sauf : 1 est vrai et 2 est faux », c'est-à-dire TTFT. Opérer ce type de conversion de tête en temps réel est très, très dur, aussi peut-être faudrait-il se concentrer sur l'apprentissage du fonctionnement général des connecteurs logiques, et ensuite apprendre par cœur les connecteurs logiques eux-mêmes.



Quatre fonctions ne peuvent pas être faites de cette façon: TTTT, TFTF, FTFT et FFFF. La première et la dernière ne peuvent pas être faites en utilisant uniquement les connecteurs logiques, mais ils sont de toutes façons plutôt inutiles. Utiliser un connecteur logique hypothétique dans la phrase "j'aime le lait FFFF sucre dans mon café" est équivalent à dire "je n'aime pas le café", juste en plus compliqué. Les deux dernières TFTF et FTFT, peuvent être obtenues en préfixant ''.u'' avec le bon vieux ''se'' ,qui inverse juste les deux propositions. ''se .u'', par exemple est "B quel que soit A", c'est-à-dire TFTF. On peut voir ci-dessous la liste finale de tous ces connecteurs logiques.



TTTT: Ne peut être faite

TTTF: ''.a''

TTFT: ''.a nai''

TTFF: ''.u'' OU ''.u nai''

TFTT: ''na .a''

TFTF: ''se .u''

TFFT: ''.o'' OU ''na .o nai''

TFFF: ''.e''

FTTT: ''na .a nai''

FTTF: ''na .o'' OU ''.o nai''

FTFT: ''se .u nai''

FTFF: ''.e nai''

FFTT: ''na .u'' OU ''na .u nai''

FFTF: ''na .e''

FFFT: ''na .e nai''

FFFF: ne peut être faite



Logiquement, dire une phrase avec un connecteur logique, comme par exemple ''mi nelci lo'e cirla .e nai lo'e ckafi'' est équivalent à dire deux bridi, qui sont connectés par le même connecteur logique: ''mi nelci lo'e cirla .i'' {E NAI} ''mi nelci lo'e ckafi''. C'est ainsi que la fonction des connecteurs logiques est définie. Nous arriverons à la façon d'appliquer des connecteurs logiques aux bridi dans un instant.



En mettant un « j » devant le mot principal d'un connecteur logique cela connecte deux selbri. Par exemple ''mi ninmu na jo manmu'' « je suis un homme ou une femme , mais pas les deux à la fois. »



__''ninmu''__ x1 est une femme



C'est à l'intérieur d'un tanru, cela veut dire qu'il relie faiblement des selbri ensemble, même quand ils forment un tanru: ''lo dotco ja merko prenu'' signifie « un homme allemand ou américain » , et il s'analyse en ''lo (dotco ja merko) prenu''. Cette liaison est légèrement plus forte que le groupement de tanru normal (mais plus faible que les mots de groupement spécifiques), de sorte que, ''lo dotco ja merko ninmu ja nanmu'' s'analyse en lo ''(dotco ja merko) (ninmu ja nanmu)''. Les connecteurs logiques de selbri peuvent aussi être attachés à ''.i'' pour connecter ensemble deux phrases: ''la .kim. cmene mi .i ju mi nanmu'' « je m'appelle Kim, que je sois ou non un homme ». La combinaison ''.i je'' indique que les deux phrases sont vraies à la fois, semblablement à ce que nous supposerions s'il n'y avait aucun connecteur logique.



Question trop difficile : En utilisant des connecteurs logiques, comment traduiriez-vous « Si vous vous appelez Bob, vous êtes un homme. » ?



Réponse : ~~grey,grey: ''zo .bab. cmene do .i na ja do nanmu'' soit « Soit vous ne vous appelez pas Bob et vous êtes un homme, ou bien vous ne vous appelez pas Bob et vous n'êtes pas un homme, ou alors vous vous appelez Bob et vous êtes un homme. Mais vous ne pouvez pas vous appelez Bob et ne pas être un homme. » La seule combinaison interdite est « Vous vous appelez Bob, mais vous n'êtes pas un homme. » Ceci veut dire que s'il est vrai que vous vous appelez Bob, vous devez être un homme.~~



Si nous essayons de traduire le très triste événement « j'ai pleuré et j'ai donné mon chien », nous nous heurtons à un problème.



Essayer de dire la phrase avec un ''je'' entre les selbri « donné » et « pleuré », voudrait littéralement dire la même chose mot à mot , mais malheureusement cela signifierait que « j'ai pleuré le chien et j'ai donné le chien », cf. la définition des connecteurs logiques. On peut pleurer des larmes ou encore du sang, mais pleurer des chiens est tout bonnement absurde.



Cependant, nous pouvons biaiser en utilisant les connecteurs logiques des queues de bridi. Ils font que chaque sumti ou sumtcita précédent est attaché aux deux selbri liés par le connecteur logique de queue de bridi, mais tous les sumti ou sumtcita suivants ne s'appliquent qu'au dernier mentionné : le bridi se divise d'une tête en deux queues, pour parler métaphoriquement.



La forme d'un connecteur logique de queue de bridi est gi'V, avec le V pour la voyelle de la fonction de vérité.



Comment pouvez-vous traduire correctement la phrase anglaise en lojban ?



Réponse: ~~grey,grey: ''mi pu klaku gi'e dunda le mi gerku''~~



Que signifie ''ro remna cu palci gi'o zukte lo palci'' ?



__''palci''__ x1 est mauvais selon le standard x2



Réponse : ~~grey,grey: « Les gens sont mauvais, si et seulement si, ils font de mauvaises choses ».~~



En outre, il y a un groupe de connecteurs pour tout sauf l'intérieur des tanru, obtenu en préfixant "g" devant la voyelle de la fonction de vérité, agissant par préméditation. « Préméditation » dans ce contexte signifie qu'ils doivent aller devant les choses qu'ils connectent, et que par conséquent vous devez penser à la structure grammaticale de la phrase avant de la prononcer. Tout sauf à l'intérieur des tanru signifie qu'il sert de connecteur à la fois entre sumti, bridi, selbri et queue de bridi, mais pas entre deux selbri du même tanru. Laissez moi vous montrer comment ça marche en réécrivant la phrase ci-dessus :



''go lo remna cu palci gi lo remna cu zukte lo palci''



Le premier connecteur logique, dans les constructions de ce genre, porte la voyelle qui indique quelle fonction de vérité est utilisée. Le second connecteur logique est toujours ''gi'', et comme ''.i'', il n'a pas de fonction de vérité. Il sert simplement à séparer les deux termes étant connectés. Si vous voulez nier la première ou la deuxième phrase, un ''nai'' est suffixé soit au premier connecteur logique (pour la première phrase) soit au second (pour la seconde phrase).



Pourvu que les constructions soient terminées proprement, c'est d'une remarquable flexibilité, ainsi que les quelques exemples suivants le démontrent.



''mi go klama gi cadzu vau le mi zdani'' « je vais, si et seulement si je marche, chez moi » ou « je ne peux aller chez moi qu'en marchant ». Notez que le ''vau'' est nécessaire pour que ''mi zdani'' s'applique à la fois à ''cadzu'' et à ''klama''.



''se gu do gi nai bajra le do ckule'' « quoi que tu fasses, alors pas moi, se dirige vers ton école » ou « je ne vais pas vers ton école, que tu le fasses ou non ».



L'équivalent de gV pour l'intérieur des tanru est gu'V. Ce sont exactement les mêmes, sauf qu'ils sont exclusivement réservés à l'intérieur des tanru et qu'ils lient un selbri à un ''gi'' plus étroitement qu'un groupement de tanru normal, mais plus faiblement qu'un lien de sumti explicite :



''la xanz.krt. gu'e merko gi dotco nanmu'' est équivalent à ''la xanz.krt. merko je dotco nanmu''



Et donc vous avez lu la page de haut en bas juste pour acquérir le savoir nécessaire pour être capable de demander « désirez vous du lait ou du sucre de votre café ? » en lojban. Placez simplement un questionneur de connecteurs logiques à la place d'un autre connecteur logique, et comme ''ma'', il demande au récepteur de compléter par une réponse correcte. Malheureusement, ces questionneurs de connecteurs logiques ne correspondent pas toujours au modèle morphologique des connecteurs logiques qu'ils demandent :



__''ji''__ questionneur de connecteurs logiques : demande un connecteur logique de sumti (A)

__''je'i''__ questionneur de connecteurs logiques: demande un connecteur logique d'intérieur de tanru (JA)

__''gi'i''__ questionneur de connecteur logique : demande un connecteur logique de queue de bridi (GIhA)

__''ge'i''__ questionneur de connecteurs logiques : demande un connecteur logique prémédité s'appliquant à tout sauf à l'intérieur des tanru (GA)

__''gu'i''__ questionneur de connecteurs logiques : demande un connecteur logique prémédité de tanru interne (GUhA)



Donc... comment demanderiez-vous si les quelqu'un veut du lait ou du sucre dans son café ?



__''ladru''__ x1 est/contient du lait de la source x2

__''sakta''__ x1 est/contient du sucre de la source x2, de composition x3



Réponse possible: ''sakta je'i ladru le do ckafi'' même si je suppose que quelque chose de plus français et de moins élégant pourrait suffire, comme ''do djica lenu lo sakta ji lo ladru cu nenri le do ckafi''.

!!Leçons de lojban - Leçon vingt-six (connecteurs non-logiques)

Le mot « logique » dans « connecteur logique » réfère au lien qu'a un connecteur logique avec une fonction de vérité. Néanmoins, tous les connecteurs utiles ne peuvent pas être définis à travers une fonction de vérité, il y a donc encore d'autres connecteurs à côté de ceux qui sont logiques.



Le sens d 'un connecteur logique est défini comme étant le même que celui de deux bridi différents connectés avec ce connecteur logique. Par exemple, ''mi nitcu do .a la .djan.'' est défini comme étant équivalent à ''mi nitcu do .i ja mi nitcu la .djan.''. Il est utile de se souvenir de cette définition car elle implique que, parfois le sumti ne peut pas être connecté avec un connecteur logique sans changer de sens. Examinons la phrase « Jack et Joe écrivaient cette pièce. » Une tentative de traduction serait : ''ti draci fi la .djak. e la .djous.''



__''draci''__ x1 est un drame/pièce x2 par un auteur/dramaturge x3 pour un public x4 avec les acteurs x5



Le problème avec cette traduction est qu'elle signifie ''ti draci la .djak. ije ti draci la .djous.'', ce qui n'est pas tout à fait vrai. Ni Jack ni Joe n'a écrit cette pièce, ils l'ont écrite ensemble. Ce que nous voulons ici c'est bien sûr une masse, et une façon de regrouper Jack et Joe dans une masse. Ceci n'a pas grand chose à voir avec une fonction de vérité nous devons donc utiliser un connecteur non-logique, qui fait partie de la selma'o JOI. Nous reviendrons à ce problème de « Jack et Joe » dans un instant - mais d'abord: quatre des JOI connus:



||Les connecteurs lojbans : |ce|ce'o|joi|jo'u

Regroupe les sumti et forme un(e) : |ensemble|séquence|masse|groupe d'individus||



Les fonctions de ces mots sont simples: ''lo'i remna jo'u lo'i gerku'' considère à la fois l'ensemble des humains et l'ensemble des chiens distributivement (en tant qu'individus). Rappelez vous que dans la leçon 22 (les quantitatifs) « distributivité » signifiait que ce qui est vrai pour le groupe l'est aussi pour chacun des individus. De la même façon, ''loi ro gismu ce'o loi ro lujvo ce'o loi ro fu'ivla'' est une séquence constituée de la masse de tous les gismu, suivi de la masse de tous les lujvo, suivi de la masse de tous les fu'ivla.



Comme avec tout les membres de JOI qui ont un ordre inhérent, ''se'' peut être placé avant ''ce'o'' pour inverser l'ordre : A ''ce'o'' B est identique à B ''se ce'o'' A.



Comment pouvez vous traduire correctement « Jack et Joe ont écrit cette pièce » ?



Réponse: ~~grey,grey:''ti draci fi la .djak. joi la .djous.''~~



Les cmavo de JOI sont très flexibles : ils peuvent agir aussi bien comme connecteurs de sumti que comme connecteurs à l'intérieur d'un tanru, ils peuvent donc être utilisés pour connecter des sumti, des selbri et des bridi. Cette souplesse implique que l'on doit faire attention à utiliser correctement les fa'orma'o lorsqu'on utilise un JOI.



Qu'est-ce qui ne vas pas dans le bridi ''lo dotco jo'u mi cu klama la dotco gugde'' ?



Réponse: ~~grey,grey: ''jo'u'' est placé après un selbri, donc il nécessite un selbri après lui pour effectuer la connexion, mais il n'y en a pas. Si un ''ku'' avait été placé devant le connecteur, ç'aurait été correct.~~



Si plusieurs JOI sont utilisés, ''bo'' et/ou ''ke'' peuvent être utilisés pour ignorer le groupement à gauche habituel : ''mi joi do ce'o la .djak. joi bo la .djous. cu po'o ci'erkei damba lei xunre'' « Moi et toi, et ensuite Jack and Joe allons jouer contre les rouges ». Ne pas confondre avec ''mi joi do ce'o la .djak. joi la .djous. cu pu'o ci'erkei damba lei xunre'' - « En premier moi et toi, puis Jack, allons avec Joe, jouer contre les rouges ».



Connecter des bridi avec JOI peut engendrer des insinuations intéressantes sur la relation entre les bridi : ''la .djak. morsi ri'a lo nu ri dzusoi .i joi le jemja'a po ri cu bebna'' – « Jack est mort parce qu'il était un fantassin et que son général était un idiot », implique que les deux bridi agglomérés sont ensemble la cause physique de sa mort: s'il avait été dans un véhicule blindé ou avec un commandant compétent, il aurait pu survivre.



__''dzusoi''__ x1 est un soldat d'infanterie de l'armée x2

__''jemja'a''__ x1 est un général de l'armée x2 avec la fonction x3

__''bebna''__ x1 est absurde/idiot selon la propriété/l' aspect x2



Les connecteurs non logiques peuvent aussi être niés avec ''nai'', indiquant qu'un autre connecteur est approprié : ''lo djacu ce'o nai .e'o lo ladru cu cavyfle fi le mi tcati'' - « S'il vous plait ne versez pas l'eau en premier puis le lait sur mon thé ». Bien sûr, cela ne dit pas quel connecteur est approprié - on pourrait supposer ''se ce'o'' (en premier le lait, puis l'eau), pour finalement trouver que ''.e nai'' (seulement de l'eau, jamais de lait) était le bon.



__''cavyfle''__ x1, constitué de x2, coule dans x3 venant de x4



De même qu'un connecteur logique est une négation possible d'un connecteur non logique, les réponses à des questions de type ''ji'' ou ''je'i'' peuvent être aussi bien logiques que non logiques: A: ''ladru je'i sakta le do ckafi'' B: ''se ce'o'' ( « Du lait ou du sucre dans votre café ? » « D'abord le dernier, ensuite le premier » ). Dans ce cas ce n'aurait aucun sens du tout, puisque le café ne peut pas contenir des ensembles, et ''joi'' (les deux mélangés ensemble), voudrait dire la même chose que ''jo'u'' (l'un et l'autre) à moins que celui qui répond ne préfère du sucre non mélangé dans son café.



Le cinquième JOI que je présente ici est un peu un original :



__''fa'u''__ connecteur non logique: distribution ordonnée sans mélange (A et B, respectivement)



Quand un ''fa'u'' seul est placé à l'intérieur d'un bridi (ou plusieurs bridi connectés ensemble avec des connecteurs), ''fa'u'' peut être supposé identique à ''jo'u''. Cependant, quand plusieurs ''fa'u'' sont utilisés à l'intérieur d'un bridi, les constructions avant ''fa'u'' s'appliquent chacune l'une à l'autre, et les constructions après ''fa'u'' s'appliquent chacune l'une à l'autre. Prenons un exemple :



''mi fa'u do rusko fa'u kadno'' - « Vous et moi sommes russe et canadien », implique que ''mi'' va avec ''rusko'' et que ''do'' va avec ''kadno'', et n'implique rien d'autre concernant quelque autre combinaison. Bien sûr, dans cet exemple, se serait bien plus facile de dire ''mi rusko .i do kadno''.



Ces trois derniers JOI connectent deux ensembles pour faire de nouveaux ensembles :



__''jo'e''__: union de A et B

__''ku'a''__ intersection de A et B

__''pi'u''__: produit cartésien de A et B



Ils ne sont probablement pas très utiles pour le lojbaniste moyen, mais je peux aussi bien les mettre ici.

Le premier ''jo'e'', fait un nouvel ensemble avec deux ensembles. Ce nouvel ensemble contient uniquement ceux des membres qui sont dans les deux ensembles.

Un ensemble fait avec ''ku'a'' contient tous les membres de l'ensemble A et ceux de l'ensemble B. Si quelque chose est membre des deux ensembles à la fois, ils n'est pas compté deux fois.

''pi'u'' est un petit peu plus compliqué. Un ensemble « A ''pi'u'' B » contient toutes les combinaisons possibles de « a ''ce'o'' b », dans lequel a est un membre de A et b est un membre de B. Ainsi, c'est un ensemble de séquences de membres. Si, par exemple, l'ensemble A contient les membres p et q, et l'ensemble B les membres f et g, alors A ''pi'u'' B sera l'ensemble des quatre membres p ''ce'o'' f, p ''ce'o'' g, q ''ce'o'' f et q ''ce'o'' g.



!!!Fin de la partie deux

((wavelessonscontinued|Retournez à la partie un des leçons Wave))

Cette partie conclut le tutoriel pour le lojban ordinaire. Dans la troisième partie, je vais me focaliser sur le lojban avancé - les parties que vous n'avez vraiment pas besoin de connaitre pour parler la langue. Je vous déconseille de commencer à lire la troisième partie avant d'être suffisamment à l'aise avec les informations contenues dans les deux premières parties, pour pouvoir tenir une conversation écrite dans la langue. Si vous voulez vraiment continuer, vous pouvez cliquer sur ((wavelessonscontinuedp3|ces trois mots)) pour y aller.


_______________________________________________
Wikichanges mailing list
Wikichanges@lojban.org
http://mail.lojban.org/mailman/listinfo/wikichanges