[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Wikineurotic] Wiki page selci'a sera'a lai pokemon. changed by jandew
The page selci'a sera'a lai pokemon. was changed by jandew at 22:27 CDT
You can view the page by following this link:
http://www.lojban.org/tiki/selci%27a%20sera%27a%20lai%20pokemon.
You can view a diff back to the previous version by following this link:
http://www.lojban.org/tiki/tiki-pagehistory.php?page=selci%27a%20sera%27a%20lai%20pokemon.&compare=1&oldver=3&newver=4
***********************************************************
The changes in this version follow below, followed after by the current full page text.
***********************************************************
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
@@ -Lines: 7-25 changed to +Lines: 7-27 @@
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
Have not verified, but there appears to be a 12-character limit. I will truncate {denpa bu} "." if necessary. Note that an apostrophe-vowel combo counts as one character. I'm still porting over translations from ((lai pokemon.))
- ||MASTER BALL<br />ULTRA BALL<br />GREAT BALL<br />POKé BALL<br />TOWN MAP<br />BICYCLE
+ I'm trying to make the cmene be as functional/indicative as possible. Also, for short ones, I'm preferring using truncated brivla as oppose to rafsi in favor of teaching the gismu.<br /><br />||MASTER BALL | rolpokebolc.<br />ULTRA BALL | cibypokebolc.<br />GREAT BALL | relpokebolc.<br />POKé BALL | pavypokebolc.<br />TOWN MAP | tcacart.<br />BICYCLE | relselxil.
?????
- SAFARI BALL<br />POKéDEX<br />MOON STONE<br />ANTIDOTE<br />BURN HEAL<br />ICE HEAL<br />AWAKENING<br />PARLYZ HEAL
+ SAFARI BALL | klopokepolc.<br />POKéDEX | pokecabras.<br />MOON STONE | lunryrok.<br />ANTIDOTE | vindyvelmic.<br />BURN HEAL | fagryvelmic.<br />ICE HEAL | bislyvelmic.<br />AWAKENING | sipnyvelmic.<br />PARLYZ HEAL | tolfravelmic.
FULL RESTORE | rolka'orcidj.
MAX POTION | vonka'orcidj.
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
@@ -Lines: 38-44 changed to +Lines: 40-46 @@
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
REPEL
OLD AMBER
- FIRE STONE<br />THUNDERSTONE<br />WATER STONE
+ FIRE STONE | fagryrok.<br />THUNDERSTONE | lindyrok.<br />WATER STONE | djacyrok.
HP UP
PROTEIN
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
@@ -Lines: 53-64 changed to +Lines: 55-66 @@
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
BIKE VOUCHER
X ACCURACY
- LEAF STONE
+ LEAF STONE | pezlyrok.
CARD KEY
NUGGET
PP UP
- POKé DOLL<br />FULL HEAL<br />REVIVE<br />MAX REVIVE
+ POKé DOLL | pokefukpis.<br />FULL HEAL | rolvelmic.<br />REVIVE | ji'exrut.<br />MAX REVIVE | tceji'exrut.
GUARD SPEC.
SUPER REPEL
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
@@ -Lines: 86-91 changed to +Lines: 88-94 @@
+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+-+
SUPER ROD
PP UP
- ETHER<br />MAX ETHER<br />ELIXER<br />MAX ELIXER||
+ ETHER | dabycidj.<br />MAX ETHER | cludabycidj.<br />ELIXER | ka'edabycidj.<br />MAX ELIXER | kaxydabycidj.||<br />
***********************************************************
The new page content follows below.
***********************************************************
(in progress) This is a direct rip of all relevant names and dialogue from the Pokémon Red video game, to be translated into Lojban. Inspired by ((lai pokemon.)), I (mi'e djos) have gotten a ROM editing environment set up to actually create the game, translated. As a proof of concept, I have already translated most of the [https://docs.google.com/open?id=0B9_8DsEr5osgQ3RfOVVDOTdLcWM|options menu]. This was nontrivial, as I constructed my own combination characters for apostrophe+vowel. Also, I have the capability to modify the strings and reassemble the ROM, so the lengths of strings (other than pokémon/item names) are not limited.
I'm putting this here in case anyone would like to aid in the translation. I'm not copying over the pokémon names from ((lai pokemon.)) to avoid duplication of effort, but for Items and such I am restating them here. I expect ((lai pokemon.)) to remain useful as a guide for talking about pokémon, whereas this is merely a repository of terms for the game translation. Naming rules vary for each topic.
!Items
Have not verified, but there appears to be a 12-character limit. I will truncate {denpa bu} "." if necessary. Note that an apostrophe-vowel combo counts as one character. I'm still porting over translations from ((lai pokemon.))
I'm trying to make the cmene be as functional/indicative as possible. Also, for short ones, I'm preferring using truncated brivla as oppose to rafsi in favor of teaching the gismu.
||MASTER BALL | rolpokebolc.
ULTRA BALL | cibypokebolc.
GREAT BALL | relpokebolc.
POKé BALL | pavypokebolc.
TOWN MAP | tcacart.
BICYCLE | relselxil.
?????
SAFARI BALL | klopokepolc.
POKéDEX | pokecabras.
MOON STONE | lunryrok.
ANTIDOTE | vindyvelmic.
BURN HEAL | fagryvelmic.
ICE HEAL | bislyvelmic.
AWAKENING | sipnyvelmic.
PARLYZ HEAL | tolfravelmic.
FULL RESTORE | rolka'orcidj.
MAX POTION | vonka'orcidj.
HYPER POTION | cibyka'orcidj.
SUPER POTION | relka'orcidj.
POTION | pavyka'orcidj.
BOULDERBADGE
CASCADEBADGE
THUNDERBADGE
RAINBOWBADGE
SOULBADGE
MARSHBADGE
VOLCANOBADGE
EARTHBADGE
ESCAPE ROPE
REPEL
OLD AMBER
FIRE STONE | fagryrok.
THUNDERSTONE | lindyrok.
WATER STONE | djacyrok.
HP UP
PROTEIN
IRON
CARBOS
CALCIUM
RARE CANDY
DOME FOSSIL
HELIX FOSSIL
SECRET KEY
?????
BIKE VOUCHER
X ACCURACY
LEAF STONE | pezlyrok.
CARD KEY
NUGGET
PP UP
POKé DOLL | pokefukpis.
FULL HEAL | rolvelmic.
REVIVE | ji'exrut.
MAX REVIVE | tceji'exrut.
GUARD SPEC.
SUPER REPEL
MAX REPEL
DIRE HIT
COIN
FRESH WATER
SODA POP
LEMONADE
S.S.TICKET
GOLD TEETH
X ATTACK
X DEFEND
X SPEED
X SPECIAL
COIN CASE
OAK's PARCEL
ITEMFINDER
SILPH SCOPE
POKé FLUTE
LIFT KEY
EXP.ALL
OLD ROD
GOOD ROD
SUPER ROD
PP UP
ETHER | dabycidj.
MAX ETHER | cludabycidj.
ELIXER | ka'edabycidj.
MAX ELIXER | kaxydabycidj.||
_______________________________________________
Wikineurotic mailing list
Wikineurotic@lojban.org
http://mail.lojban.org/mailman/listinfo/wikineurotic