[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[bpfk] polysemy of {nai}
Even the current grammar has two meanings of {nai}.Such "polysemy" (although lacking ambiguity in any case) might lead to inconvenience for newbies.
Why {nai} actually means
1. to'e (UInai)
2. na (NU NAI = NU NA KU ZOhU, the same with connectives and BAI)?
The proposal http://www.lojban.org/tiki/Move+NAI+to+CAI adds the third meaning (na'e).
Next question is why {nai} should move to CAI and then to UI when UI have no truth value?
It puts {nai} into strange relation with {na'i} that is already in UI.
If so why having {to'e}, {no'e} and {na'e} and if they can be always optionally replaced with {nai}, {cu'i} and some experimental cmavo (e.g. {ne'e}) correspondingly?
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "BPFK" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/bpfk-list/-/YD3qRWa0J68J.
To post to this group, send email to bpfk-list@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to bpfk-list+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/bpfk-list?hl=en.